Игры теней
Шрифт:
Растерявшийся Альказ сумел только тупо кивнуть на его предложение.
Разговор с начальником имперской безопасности продлился более двух часов. Молча сидевший перед ним разведчик внимательно слушал, не поднимая взгляда от столешницы. Сам граф, ставя Владу очередную задачу, чувствовал себя, что называется, не в своей тарелке. Хотя и терпеть не мог эту присказку. Когда-то какой-то не очень грамотный переводчик неточно перевел расхожую фразу на русский язык, и с тех пор она пошла в народ, хотя
Молчание разведчика давило на психику графа с силой шумовой гранаты. Наконец, не выдержав, граф тяжело вздохнул и, оборвав себя на полуслове, резко сказал:
— Да скажи ты хоть что-нибудь, Влад!
— О чем именно? — безжизненным голосом уточнил разведчик.
— Да о чем угодно. Скажи, крикни, выругайся, сервиз этот о стену разбей, наконец. Только не сиди, словно мумия.
— А смысл? — все так же ровно спросил Влад. — Их это не вернет. И легче мне от этого не станет. Так что не к чему посуду бить. Она как-никак денег стоит.
— Что нужно, чтобы ты в форму пришел? — устало спросил Кудасов.
— Я в форме, Виктор Алексеевич. Высплюсь — и буду готов действовать, — ответил Влад, но Кудасов только покачал головой.
— Нет, старина. Ты не в форме. Ты сейчас как натянутая пружина, того и гляди сорвешься. А так не годится. Не будь ты единственным, кто в курсе всей этой истории с крокодилами, отправил бы обратно на планету, в чувство приходить. Но сейчас не могу. Нужен ты мне. Очень. И не такой вот, натянутый, а спокойный, ироничный и немножко злой. Каким ты был во время поиска лаборатории и захвата пиратов.
— Того Лисовского больше нет, Виктор Алексеевич. Умер он. Здесь есть другой Влад Лисовский. У которого отняли все. Мечту, желания, даже дом. Я не смогу туда вернуться. Там теперь пусто, — еле слышно произнес Влад чуть дрогнувшим голосом.
— Ты не ответил на мой вопрос, — упрямо гнул свое Кудасов.
— Дерьмократов мне на растерзание отдайте, — вдруг усмехнулся разведчик, и от этой усмешки всесильный граф заметно вздрогнул.
— Решил стать кровавым монстром в глазах всей Лиги? — собравшись с мыслями, спросил Кудасов.
— А какая теперь разница, если меня все равно нет? — пожал плечами Влад.
— Перетерпи, старина. Я бы тебя к нашим мозгокрутам отвел, да времени на это нет. Приблизительный ареал обитания крокодилов уже определен, и три крейсера стоят под парами. Осталось только «нюхачей» с «медведями» погрузить и тебя туда же сунуть.
— Зачем в этой истории я? — соизволил проявить разведчик вялый интерес.
— Так сложилось, что ты единственный и последний, кто хоть что-то знает об этой расе и имеет представление, с чем их едят, — снова вздохнул Кудасов.
— Почему последний? — вдруг сообразил Влад. — Со мной же еще трое было.
— После твоего ухода у них еще четыре выхода было, — скривился Кудасов. — И в каждом случались происшествия. Так что ты единственный.
— Земля вам пухом, бродяги безродные, — тихо проговорил Влад, опуская голову.
— Почему бродяги? — не понял граф.
— Это наша традиция. Уходя в поиск, мы оставляем все, что может хоть как-то идентифицировать нашу принадлежность. Только жетоны с кодами. А по ним только наши спецы что-то определить могут. В нарушение устава по традиции надеваем только береты, но и по ним не многое узнаешь. Так что, найдя тело одного из наших, узнать, кто это такой, может только наша служба. Ни имен, ни могил, ни родственников. Так и пошло — бродяги безродные.
— Как-то обидно звучит, — осторожно ответил Кудасов.
— А чего тут обидного? — пожал плечами Влад. — Бродим, где ни попадя, вот и бродяги. А роду-племени у нас уже после второго курса училища нет. В интернате про близких быстро забываешь, а потом уже и не до этого становится. Только фамилии и остаются. Вот и выходит, что безродные.
— Понятно, — задумчиво протянул Кудасов.
— Что именно вам понятно? — уточнил Влад.
— Откуда у тебя такая депрессия. Всю жизнь по казармам да по общежитиям, а тут семья. Черт, не знаю, что и сказать.
— А не надо ничего говорить, Виктор Алексеевич. Словами тут ничего не изменишь. Это пережить надо, — глухо ответил Влад, сжимая кулаки в бессильной ярости.
— Тут эти демократы на меня наседают, требуют сообщить им, что с капитаном пиратов стало. Его, мол, судить показательным судом нужно, — непонятно к чему вдруг сказал Кудасов.
— Скажите, что я его показательно на куски порубил, — зарычал в ответ Влад. — Можете в доказательство видео с камеры моего скафандра показать. Может, тогда поймут, с кем дело имеют.
— Вот уж чего я точно делать не буду, так это кино им крутить, — фыркнул граф. — Словами обойдутся. Так что скажешь?
— По поводу чего?
— Сможешь принять участие в очередной экспедиции? Только как положено. Без попыток свести счеты с этими крокодилами.
— Я постараюсь, — мрачно кивнул разведчик.
— Это не ответ, подполковник, — сказал Кудасов неожиданно жестко.
— А другого у меня нет, ваше сиятельство, — зарычал в ответ разведчик. — Могу, конечно, соврать, если вам от этого будет легче, но не вижу смысла унижаться самому и унижать вас таким образом.
— М-да. Недаром про вас говорят, что проще с настоящим медведем договориться, чем с разведчиком, — крякнул Кудасов.
— Да не собираюсь я виноватых назначать, Виктор Алексеевич, — вздохнул Влад, сообразив, что перегнул палку. — Как у нас говорят, план война покажет. Решат они с нами договариваться, значит, будем говорить. Нет — значит, драки не избежать.
— Тоже верно, — помолчав, кивнул граф. — Значит, на том и порешим. А за договор этот не беспокойся, — добавил он, кивая на лежащие перед ним бумаги. — Я под это дело вам такие поставки выбью, всей планетой как сыр в масле кататься будете.