Игрушка богов. Дилогия
Шрифт:
– Мы найдем это все тебе, а лук подберешь сам из тех, что были у убитых тобой разбойников.
– У меня мало времени, старик, – сказал Кир.
– Я понимаю, – старик засуетился и спросил с пониманием: – Ты боишься гнева бога?
Кир кивнул.– Иди в дом, я распоряжусь, чтобы тебя накормили. Мы все сделаем быстро. – Последние слова старик крикнул
Кир улыбнулся и пошел обратно по пустой улице. Старик не соврал. Уже через десять минут в дом пришел староста и с ним еще несколько мужчин, они принесли луки и стрелы разбойников.
Пока Кир подбирал себе лук, принесли припасы. Вся деревня провожала его до ворот, мужчины несли его рюкзак, а девушки шли рядом, застенчиво улыбаясь.
ГЛАВА 19
Когда солнце поднялось достаточно высоко, Кир сделал привал на пересечении двух дорог. Заросшая травой дорога вела на запад, но там, как объяснили ему в деревне, был глухой лес, в котором с недавних пор поселились свирепые люди, убивающие всех, кто пытался пройти через него. Другая, более накатанная, вела на восток, к королевству Тира, захваченному несколько лет назад Грэгом.
Когда наступили сумерки, он поужинал у костра и ментально осмотрел окрестности. Вокруг было много крупных зверей, он чувствовал их голод и легкое возбуждение. Звери охотились. Группа людей, которых он ощутил впервые Днем, приближалась к нему по дороге с востока. Эти люди искали его, он это знал, как и знал то, что опасность исходит от них.
Утром он позавтракал, вымылся в ручье и, собрав травы, заварил тонизирующий настой. Поднялся ветер, и небо понемногу заволокло тучами. Запахло влагой, приближался дождь.
Найдя сосну с плотной, спускающей до самой земли кроной недалеко от дороги, он расстелил плащ и лег. Крупные капли застучали по земле и деревьям.
Люди приближались, он видел их. Вид у них был изможденный, как будто они странствовали уже много дней. Одежда от ночевок на земле была грязной и потрепанной. Впереди шел старец, опираясь на высокий посох, за ним брели несколько юношей и девушек.
Старец остановился и, показав посохом на сосну, под которой лежал Кир, что-то сказал своим сопровождающим. Кир не сомневался, что с дороги его не было видно (старик определенно обладал даром).
Старец остановился перед сосной и наклонился, чтобы увидеть Кира. Некоторое время он рассматривал его в полном молчании, потом встал на четвереньки и полез под крону. Кир подвинулся, давая ему место. Старик отдышался и, прокашлявшись, сказал:
– Тебя было нелегко найти.
Кир улыбнулся ничего не выражающей улыбкой, продолжая внимательно рассматривать молодых людей.
У них не было оружия и они не были обучены бою, что было глупо и странно. Они были легкой добычей для любого, кто захотел бы их ограбить или убить, и опасность исходила не от них, а от этого старика.
– Я знал, что ты будешь здесь, – продолжил старец. – Я видел это, хоть и не видел дождя, но так часто бывает… Нам нужна твоя помощь, поэтому мы шли сюда так долго.
Кир молчал.– Это я призвал тебя сюда и показал тебе проход в этот мир, хотя боги были против, но у меня не было другого выхода. Мой народ умирает, и это твоя вина.
– Тут недалеко есть селение, – ответил Кир, чуть усмехнувшись, – где мне уже объяснили, что это они позвали меня.
Старик согласно кивнул:– Я знаю это, это я тоже видел, как и то, что ты прогнал разбойников и убил черного колдуна. Такая же помощь нужна и нам, у нас тоже живет колдун.
Кир с усмешкой посмотрел на старика.– Ты обладаешь даром, – сказал он, – Наверно ты мог бы и сам с ним справиться.
– Нет, – старик виновато опустил голову, – я не смог, его защищает камень, и я не могу лишать любое существо жизни, данной богом.
– Почему? – поинтересовался Кир.
– Мой бог не позволяет мне, поэтому я стал искать того, кто сможет это сделать, – старик вздохнул. – Я заглянул в прошлое этого мира и в будущее. Я искал причину, почему этот колдун оказался у нас, и я это увидел. Я видел, как ты убил черного короля и как в твою грудь вонзили кинжал. Король умер, империя стала разваливаться, а колдуны разбежались по всей земле, спасая свои жизни.
Я думал, что ты умер, но ты остался жив, и я нашел тебя в чужом мире. Я звал тебя потому, что считал, что ты должен исправить то, что совершил. И вот ты здесь… Ты готов идти с нами?
– Подожди, старик, – сказал Кир. – Наемников много, и у многих из них нет работы. Раз ты не можешь убивать, ты мог бы нанять их. Почему тебе нужен я?
– Наемники не сумеют справиться с магией, ты это знаешь, как и то, что ты убил черного короля.
Кир усмехнулся:– Кроме него я убил многих и не жалею об этом. Я могу убить и тебя, и этих несчастных детей, которых ты притащил с собой.
Старец испуганно вздрогнул:– Ты не сделаешь этого!
– Почему? – притворно удивился Кир. – Что мне может помешать?
– Ты – другой, ты борешься со злом.
Кир рассмеялся:– Ты ошибаешься, дед. Я изменился. Смерть достаточно серьезное испытание для любого.
Старик недовольно покачал головой и продолжил:– Этот колдун силен, у него большой камень, который делает его очень сильным. Многие наши юноши погибли, пытаясь убить его.