Их жестоко убили и изнасиловали
Шрифт:
— Зато я попал прям к шпионам! — обрадовался он. — Стоп, а где они?
Подвал оказался пуст. Шпионы скрылись в подкопанном тоннеле.
— Блять!
Тем временем Динара подбежала к Эвелину и помогла ему встать на ноги.
— Эй, ты живой?
— Ещё как! Ты даже не представляешь, как я сейчас зол!
Эвелин размахивается кнутом и берёт шею голема Уэла в захват. Тот
— Карс, меня поймали! — кричит голем.
Его друг быстро реагирует хватается руками за кнут. Он рывком притягивает к себе Эвелина и пинает его коленом в голову. Парня отбросило спиной в бар. Мощное столкновение разнесло всю полку с бутылками.
— Валим отсюда, скорее!
Големы быстро развернулись и убежали из трактира проломив стену.
Шпионы тоже успели скрыться. Во всяком случае, они так думали. Уверенно шагая по тоннелю, они упивались собственной безопасностью. Внезапно у них на пути оказался Аксель.
— Эй, убить его! — приказывает лидер шпионов.
Лучники моментально устроили кучный обстрел врага. Аксель включил силовое поле и все стрелы начали беззаботно отскакивать в стороны.
— Пора бы вам понять, — откашлялся он, — что выхода отсюда нет!
Аксель прислонил свои руки к потолку и, застрявший в нём "Щит", обрушил весь тоннель прямо на головы незадачливых шпионов. Они оказались погребены заживо.
Филин выбрался из подвала и подошёл к пропитанному алкоголем Эвелину.
— Что это были за чудища? — спрашивает парень.
— Кажется, я знаю их, вспоминает Эвелин, — это бывшие члены Ночного Патруля. Уэл и Карс. Уебаны, нужно их найти и остановить! Они перешли на сторону врага!
Глава 16: Лучше с ним не играть
Ребята вышли из таверны. Весь этот сумасшедший погром, который они устроили был прекрасно виден и снаружи. Куча трупов, дыра в стене и перевёрнутая мебель. Это зрелище распугало всех бродяг, поэтому шумный берег превратился в просто сильно замусоренное безлюдное место.
— Мы будем искать этих двоих? — обтряхивает свою рубашку Филин.
— Не сейчас, — отвечает Эвелин. — Мне нужно на время вас оставить, я должен проверить кое-какую информацию, прежде чем мы продолжим.
— А нам что тогда делать?
— Ну… не знаю. Погуляйте пока что, мне нечем вас занять. Не маленькие уже, думаю, найдёте себе дело.
Эвелин развернулся и ушагал прочь, оставив своих людей. Филин почесал затылок и посмотрел на своих товарищей.
— И что будем делать?
— Думаю, — говорит Динара, — можно сгонять на рынок. Мы сильно истрепали свои шмотки в этой драке. Пора бы обновиться.
— Да… —
— Я с тобой! — приобнял его Грыджа. — Мне тоже было мало этой драки!
Стоящий в стороне Аксель надменно хмыкнул.
— Эх, детки, скучные у вас дела. Пойду-ка я в бордель разминать своего писюна.
— Ничего получше не придумал? — смеётся Динара.
— Я хочу что бы сочные девы зализали мои глубокие раны.
— Не завидую я твоему писюну, если у него глубокие раны.
— Девочка, не надо со мной так шутить! — нахмурился парень. — Я, между прочим, опасный человек!
— Молодец, показывай свою опасность где-то в другом месте.
Аксель снова хмыкнул и, не попрощавшись, ушёл.
— Насрать на него, — говорит Филин. — Пошли уже отсюда.
Ребята направились к рынку. Стоунгардский рынок — то ещё местечко. В южной части тусуется всякий сброд. Воры продают награбленное а бездомные спят прямо на земле в окружении диких собак, которые не кусают их только из-за того, что сытые. Чуть севернее уже ситуация получше. Ушлые торговцы разложили лавки с качественными импортными товарами. Они навешивают на них космические ценники, но большинство наёмников не жалуются, так как неплохо зарабатывают грабежами и могут себе всё это позволить.
— Эй, людишки, не хотите сыграть со мной в игру? — улыбнулся усатый мужчина, который разложил свою лавку у входа на рынок.
— Это мошенник, не надо к нему подходить, — говорит Динара.
— А я хочу попробовать, — подходит Филин. — Что там у тебя за игра, мужик?
Тот достал доску и разложил на неё пять колпачков и шарик.
— Это ёбаный напёрсточник, Фил, — положила ему руку на плечо девушка. — Неужели ты действительно веришь, что можешь его обыграть?
— Я могу обыграть кого угодно! В моей прошлой жизни, я не раз обувал таких клоунов.
— Боже, какой позор! Почему мы с тобой в одной команде?
— Вы слишком самоуверенны, молодой человек, — подмечает напёрсточник, — мне это очень нравится.
Филин посмотрел на стол этого мужика и его смутила одна деталь.
— У тебя тут аж пять колпачков, как ты собираешься их крутить двумя руками?
— Я же ёбаный мошенник, у меня есть свои трюки.
— Я всё равно угадаю, где шарик!
— Ну ладно, ты сам напросился. Что ставим на кон?
— 1000 медных монет! — резко выпалил Филин.
Напёрсточник очень впечатлился. На его лице промелькнула ехидная улыбка.
— Я надеюсь, у тебя есть такие деньги, — говорит он. — Иначе, я заберу тебя в рабство. Будешь работать на рудниках до самой смерти.
— У меня есть такие деньги.
— Это всё, что у тебя есть Фил! — насторожился Грыджа. — Ты сильно рискуешь!
— Я знаю, что делаю! Начинай, мужик!