Их нежная возлюбленная
Шрифт:
Боб дернул машину вправо, и она заскочила на стоянку. Он увернулся от хэтчбека, въезжающего на парковку.
Седан затормозил и попытался повернуть направо перед дальней полосой движения. Завизжали шины. Пикап врезался в заднюю панель автомобиля со стороны пассажира с неприятным металлическим хрустом. Шон повернулся, чтобы посмотреть через заднее стекло. На перекрестке седан был почти задом наперед. Грузовик остановился вместе с несколькими машинами позади них и заблокировал перекресток. Седан попал
Случайный прохожий вышел, чтобы проверить людей, участвовавших в аварии. Водитель седана, пожилой придурок в униформе, опустил стекло и начал кричать, дико жестикулируя, чтобы все убирались с его пути.
Заднее стекло со стороны водителя опустилось. Снова появился пистолет. Люди кричали и падали на землю.
– Не останавливайся! – сказал Шон Бобу. – Немедленно доставь нас на эту гребаную телестанцию.
Они повернули направо и оставили место аварии – и своих преследователей – позади. Шон вздохнул с облегчением.
– Мы сделали это! – взревел Боб, сворачивая в переулок.
– Теперь безопасно? – спросила Калли у Торпа.
– Думаю, да.
Шон похлопал Торпа по плечу.
– Ты, полегче. Но будь готов, на всякий случай.
Торп кивнул и отодвинулся от Калли, но помог ей подняться с пола, сжимая ее руку в своей и прижимая ее ближе к своей груди. Она выглядела такой бледной, это испугало его.
Шон схватил ее за подбородок.
– Дыши, милая. Не падай в обморок.
Она покачала головой и глубоко вздохнула.
– Я в порядке. Клянусь.
Он не был убежден, но, прежде чем он смог расспросить ее, Боб заехал на стоянку, мимо гигантского навеса для автомобилей, направляясь к неописуемому белому зданию с большой синей вывеской «Новости 3», выступающей с плоской крыши. Он резко остановил машину в отведенном для этого месте с широкой ухмылкой на лице.
Откинувшись на заднее сиденье, Торп сунул руку в карман и вытащил деньги. Шон схватил его за запястье и отсчитал половину, затем отдал Бобу.
– Постой здесь на холостом ходу несколько минут. Как только мы убедимся, что здесь безопасно, один из нас отдаст остальное.
– Ух ты! Легко, – ухмыльнулся Боб.
– Поспешим!
Шон просто надеялся, что в участке поговорят с Калли, и его не будет здесь из–за аварии таксиста. Он открыл дверцу и выпрыгнул наружу, потянувшись к Калли. Она вылезла, и Торп последовал за ней. Все вместе они побежали к дверям. Охранник остановил их сразу же в прохладном вестибюле, покрытом белым линолеумом.
– У вас назначена встреча? – спросил полицейский в будке.
– Мы бы хотели увидеть того, кто отвечает за новости, – сказала Калли со своей самой милой улыбкой.
Парень лет тридцати с небольшим посмотрел на нее так, словно предпочел бы пригласить ее на свидание, чем отказать, но все равно покачал
– Директор новостей – занятой человек. Вам придется записаться на прием и вернуться.
– Мы расскажем ему самую важную новость в его карьере.
– Он уже слышал это раньше и...
– Соедините его со мной по телефону, – искренне взмолилась Келли. – Я смогу его убедить.
– У меня строгий приказ не беспокоить его.
Шон достиг своего предела и выудил значок.
– ФБР. Он нас примет.
Охранник отступил назад, переводя взгляд с него на Калли, прежде чем окинуть взглядом Торпа. Наконец его взгляд остановился на сверкающем жетоне в руке Шона.
– Я позвоню ему, – сказал охранник.
– Спасибо вам за сотрудничество.
Шону стало интересно, услышал ли мужчина иронию в его тоне.
Меньше, чем через минуту появился директор новостей. Дородный мужчина с копной седых волос, он выглядел повидавшим воды, что говорило о том, что он не только видел новости, достойные десятилетий, но и жил ими.
– Роджер Кучер. – Мужчина протянул руку Шону. – Что я могу для вас сделать?
– Точнее, что вы можете сделать для нее.
Он указал на Калли.
Директор новостей обратил на нее свое внимание с натренированной улыбкой, выглядя немного нетерпеливо.
– Уверен, вы заняты, так что я перейду к делу. Мы можем где-нибудь поговорить наедине? Думаю, у меня есть история, которая вас заинтересует.
– Конечно. Мы можем поговорить в моем кабинете.
Когда Кучер повел их в охраняемую зону здания, Шон повернулся к охраннику.
– Ты нас не видел.
Мужчина кивнул, выражение его лица было немного похоже на ребенка, которому отказали в угощении. Очевидно, ему было любопытно узнать о Калли и ее истории. Он узнает достаточно скоро, если все пройдет хорошо.
Мужчина провел их по нескольким коридорам. Вокруг суетились люди в костюмах. Пожилая блондинка в наушниках прошла мимо них, как будто была на задании. Вдалеке громко зазвонил телефон.
Как только директор отдела новостей провел их в свой кабинет, Калли села на один из стульев напротив его стола. Шон сел рядом с ней, а Торп закрыл дверь и прислонился к стене позади них.
– Итак, юная леди, у вас есть история? Я не могу обещать, что покажу её в новостях, но послушаю.
Только потому, что Шон показал значок, и это его разозлило. Он понимал, что парень, вероятно, видел сумасшедших, но…
– Нет, вы выпустите меня в эфир в ближайшие пять минут, или я буду вынуждена рассказать эту историю в другом месте.
Кучер засмеялся.
– Я не могу этого сделать. Мы в эфире из Нью-Йорка еще несколько часов. У нас время от времени бывают только короткие перерывы для местного трафика и погоды.