Игры богов
Шрифт:
— Он жив, — тихо произнес маг, кляня себя за то, что не подготовил короля, — Мы успели.
Тот, молча, кивнул, как-то сгорбился и тяжело выдохнул.
— Я могу его забрать? — спросил он, не оборачиваясь.
Дверь хлопнула, послышались торопливые женские шаги, на миг замершие возле рюкзака и вновь ускорившиеся. Неожиданно напрягшийся Таамир выпрямился и обменялся неуверенным взглядом с воспитанником, сразу втянувшим голову в плечи и заерзавшим под одеялом. У демонов появилась твердая уверенность, что оба хотят исчезнуть
Бет мгновение помедлила в проеме, привыкая к полумраку, и осторожно вошла в спальню.
— Сидим? — с тихой угрозой спросила она, — Разговариваем? А мне ни слова?
Лас непроизвольно поежился и медленно сполз с кровати к стене. Как герцог захотел составить ему компанию, словами не описать. Он поймал красноречивый взгляд Таамира, и впервые в жизни дракона стало жалко.
— Бетти, — не дождавшийся помощи король мысленно встряхнулся, решив, что лучшая защита — это наступление.
Но девушка уже увидела глаза Мишеля и ахнула:
— Господи!
— Бет, — заторопился тот, — Ты не волнуйся, это нормально. Да, Тай.
— Д-да, — Повелитель неопределенно кивнул и, не дожидаясь ответной реакции Элизабет, быстро поднялся и взял ее за плечи, — Ты бы распорядилась, чтобы этому шалопаю принесли поесть, а мы ему пока мозги вправим.
— А они остались? — выразительно глядя ему в глаза, спросила девушка, помолчала и тихо произнесла, — У вас совсем совести нет, я все всегда узнаю последней, — она убрала ладони Таамира с плеч и быстро вышла, опустив голову.
«Лучше бы накричала», — подумал Ласайента, почему-то чувствуя себя виноватым.
Когда за ней закрылась дверь, король твердо сказал, не глядя на Мишеля:
— Больше никаких экспедиций! Ты понял!
— А они были? — вскинулся юноша, приподнимаясь на подушках, — Ты же меня на поводок привязал!
Дракон тут же пригрозил надеть на него еще и намордник.
— Пусть ходит, — успел вклиниться в разгорающуюся ссору Лас, — Иначе сбежит, и не найдешь.
— Сбегу, — с нажимом подтвердил Мишель, — и не вернусь.
Таамир мгновение сверлил его глазами, потом резко развернулся и пошел к выходу, на ходу зло бросив йёвалли:
— Я посмотрю на тебя, когда ты заведешь своих детей.
«Советчик чертов» прозвучало уже от дверей.
— А ты меня не усыновлял! — выкрикнул ему вслед воспитанник и упал на подушку.
— Потрясающе, — ашурт взлохматил шевелюру и коротко глянул на друга, — Ничего не напоминает?
Оставив Мишеля на попечение Бет, демоны спустились в кабинет Таамира. Дракон угрюмо гонял курсором по экрану шарик.
— Помогает? — поинтересовался Сантилли, садясь на стул.
Таамир резко оттолкнул мышку и исподлобья посмотрел на Ласайенту:
— Извини, я погорячился.
— Ерунда, — легко улыбнулся тот, — Я все равно до них не доживу.
Ин Чу краем глаза заметил, как пальцы ашурта смяли лист с каким-то приказом, и хлопнул ладонью по столу.
— Хороший мальчик, — он нехорошо усмехнулся нахально глядящему на него принцу, — умеешь бить по больным местам.
Лас с досадой сжал губы и виновато посмотрел на друга.
— Кофе есть? — тот устало откинулся на спинку стула и помассажировал глаза, — Обещаю не язвить.
Убедили они дракона или нет, так и осталось непонятным: Ин Чу привычно изображал ледяную статую, думая о своем. И если бы демоны не видели его боль, они бы ему поверили.
Спускающаяся вниз Бет, категорично завернула друзей обратно:
— Спит. Проснется — сразу позвоню.
Демоны без слов разобрали снаряжение, так же, молча, пообедали в пустой столовой крепости.
Герцог, сначала не обративший внимание на непривычно тихих девушек, приписав это своему угрюмому виду и их нежеланию попадаться ему на глаза, под конец заинтересовался небольшим шушукающимся сборищем у дверей кухни. Ашурт прищурил глаза, но по губам постоянно вертевшихся девушек прочитать ничего не смог и начал жалеть об отсутствии телепатических способностей. Сейчас бы они очень даже пригодились.
— Ласти, о чем это они так мило треплются с нашим поваром? — негромко спросил он, — Только не говори, что об Ольге.
— Не буду, — вздохнул друг, — Не о ней.
Герцог хмыкнул, тогда вообще ничего не понятно, и вопросительно изогнул бровь. Йёвалли в ответ пожал плечами:
— Обсуждают новых конструкторов и свадьбу. Говорят, что нельзя за них выходить замуж, потому что мало живут. Что старшина совершил ошибку. Что дети, если будут, останутся сиротами, и ему придется искать им другую мать. Что жена его уже стара и так далее и так далее.
— Что она занимается мужским делом, — продолжил Сантилли.
Йёвалли усмехнулся:
— Я тоже. Сан….
— Ты не просто дурак, мой принц, — герцог устало взглянул на него, — Ты — осел, — он вздохнул, — И не просто осел, а со стажем. Во сколько уже лет? Шестьдесят пять? Солидный возраст для осла.
Ласайента сморщил нос и виновато улыбнулся.
— У тебя не мозги, а компьютер, — продолжил Сантилли и прижал руку к груди, — но я умоляю — перезагружайся хотя бы иногда. Система зависает.
Девушки удивленно оглянулись на смеющихся демонов. Одна из них, видимо сочтя момент подходящим, быстро подошла и присела в реверансе:
— Милорд разрешит один вопрос? — она дождалась кивка и спросила, — Вам нравится жена лорда Кьердиса?
— Если бы нравилась — сам бы женился, — весело ответил ашурт, закидывая руку за спинку стула.
Девушка расцвела и поспешила к подружкам.
— Кстати, — крикнул ей вдогонку герцог, — она шикарно вяжет и знает кучу вкусных рецептов.
Служанка остановилась, неуверенно потопталась на месте и, присев в коротком реверансе, сорвалась с места обсуждать новость.