Игрушка богов
Шрифт:
Разбойники заколебались – он почувствовал их страх и растерянность – и повернули назад в лагерь. Кир двигался за ними. Он жалел о том, что у него нет лука, тогда бы он доставил им гораздо больше неприятностей.
Все это время колдун находился в лагере, Кир постоянно держал его на контроле. Он по-прежнему считал колдуна самым опасным противником, не зная, чего от него можно ожидать.
В этом получасовом бою Кир продолжал удивляться самому себя. Все его действия были отточенными и привычными, его тело само знало, что делать, оно само уклонялось от
Когда до лагеря разбойников осталось совсем недалеко, Кир почувствовал, что колдун идет ему навстречу. Он затаился на краю поляны, сжимая меч. Колдун вышел на свободное пространство и повернулся в ту сторону, где прятался Кир.
– Выходи, герой, – обратился колдун к нему. – Я знаю, что ты находишься здесь.
Кир еще раз с сожалением подумал о луке, рассматривая фигуру в мешковатом балахоне с надвинутым на лицо капюшоном.
– Ты боишься меня? – колдун засмеялся. – В этом ты прав, сейчас ты в моей власти.
Колдун достал из-под своего балахона черный камень, обрамленный золотом. Он поднес камень к лицу, поцеловал синими бескровными губами, а потом направил его в сторону Кира. Страшная боль навалилась на него. Кир застонал и упал на колени, обхватив голову руками. Колдун засмеялся.
– Я слышу твою боль. Она мне нравится, но ее мало. Выходи, я хочу на тебя посмотреть. – Боль на мгновение ослабла. – Иди, или тебе станет еще хуже.
Кир перевел дыхание, поднялся с колен и, сделав несколько шагов, встал на краю поляны.
– Теперь я тебя вижу, – засмеялся колдун. – Вот кого так испугались эти идиоты… Ну что ж, ты сам выбрал себе смерть. Пора кормить мой камень. – Снова жуткая боль навалилась на Кира, он выронил меч и упал.
– Теперь хорошо, – колдун поднял свой камень выше. – Сейчас ты умрешь, но не сразу. Потерпи. Сначала мой камень выпьет твою жизненную силу, а потом ты сам не захочешь жить.
Слабость растекалась по телу, глаза уже почти не различали лица колдуна, он только слышал его издевательский смех. Боль продолжала проникать все глубже и глубже в его мозг.
Кир скреб землю руками, не понимая, что он делает. Черная пелена заволокла глаза, боль пульсировала, усиливаясь. Он падал куда-то в слепящий яркий свет.
И тут это произошло…
Неожиданно он вспомнил все: себя, Илу, лицо верховного жреца, вонзающего в его грудь нож с рукояткой в виде скалящегося черепа. Воспоминания всплывали одно за другим, и вместе с ними исчезала боль. Его мозг возвращал себе ту цельность и защиту, которая спасала его раньше.
Рука нащупала меч, и он с трудом поднялся с травы. Черная пелена, застилающая глаза, исчезла, и Кир увидел бледно-серое лицо колдуна. Тот перестал смеяться и теперь смотрел на него с беспокойством и удивлением. Кир пошел к нему спокойно и неторопливо. Колдун поднял свой камень и что-то громко закричал на незнакомом ему языке.
– Умри сам, – сказал Кир и коротким ударом меча снес ему голову. Некоторое время он стоял, переводя дыхание, отдыхая и осознавая нового себя.
Кир громко рассмеялся.
– Эй, Мать-волчица! – крикнул он, запрокинув голову к небу. – Твои шуточки?
Он поднял голову колдуна за длинные грязные волосы и, усмехаясь, пошел к лагерю разбойников. Когда он появился на краю поляны, лучники натянули луки, остальные потянулись к мечам.
Кир, размахнувшись, бросил голову колдуна к их ногам. Разбойники, обомлев, смотрели, как отрубленная голова катится по траве.
– Уходите из этих мест, – крикнул Кир. – Завтра я убью тех, кто останется. – В наступившей тишине Кир повернулся и пошел обратно к лесу.
Ворота в деревню были закрыты. Кир подошел к ним и в изнеможении опустился на траву. Он смотрел в голубое небо и чувствовал, как расплывается боль в этом жарком летнем дне.
Через некоторое время ворота заскрипели, открываясь, и оттуда вышел староста.
– Герой, где бандиты? – спросил он, вглядываясь настороженно в лес.
Кир вздохнул и устало сказал:
– Они вас больше не потревожат.
– Ты их всех убил? – спросил удивленно староста. – А колдун? Что, колдуна тоже?
Кир кивнул, лег на траву и закрыл глаза.
– Ты не мог их всех убить, – пробормотал староста. – Их было слишком много, это какая-то ловушка. Я пошлю кого-нибудь проверить. Прошло всего несколько часов, как ты ушел…
Кир пробормотал что-то неопределенное в ответ и провалился в тяжелый сон.
Он увидел верховного жреца на том самом троне, на котором когда-то сидел Грэг. Жрец тихо говорил с человеком. Кир знал, что скоро встретится с этим незнакомцем. Неожиданно человек поднял голову и посмотрел прямо в глаза Киру.
– Ты мертв, я сам убил тебя, – сказал он с печальной усмешкой. – Но ты вернулся… Зачем? Ты скоро снова встретишься со своей смертью. На этот раз, я надеюсь, умрешь навсегда. – Жрец поднял свой черный камень и окутался черным туманом. Кир почувствовал, как на него накатывает слабость, и дикая боль пронзила все тело.
Он открыл глаза и посмотрел на старосту, стоявшего над ним и недовольно бурчавшего.
– Я хотел бы помыться, – сказал он устало, – И еще мне нужно, чтобы кто-то постирал мне одежду. – Он показал рукой на многочисленные кровавые пятна на комбинезоне.
Староста поспешно закивал:
– Конечно, мы все сделаем. Идем.
Кир тяжело поднялся и потащился за ним. Староста отвел его обратно в дом, в котором Кир провел ночь. Дом был пуст, рюкзак Кира одиноко стоял на лавке.
– Сейчас придут девушки и помоют тебя, – староста засуетился вокруг него. – Мы правда не ожидали, что ты так быстро вернешься.
Кир поморщился:
– Вы не ожидали, что я вообще вернусь. Иди, дай мне немного отдохнуть и не забудь про горячую воду.
Староста вышел за дверь. Кир снял свой пропитавшийся потом и чужой кровью комбинезон и, оставшись в одних трусах, с наслаждением растянулся на широкой лавке. Девушки шумной радостной стайкой ворвались в дом.