Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игрушка Верховного Мага
Шрифт:

Она судорожно одернула юбку, принялась елозить руками по лежаку, пытаясь подобрать обрывки платья и прикрыться ими. Тщетно.

Эрдан неспешно повернулся к стульчаку. На опущенной крышке лежал дорожный сверток Лисии. Маг развернул его, нашел купленный им наряд, бросил девушке.

– Переоденься. Другой одежды у тебя не осталось.

– Я не… Отвернитесь! – всхлипнула Лисия.

Эрдан смерил ее долгим взглядом. То ли хотел высказать все, что он думает о привередах и недотрогах, то ли просто запечатлевал в памяти картину полуголой девушки.

Лисия, я не увидел ничего нового. Не тяни время, переодевайся.

– Отвернитесь!! Пожалуйста!

Маг хмыкнул, но все же отвернулся. Лисия привстала на лежаке, свесила ноги… и уткнулась ими в тело нападавшего. От испуга ойкнула.

Эрдан резко повернулся. Она прижала к себе костюм, надеясь прикрыться. Но вышло плохо – с такими-то жалкими клочками ткани!

– Что с ним?

– Больше тебя не потревожит.

– Вы… вы его убили?!

– Ты предпочла бы пощадить и дать довести до конца начатое?

Холод, цинизм и безразличие звучали в его голосе. На миг – лишь на миг в Лисии промелькнуло сострадание. Это был живой человек, он ходил, дышал, разговаривал…

Но следом она вспомнила леденящий ужас от алчных прикосновений. Треск ткани, дыхание с парами алкоголя. Нет, она вовсе не хотела пощадить его, чтобы он довел начатое до конца. Если его жизнь – цена ее спасения, так тому и быть!

– Кто это вообще?

– Наш капитан, задери его морской дьявол. Мне сразу не понравилось, что он не перешел в общий кубрик, а разместился в своей рубке. Но самое интересное – как этот кобелий сын преодолел мою защиту?!

Маг подошел ко второй распахнутой двери, скрылся в смежном помещении. А Лисия сообразила, что расспрашивала его голышом, прижимая к груди маленькие клочки циркового наряда.

Опомнившись, она быстро натянула топик. Затем стащила остатки платья и надела короткую юбку. Когда Эрдан вошел в каюту, она была одетой. Хотя это слово с натяжкой подходило к ее новому облачению.

В руках маг держал большую шкатулку.

– У этого ублюдка целая коллекция артефактов. Никогда не подумал бы, что у речного шкипера может водиться такая. Наверно, ему довелось хаживать в морских пиратах. Отмыкающий артефакт, который провел его через мою защиту. Еще один – для стирания памяти. Поэтому мерзавец так обнаглел. Рассчитывал сделать дело и подчистить тебе память.

Лисия поежилась. Если бы капитан достиг своей ужасной цели, она даже не узнала бы, что потеряла девственность! И как знать, при каких обстоятельствах это могло потом всплыть?!

Она опустила взгляд на тело.

– Оно… он… это так и останется тут?

– Ах, это… Нет, конечно же, не останется. Пусть идет на свое место.

Идет? Да милорд шутить изволит. Куда это покойник пойдет?

Но через несколько секунд Лисии стало не до шуток. Эрдан вытянул руку в направлении трупа. С нее сорвалась нить мертвенно-зеленоватых искр, вонзилась в труп капитана и полностью погрузилась в нее. А в следующее мгновение Лисия истошно завопила.

Глава 16

Труп начал медленно подниматься на ноги. Дрожа от неописуемого ужаса, Лисия забилась в угол лежака. Эрдан вышел из каюты на палубу, потому что двое взрослых мужчин в такой клетушке не уместились бы.

Лисия едва снова не заорала благим матом, умоляя его вернуться, не оставлять наедине с восставшим умертвием. Капитан поднялся и сделал шаг к своей рубке. Медленно и неуверенно – как и полагалось подъятому зомби.

Еще шаг – и он скрылся в соседнем помещении, откуда нагрянул снасильничать Лисию. Эрдан зашел обратно.

– Что… что это?! Как это возможно?!

– Ты не знаешь о некромантии? Радует, что хотя бы в этом настоятельница не просветила тебя.

– Я читала книги… Но думала, такое бывало давно, а то и вовсе выдумка. Так на самом деле бывает? Вы способны поднимать мертвых?!

Ты все видела собственными глазами, - пожал плечами Эрдан. – Я не настоящий некромант. У меня нет таких способностей, как у истинных некромантов древности. Их почти не осталось в Дайгаре, да и на всем материке. Моих умений хватает лишь подъять убитого мной собственноручно. Причем в течение нескольких минут после его смерти.

– Но зачем вы это сделали?!

– А ты подумай. Как отреагирует команда, обнаружив своего капитана бездыханным, без признаков насилия на теле? Я, конечно, могу сразить их всех магическими молниями, но кто тогда довезет нас до Белагира? Мореходство не входит в число моих талантов. Если сотворить зомби я в силах, то держать корабль по курсу, увы, нет. Поэтому шкипер останется дееспособным до Белагира и даже на обратном пути. А скончается на глазах у экипажа на подходе к Лардосу, чтобы нас не связали с его смертью. Мне некогда сейчас возиться со столичным ковеном, которому пришлось бы расследовать гибель нашего шкипа. Ну а если маги Лардоса пришлют запрос в столицу позже – мне не составит труда ответить им.

Лисия поняла резоны чародея. Но стоило представить, что за стенкой – живой мертвец, как ее бросало в дрожь. Эрдан внимательно посмотрел на нее.

– Он не тронет тебя. Зомби полностью подчиняется воле хозяина.

– Почему… почему вы его убили? Вы же могли просто заставить его оставить меня…

Кривая усмешка мага блеснула в бликах лунного света.

– Переборщил. Не остановился вовремя. Учти это на будущее, Лисия, если вздумаешь капризничать и не подчиняться мне. Иногда и я могу потерять контроль.

У Лисии отвисла челюсть. Это что, угроза? Ей? Что он и с ней может вот так… переборщить?!

Пока она шокированно пыталась осмыслить его слова, Эрдан уселся на крышку стульчака.

– Ложись спать, Лисия. Даю слово – никто тебя сегодня больше не потревожит. Я останусь охранять тебя.

Что?! Он собирается торчать в каюте, таращиться на нее спящую?! Да она глаз не сомкнет. Еще и в этом дурацком одеянии.

– Пожалуйста, не надо, - выдавила она. – Я не могу.

– Что не можешь?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2