Игрушка богов
Шрифт:
Процессия подошла к месту, где мерцало радужное пятно, открывающее вход в пещеру, из которой пришел Кир. Здесь люди остановились и расположились вокруг пятна.
Кир видел его своим внутренним зрением и людей вокруг него и с интересом ждал продолжения, но ничего не происходило. Когда люди запели свою песню в десятый раз, он не выдержал и решил узнать, чего же они ждут от этого входа в другой мир.
Он вышел из-за камня, за которым прятался.
– Эй, люди,-сказал он. Песня оборвалась. Кир чувствовал их эмоции: замешательство,
Песню подхватили, теперь они пели громко и слаженно, встав с колен и обратившись к нему сияющими лицами. Кир вздохнул.
– Слушай, дед, – спросил он стоящего рядом с ним старика. – У вас что, здесь место моления?
Старик упал на колени и испуганно закивал головой.
Кир неодобрительно хмыкнул, с грустью отметив для себя, что поговорить, видимо, не удастся, вздохнул, повернулся и пошел обратно.
Пройдя зал, он заметил, что люди, продолжая петь, идут за ним. Кир пошел быстрее, источник питания его фонарика начал садиться, и ему не хотелось оставаться в темноте с этими сумасшедшими. Старики и старухи уже бежали за ним, не отставая. Единственное, что ему понравилось в этой ситуации, так это то, что на бегу они не могли петь.
Так они добежали до выхода из пещеры. Кир глубоко вдохнул свежий воздух и осмотрелся, прикрывая глаза, отвыкшие от яркого света. Перед ним расстилалась долина, зеленеющая засеянными полями. Видна была и деревня, огороженная высоким частоколом.
Старики и старухи вышли следом, тяжело дыша. Кир посмотрел на них с улыбкой и стал спускаться с горы, в которой находилась пещера.
– Воин! – услышал он за своей спиной. Кир оглянулся. Его догонял один из тех, кто находился в процессии.
– Слушаю тебя. – Кир внимательно посмотрел на мужчину. Внутри этого человека был страх, тревога и озабоченность.
– Я – староста этой деревни, – представился тот. Кир кивнул. – Воин, ты не мог бы идти немного помедленнее, наши старики не успевают за тобой. И мы не можем петь песню на бегу.
– А почему я должен слушать эту песню? – поинтересовался Кир.
– Как? – растерялся староста. – Разве ты не, знаешь. Мы всегда поем песню, а потом приходит воин. В этой песне нет ничего обидного. Наоборот, она прославляет тебя и рассказывает тебе, что ты должен делать.
Кир улыбнулся. Вокруг него собрались все участии церемонии.
– А почему я что-то должен для вас делать?
– Как почему? – староста растерянно посмотрел стариков.
Один из них приблизился.
– Ты это должен делать потому, что это мы тебя вызвали из хаоса, – терпеливо начал объяснять старик. – Всегда, когда у нас возникают проблемы, мы приходим в пещеру и поем песню, в которой рассказываем, какая помощь нам нужна. И боги помогают нам. Они присылают нам из хаоса бесстрашных воинов, которые защищают нас.
– И
– Последний раз это было сто тридцать лет назад. Потом боги рассердились на нас за то, что мы плохо встретили героя, которого они нам послали, и долго отказывали нам в своей помощи. Но сейчас мы готовы хорошо накормить тебя, воин, и лучшие девушки деревни будут каждую ночь с тобой. Ты видишь их. Разве они не прекрасны?
– Хорошие девушки,-согласился Кир,-но я чувствую, что наш разговор затягивается. Ты что-то говорил о еде?
– Да, да, – вмешался староста. – Идем, воин, в деревню. Тебя ждет отдельный дом и отличная еда.
Процессия построилась: впереди староста, за ним Кир и следом старики. Как только Кир сделал первый шаг, старики опять запели свою песню дребезжащими старческими голосами. Кир, поморщившись, спросил старосту:
– А без песни нельзя? Я ее уже почти выучил наизусть.
Староста что-то шепнул старику, идущему за ними, тот хлопнул в ладоши, и песня стихла. Дальше процессия шла в полном молчании.
Они вошли в деревню. Сопровождающие остались на пыльной деревенской площади, а Кира отвели в приготовленный ему дом. В нем было две небольших комнаты. С ним остались три девушки и старик. Кир бросил свой рюкзак на лавку и сел. Он решил, что пока не будет делать никаких выводов, а просто будет осваиваться в этом незнакомом мире. Он улыбнулся и сказал:
– Ну а теперь рассказывай, старик. Зачем я вам нужен?
– Мы же пели богам я тебе песню. Там все сказано. Если ты не все понял, я сейчас тебе ее спою еще раз.
Кир поморщился:
– Это хорошая песня, но я не очень люблю пение.
Старик неодобрительно посмотрел на него:
– Мы знаем, что боги и герои любят песни, но если таково твое желание, я расскажу простым языком. В лесу недалеко от деревни появились вооруженные люди. Они пришли к нам и попросили еды. Мы им дали все, что они просили. Они ушли, но скоро вернулись и сказали, что берут нашу деревню под защиту, но мы должны будем за это кормить их, давать им молодых девушек и вино. Мы ответили им, что нам не от кого защищаться, мы ни с кем не воюем.
Люди засмеялись и сказали, что если мы не дадим им то, что они просят, то они сами возьмут все, что им надо. Они взяли с собой двух наших девушек и ушли. А утром один из крестьян нашел девушек повешенными на деревьях около деревни. Наш староста, ты его уже видел, собрал всех крепких мужчин, и они, вооружившись, пошли к разбойникам.
Из тех, кто пошел к разбойникам, вернулись немногие, и те были изранены. – Старик вздохнул. – Тогда мы решили послать для переговоров стариков, но их убили, а тела привезли к воротам. Среди них был и мой старший брат. – Старик замолчал на некоторое время, по его морщинистой щеке сбежала слеза. Потом он снова заговорил: