Игрушка Верховного Мага
Шрифт:
– Да, милорд.
– Жалеешь, что не участвуешь в Отборе? Я знаю, что каждая сирота с нетерпением ждет своего часа. Отбор Приверженных выводит вас в новую жизнь.
Ага, ждет. Стоит только глянуть на Одрию. Подруга вся извертелась, стараясь привлечь внимание статного и представительного лорда. Поправляла волосы, невзначай касалась шеи, стреляла глазками.
Аристократ игнорировал ее потуги. Пронзительный взгляд, казалось, не замечал никого, кроме Лисии.
– Не жалею, милорд, - коротко ответила девушка.
– Вот как? И почему?
– Мне нравится в Обители.
Эрдан поднял бровь.
– Остаться в Обители? Ты хочешь принять обет служения Создателю?
– Совершенно верно, милорд.
В серых глазах мелькнуло странное выражение. Мужчина явно был удивлен.
– Странное желание для девушки твоего возраста… и твоей внешности. За твое внимание боролись бы лучшие кандидаты. Ты могла бы выбирать.
– Выбирать что, милорд? Кому стать наложницей? Даже самый лучший кандидат не женится на дочери ведьмы.
– Лисия! – предупреждающе произнесла Иола.
– Матушка, милорд наверняка в курсе, кто я. Нет смысла умалчивать, что я тоже в курсе.
– Вот как? – медленно проговорил аристократ. – И насколько ты в курсе, Лисия?
Матушка состроила зверскую гримасу, наказывая Лисии не распускать язык. Но у лорда как будто имелись глаза на затылке. Он повернулся к Иоле.
– Не мешайте девушке говорить. Лисия, ты можешь быть откровенной со мной. Я не причиню тебе вреда. Итак, ты дочь ведьмы, и ты сознаешь, что это означает?
Эрдан смотрел девушке в глаза. Она помнила уроки этикета. Надо кокетливо опускать взгляд, когда мужчина смотрит. Дразнить, провоцировать – но не вступать в открытую конфронтацию.
Но ей претили все эти женские уловки. Она не опустила глаз, прямо встретила пронизывающий взгляд лорда.
– Что это означает? Что для меня на Отборе один путь – стать донором маны или ассистенткой мага. И знаете, я ведь совсем не против. Мана никогда не пригодится мне самой. Женщинам запрещено колдовать под страхом смертной казни. Даже самых талантливых девочек не обучают магии. Я бы охотно помогала достойному чародею в его работе и делилась с ним маной. Вот только ему будет мало. Он заставит меня ложиться с ним в постель. Все знают, что чародеи используют нас как наложниц. Но никогда не сочетаются законным браком.
– А ты хочешь законного брака? – усмехнулся Эрдан.
– Каждая женщина этого хочет, милорд. Даже дочь ведьмы. Ведь если мужчина берет девушку в постель, но не женится на ней… он женится на другой. И тогда он или прогонит ее, или ей придется день за днем смотреть на другую женщину рядом с ним. А той – на нее. И у нее больше прав как у законной супруги, и возможностей испортить жизнь наложнице мужа, сопернице за его внимание. Я не хочу такой доли, милорд. Ни одна женщина не хочет.
Эрдан слушал, слегка наклонив голову.
– Откуда ты знаешь все это, Лисия? Скромная воспитанница Обители. Где ты могла видеть, или кто тебе рассказал, какой бывает жизнь наложниц?
Из разговоров с Иолой, вот откуда Лисия знала это. Матушка проводила много времени с любимой воспитанницей и много рассказывала ей о жизни выпускниц Обители. Но девушка чувствовала, что надо быть осторожной. Лорд Эрдан непрост. И опасен.
– Я много читаю и много общаюсь, милорд. У нас есть медицинская практика в Лардосе, где мы помогаем лекарям. Там я всегда разговариваю с пациентками, когда они ждут своей очереди. Много историй наслушалась.
– Какая ты разговорчивая, - вновь усмехнулся лорд. – Что ж, надеюсь, твоя судьба сложится не так мрачно, как рассказывали твои знакомые пациентки. Такая умная и общительная девушка заслуживает достойного… хозяина. Который не подвергнет ее соперничеству с законной супругой.
– И который будет ее любить, - негромко проговорила девушка. – А она – его. Никто ведь не ждет от нас, что мы полюбим наших хозяев. А они не собираются любить нас. На то они и хозяева.
На миг лорд опешил. Растерянное выражение его глаз ничуть не вязалось с осанкой и повадками аристократа и воинского командира. Простые слова Лисии, казалось, обрушили на него снег среди ясного лета.
Но он быстро овладел собой, лицо приняло насмешливо-высокомерное выражение. Вот только сквозь налет странной, неестественной насмешки просачивалась тьма. Лисия не понимала, не могла объяснить свои ощущения толком. Ей просто хотелось бежать прочь, подальше от Эрдана и этой тьмы.
– Ты грезишь о любви, Лисия? Маленькая девочка верит, что любовь подарит ей счастье? Если твоя мечта исполнится, ты поймешь… любовь дарит такие невзгоды и страдания, какие и не снились тебе и твоим подружкам в Обители. Если ты познаешь их, проклянешь свою любовь. И пожелаешь никогда не знать ее. Твои нынешние страхи покажутся тебе смешными.
Глава 3
С этими словами он повернулся и зашагал прочь от девушек, скрывшись в толпе. У Лисии мороз пробежал по коже. Что за странный аристократ? Что с ним происходит, что за демоны живут в его душе?
Матушка Иола яростно вращала глазами, подавая ученице знак пойти за ней. Лисия кивнула, показывая, что поняла. Иола пошла к выходу из зала.
– Я пойду отсюда, девочки, - бросила девушка подругам. – Развлекайтесь без меня.
И побежала вслед за настоятельницей Обители. Иола шла быстрым шагом, не давая девочке нагнать себя. Зашла в свой кабинет, оставила дверь приоткрытой. Когда Лисия постучала и робко сунула голову внутрь, настоятельница схватила ее за плечо, затащила через порог и захлопнула дверь.
– Бестолковая, наивная девчонка! Чему я учила тебя все эти годы? Распускать язык перед незнакомцами?
Лисия испуганно втянула голову в плечи.
– Но он сам спросил, Матушка! И обещал, что не причинит вреда…
– Он пообещал бы что угодно, лишь бы развязать тебе язык! Только малолетние дурочки верят обещаниям мужчин, облеченных властью! Для чего я занималась с тобой, оттачивая твой разум и проницательность?
– Простите, Матушка… - пробормотала Лисия.
– Ты и представить себе не можешь, насколько опасен этот мужчина. Никогда не откровенничай с незнакомцами. Люди из большого мира всегда готовы использовать сказанное тобой против тебя.