Игры немертвых (др. перевод)
Шрифт:
Айви нахмурилась, прижав телефон к уху.
— Да? — сказала она зло. — И когда ты собирался сказать нам об этом? Что произошло? Только не говори, что ты не знал, потому что я только что тебя видела.
— Они ушли, — сказал Дэвид, прикрыв телефон рукой.
— Я знаю, что они ушли! — закричала я. — Я только что видела это в 3д в собственном мозгу! Они умчались на черной машине, коричневом Джипе и Эль Камино с разбитой задней фарой, направляясь на юг! Я думаю, они направляются на железнодорожный вокзал в Мэйсвилле. Оттуда они смогут разъехаться
Мы должны что-то сделать. Если мистики покинут Цинциннати, я ни за что не смогу пережить судебные иски.
— Мэйсвилль? — пробормотал Дэвид. — В Мэйсвилле ничего нет.
— Там есть железнодорожное депо, — брови Трента были нахмурены, взгляд задумчив. — Обычно поезда там не останавливаются, но так как депо Цинциннати находится на карантине, они изменили расписание.
Его глаза встретились с моими.
— Они вывезут их из Цинциннати на поезде.
У меня внутри все скрутилось в узел. Лэндон и Айер дрались друг с другом. Выжившие забрали мистиков и ушли.
— Куда ведет железнодорожная магистраль Мэйсвилля?
Губы Трента плотно сжались, и он посмотрел на свои часы.
— В Чикаго.
Все лучше и лучше.
Айви слушала собеседника по мобильному телефону, ее губы разошлись.
— Ох, — она закончила разговор. — Скотт откроешь дверь?
От двери раздался раскатистый звук и я вздрогнула, когда кучка мистиков вылетела из меня, вызывая чувство растяжения, чтобы поиграть в звуковой волне. Дверь скользнула в сторону, показывая Эддена, стоящего в темноте в бронежилете со спортивной ветровкой ACG под ним. Он убрал собственный телефон, и его напряженное выражение растаяло в беспокойстве при виде трех вампиров, Дэвида, Трента и меня. Сняв свою кепку с логотипом ФВБ, он отбросил ее в канаву.
— Забирайся, — язвительно сказала Айви, но Эдден по-прежнему тщательно изучал нас, его глаза расширились, когда Трент послал ему деловой кивок.
Дэвид сделал нетерпеливый жест.
— Сюда или туда! — воскликнул он, глядя на свои часы. — Рэйчел говорит, что они пытаются попасть на поезд в Мэйсвилле.
— Мэйсвилль? — повторил Эдден, забираясь внутрь, затем его замешательство исчезло. — Все верно. Сейчас он останавливается там.
Айви уже привела фургон в движение, когда Скотт захлопнул дверь. Приземистый мужчина сел, его глаза загорелись при виде арсенала Нины; он явно хотел поиграться с гранатами. Дети Дженкса стрелой влетели внутрь, когда мы вернулись обратно на дорогу, но не Дженкс или Биз. У одного пикси был грецкий орех, и я наблюдала, как он втиснул его между крышей и козырьком.
Я опустила голову, образы машин на скоростной трассе неожиданно стали иметь смысл, заморгав, когда Эдден коснулся моего колена.
— Рэйчел, ты в порядке? Выглядишь дерьмово.
— Я чувствую себя дерьмово, — я сделала глубокий вздох и села прямее. — Я в норме. Просто работать проводником для родного мира немного слишком.
Трент говорил по телефону, прижав один палец к уху, чтобы заглушить шум. Если кто-то и знал расписание поездов, то это Трент. Он владел большинством железнодорожных магистралей, проходящих через Цинциннати.
— Куда мне ехать? — спросила Айви, когда мы набрали скорость.
— На север, — сказал Трент, закрывая свой телефон. — Они уже в поезде. Он пройдет через Цинциннати где-то через пятнадцать минут, а оттуда они попадут в Чикаго, но я сомневаюсь, что это их конечный пункт.
— Так куда мне ехать? — вновь спросила она, стресс сказывался на ее тоне, и Трент поднялся на ноги, перемещая равновесие, пока он пробирался вперед. Он одарил Дэвида взглядом, и мужчина встал с переднего сидения, чтобы занять свободное место рядом со мной.
— Это слегка необычно для тебя, Рэйчел. Работа в команде? — сказал Эдден, посылая уважительный кивок Скотту напротив него. Вампиру было явно не по себе рядом с капитаном ФВБ, присоединившимся к нашей увеселительной поездке, мужчиной на много лет старше и менее подвижным, чем все остальные в фургоне.
— Скажешь тоже, — проворчала я. Все хотели помочь. Проклятье, я чувствовала себя Фродо, которого сопровождали в Мордор, и как Фродо, я начинала гадать, почему я не могу просто взять орлов и полететь туда самостоятельно, оградив остальных от многих бед. Но полагаю, все хотят помочь спасти мир.
— Что случилось? — спросил Дэвид, держа раскрытый телефон в руке. — Мои источники информации возвращаются налегке.
Эдден оторвал взгляд от оружия Нины.
— Разведданные были неверными. Мы двинулись раньше и обнаружили место пустым.
Разведданные были неверными? Может ОВ тоже лгало Эддену и провело свою собственную вечеринку, прежде чем пригласить его.
— Это не то, что я видела, — сказала я, вспоминая то, что мистики показали мне. — Там была драка. По крайней мере, трое единичных, в смысле людей, погибло.
Эдден замешкался, широко расставив ноги, чтобы держать равновесие, пока он качался и подпрыгивал.
— Значит, они убрали за собой, потому что все выглядело чистым, — его усы встопорщились. — Слишком чистым, — пробормотал Эдден, придя к тому же заключению. — Похоже, что у Лэндона и Айера были разные мнения.
Быстро махая крыльями, Дженкс вместе с Бизом влетели внутрь, пикси явно придерживался за Биза, более сильного летуна.
— Спасибо, что подождали нас, мешки с кровью, — прорычал он, тяжело дыша и опускаясь на зеркало заднего вида. — Все здесь? — спросил он, и хор крошечных, высоких «да» вернулся в ответ.
Дэвид с щелчком закрыл свой телефон. Виляя, мы пересекли перекресток, светофоры были черными, а дорога пустой.
— Это были не мои люди, — сказал Дэвид, убирая телефон. — Но у меня есть отчет о, я цитирую «странном чувстве» где-то на закате.
Звон голосов во мне сказал, что это были сингулярности, заканчивающие свои несообразные мысли, но прежде чем я успела что-то сказать, Айви взорвалась резким «Ты с ума сошел?».
Я дернулась, пока не поняла, что она говорила с Трентом, все еще сидящем на переднем сидении.