ИХ. Книга девятая
Шрифт:
Саймире пришлось изрядно повозиться, стабилизируя изображение, — глаза призванной птицы-разведчика были несопоставимы с возможностями профессионального дрона, но времени самой отправиться на относительно дальний, «проходной» в понятиях Игроков, Осколок, у нее не было. Как не было и достойных доверия сопровождающих — друзья были заняты своими делами, а привлекать посторонних, выдавая им свои планы, было бы глупостью.
Пришлось довольствоваться выкупом у разведчика всех его записей о посещении данного безымянного пока мира. Не стоил он собственного имени из-за полной бесполезности.
Нет,
А вот Саймира, к своему огромному удивлению, заподозрила в помутневшей друзе знакомые еще по шумихе в научных кругах родного мира живые кристаллы. Разумными они, разумеется, не были, но способные наращивать слой за слоем, идеально подходили для создания компьютеров, использующих архитектуру нейронных сетей. Правда, открытие к революции в сфере вычислительной техники так и не привело — для выращивания в промышленных масштабах кристаллы не подходили, слишком уж долгим был процесс, но отдельные машины по спецзаказам на их основе строили.
Тут же целая долина уже взрослых кристаллов, и, скорее всего, одной видимой глазу местностью дело не ограничится. Только вот доступа у Игроков за пределы Осколка не было. И местные жители, способные открыть Тайную тропу в родной мир, отсутствовали.
Несмотря на очевидные трудности, Саймира все равно организовала через тот же Город-в-Пустоте экспертизу купленных кристаллов, убедилась в верности собственных предположений, вытерпела понимающие усмешки гнолла, решившего, что она собирается впарить какому-нибудь простачку целую партию неликвида, и завертелась в организаторской суете.
Стоило картинке замереть на заранее подобранном эффектном кадре, как тишину затененного зала нарушил едкий голос:
— Продемонстрированная запись несет явные следы обработки и в принципе не может служить доказательством озвученных Вами сведений, — недовольно поджав губы, процедил мистер Рифеган, желчный субъект, представленный как специалист по безопасности. Какой именно безопасности не уточнялось. — И хотя претензий к экспертному заключению не имеется, сами по себе образцы могут быть взяты где угодно. А их длительное нахождение вне предписанных условий не позволяет даже приблизительно оценить возможное качество.
Анир безмятежно улыбнулась. Развалиться в кресле не позволял выбранный образ, но ее спокойствие и расслабленность ярко контрастировали с подтянутой агрессивностью оппонента. А еще от опытного торговца не укрылся интерес, промелькнувший в глазах второго эксперта, полноватого и чуть суетливого тара Лит-Гобри. Именно он из всех троих представителей «Силдон Корп» крутил во время осмотра кристаллы с явным знанием дела. Глава делегации, господин Фрабент, недовольно кашлянул, формально не одобряя резкость своего подчиненного.
— Разумеется, представленные съемки являются предварительными, — подчеркнула она голосом последнее слово, — и служат лишь для наглядной демонстрации приведенных данных. Я считаю, что никакие замеры, даже выполненные самым надежным сертифицированным оборудованием, не сравнятся в надежности с проверкой, проведенной собственными силами.
Безопасник презрительно хмыкнул и отмахнулся от ее слов, считая их простой шелухой, призванной служить хорошей миной при плохой игре.
— Поэтому, после подписания предварительного договора, я предлагаю вашим специалистам лично взять образцы для анализа прямо на месте. Также они смогут провести первичную оценку мощности месторождения.
Ее слова вызвали искренне удивление и нездоровое оживление, тут же переродившееся в обоснованные подозрения:
— Вы собираетесь сообщить нам координаты мира до заключения основного договора?
— Нет, — легкомысленно улыбнулась Саймира, — я их не знаю.
Полная, изумленная тишина…
А вот господин Чениен недовольно нахмурился — он не любил, когда из него пытались делать идиота. К нему обратились с просьбой организовать серьезные переговоры, а не какой-то фарс.
— Как вы, думаю, уже знаете, я Игрок и могу посещать миры, даже не зная их координат в общепринятой системе. В моих силах также провести туда определенное количество разумных и их оборудование.
Глава делегации недовольно поморщился и впервые за все переговоры позволил себе обозначить свое отношение:
— А кристаллы вы как собираетесь поставлять? В дамской сумочке? — похоже, время, потраченное на встречу, он счел потерянным попусту. — Нас может заинтересовать только добыча в промышленных масштабах.
— Вы напрасно недооцениваете возможности дамских сумочек, — развеселилась Саймира, — моя, например, очень вместительная. — И отбросив шутливый тон, вернулась к делу: — Добычу кристаллов, как и определение координат мира собираюсь предоставить вашей корпорации. Я же со своей стороны в состоянии не только провести в мир необходимых для оценки месторождения специалистов, но и переместить туда составные части подпространственного маяка, собрав который вы сможете вычислить необходимые вам координаты.
Убедившись, что ее вновь готовы внимательно слушать, девушка продолжила:
— Я не зря отобрала для демонстрации кадры, на которых небо скрыто облаками. Частота расположения звезд, а также интенсивность их светимости позволяют сделать вывод о расположении планеты во внешней части рукава галактики. То есть вдали от основного скопления обитаемых миров, что делает шанс ее случайного обнаружения другими заинтересованными лицами крайне низким. Несколько наиболее характерных звезд также подтвердили это предположение. Эти данные, как и технические характеристики перемещения, будут вам предоставлены, если мы достигнем взаимопонимания по основным вопросам, — ее улыбка была холодной и очень уверенной в себе. Шутки закончились, наступило время основной фазы переговоров.