Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Что хочу я, не важно. Здесь мое дело сторона. Мамуля сказала прикрыть брата, я и прикрывал. До сих пор он меня напрягает. Все потому, что поспешил я с твоим дружком, этим маленьким карточным курьером. Впрочем, не важно.

— Что ты сделал с Грис-Грисом?!

Валери порывисто шагнула вперед; ярость вновь закипела в крови. Тора-Теодора это даже слегка впечатлило. Хотя, может, и просто понравилось.

— Черт, а братец-то считал тебя пай-девочкой. Про Грыз-Грыза, или как там, слышу в первый раз. Сунул ему ножик между ребер. Не волнуйся, красотка, он выжил.

— Ближе к делу,

черт возьми! — рявкнула Валери.

— Так я и рассказывал, пока ты не прервала. По-любо-му, охраняю брата, как и прежде. Всю игру, от начала до конца, затеял он. Я здесь только на случай разборок. Может, сейчас начнется другая игра, а может, и не начнется. Пусть решает мамуля и другие, меня не колышет. Но! Если вздумаешь хоть что-то вытворить, уж поверь, никаких сентиментальных чар и дорогущих свиданий больше не будет.

— Мне плевать, насколько ты крут. Угрожать мне сейчас не советую, — отрезала Валери.

— Я не угрожаю, просто говорю. Не стоит, красотка, выяснять, что я считаю свиданием. Только попробуй отплатить нам той же монетой, сама или твои. Тогда я со своими подвалим сюда и закопаем тебя в землю.

Он повернулся и спокойно вышел. Даже не потрудился захлопнуть дверь. Валери шагнула следом и… остановилась. Она ровным счетом ничего не понимала. Дальше-то что?… И чего добьется? Окинув ее взглядом, Май вздохнула.

— Значит, все-таки виски с мороженым? — спросила она.

— Акцент на «виски».

Валери все еще смотрела на выход.

— Знаешь, эта семейка начинает меня бесить, — сказала она, перешагивая через порог.

Май кивнула, бросила прощальный взгляд на разбитую нитку жемчуга и последовала за Валери.

Выходя из кондоминиума, брат Натаниэля не заметил, что в сумерках, на другой стороне улицы, притаились две фигуры. Явно никуда не спеша, Тор лениво побрел к Бурбон-стрит.

— Это он, — шепнул Грис-Грис. — Тот самый парень.

— Теперь он твой, — ответил Гриффен. — Пожалуй, тебе пригодится вот это. Чую, шкура у него крепкая.

Он протянул Грис-Грису большой карманный нож, и тот сразу открыл лезвие большим пальцем. На свету блеснул ряд глубоких зазубрин по режущей кромке.

Грис-Грис шагнул вслед за Тором, затем помедлил.

— Как ты узнал? — спросил он.

— Когда Натаниэль открыл свое истинное лицо, я вспомнил: он как-то рассказывал, что вместе с братом остановился в семейном кондоминиуме, — пояснил Гриффен. — Мне сразу показалось, что Валери уступила слишком легко. Послонялся вблизи комплекса, а когда девчонки вышли, увязался следом. Чтобы пересечься, позвонил тебе на мобильник. И вот, пожалуйста. Может, и рискованно, так ведь на то мы и азартные игроки.

— Уверен, что с семьей Натаниэля обойдется без проблем? — Грис-Грис все еще колебался.

— После того, что эти двое сделали с тобой и моей сестрой, по большому счету мне плевать, — холодно ответил Гриффен. — Только не перестарайся. Кажется, они собрались покинуть город, и знакомство с больничной палатой задержит их отъезд, а не хотелось бы. Да, и ни слова девчонкам. Пусть это останется между нами.

ГЛАВА 52

После всего что случилось, Гриффен чувствовал себя обязанным сводить Валери на ужин в отличный ресторан. Они по крайней мере заслужили приятный вечер в компании друг друга.

Сегодня их выбор пал на бар «Желанная устрица» в отеле «Ройял сонеста». Хотя Гриффен обычно избегал Бурбон-стрит, слушая там разве что особенные группы, но он пристрастился к черепашьему супу, который подавали в «Устрице». Вкупе с мясным сандвичем на французском багете получалась очень сытная еда.

Ближе к концу трапезы Гриффен заметил джентльмена азиатского вида и двух белых, сидевших за столиком неподалеку. Он нарочно не косился в их сторону и не махал рукой, однако азиат его узнал и, улыбаясь, кивнул. Гриффен тоже кивнул в ответ.

— Кто это? — спросила Валери.

— Он играет в одной из наших карточных игр, — пояснил Гриффен. — Славный малый. Шеф-повар, переехал сюда из Атланты и открыл свой ресторан на Декатур.

— Я заметила, ты ждал, пока он тебе не кивнет, и только тогда ответил тем же.

— Так принято, — сказал Гриффен. — Я не знаю, ни с кем он, ни почему они здесь, и может выйти конфуз. Допустим, я махнул бы ему рукой. Человеку тогда пришлось бы объяснить, что он меня знает как партнера по нелегальной карточной игре, либо на ходу сочинить какую-нибудь историю. Если выдумает, те двое вполне могут пристать ко мне после ужина с расспросами. Но я же ни сном ни духом, что он им там наговорил, и легко могу попасть впросак. Гораздо проще дать ему возможность первым подтвердить, что мы знаем друг друга.

— Понятно, — задумчиво протянула Валери. К их столику подошел хорошо одетый черный.

— Простите. Вы же мистер Маккэндлс, я не ошибся?

— Верно. — Гриффен встал и пожал протянутую руку, — Только я предпочитаю, чтобы в неформальной обстановке меня звали Гриффен.

— Пусть будет Гриффен. — Человек улыбнулся. — Прошу извинить, что прервал вашу трапезу. Я надеялся, что вы сможете оказать мне маленькую услугу.

— Это зависит от того, какая услуга, — улыбнулся в ответ Гриффен.

— Уверяю вас, ничего незаконного, — со смешком ответил мужчина. — Видите ли, в последнее время я редко бывал в Квартале, а та юная особа, что сегодня вечером со мной, хотела бы послушать настоящую, новоорлеанскую музыку. Может, что-нибудь порекомендуете?

— Что ж, это зависит от ваших предпочтений, — сказал Гриффен. — Если вам нравится старая классика, вроде песенки «Блюза улицы жестяных сковородок», то здесь, чуть дальше по улице, во дворе напротив гостиничного холла, играет «Пароходик Вилли». Если хотите услышать музыку кейджен и зайдеко, то надо пройти пару кварталов, через улицу Тулуза к «Стейк-Пит». Сегодня вечером там играет Дэнни Т., скрипач, исполняющий кейджен. По-моему, он лучший во всем Квартале. Играет почти весь репертуар Дута Кершоу. С другой стороны, если не прочь окунуться в несколько иную, более задушевную обстановку, то мой вам совет — «Шин Келли'с», ирландский паб на улице святого Людовика, между Бурбон и Ройал. Сегодня там играет Бет Паттерсон, а уж она-то всегда ставит грандиозное шоу. Традиционная ирландская музыка с массой пародий плюс ее собственный материал. Такого вы не услышите нигде.

Поделиться:
Популярные книги

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат