Иллюзия убийства I-II. Хищник II
Шрифт:
Майкл поблагодарил и надел на запястье черный браслет часов. Карли уже перестала смеяться, она привыкла к новому виду Майкла и вполне серьезно воспринимала его. Она немного волновалась, ведь им предстояла очень сложная операция по обезвреживанию опасного маньяка.
— Ты все понял? — переспросил Тэйлор. — Ну а теперь, приведем тебя совсем уже в рабочее состояние. Одень халат и не смущай Карли своим бюстом, а то она еще позавидует тебе и попросит меня изготовить ей подобный.
Тэйлор накинул на плечи Майклу белый махровый халат,
— Ну, теперь ты вполне соблазнительная бабенка. Смотри, не подкачай.
— Слушай, Ролли, — сказал Майкл, — а может после операции мы с тобой в таком виде заявимся в ресторан и выпьем? Что, не соглашаешься?
Ролли покачал головой.
— Знаешь, одна женщина у меня уже есть, так что не подкалывайся ко мне, я ей не изменю. Так, Карли, — обратился к сержанту Тэйлор, — теперь повторим все, что мы репетировали. Потом уже будете действовать сами.
— А что, Ролли, неужели вас с нами не будет?
— Мы так не договаривались, — сказал Тэйлор. — Майкл пообещал мне, я буду свободен. Только лишь предоставлю аппаратуру и наряжу вас. Во время операции вами будет руководить Сайлок.
— Мне было бы куда легче, — проговорила Карли, — если бы вы были с нами, мистер Тэйлор.
Ролли немного замялся. Девушка, уловив его колебания, сказала:
— Мне с вами было бы спокойней.
— Ладно, я кое-что придумал, хоть не совсем рядом, но все же я буду с вами.
Он достал из кармана два небольших циллиндра, приколол один из них булавками к большой мочалке, лежащей на верхней полке над ванной, и нацелил отверстие циллиндра прямо на душ.
— Если ты не стесняешь, Майкл, то я буду присматривать за тобой.
— А что это? — удивился Майкл.
— Камера, — коротко ответил Ролли.
— По-моему, у тебя, Ролли, уже паранойя. Ты свихнулся и можешь сейчас достать из кармана все, что угодно.
— Да, нет, Майкл, это самая современная технология.
Ролли примостил вторую камеру за зеркальной полкой так, что ее почти не было видно.
— Да, мой сын Крис, все-таки прав. Ты, Ролли, нормальный парень. Зря я на тебя злился, — пожал руку Тэйлору Майкл.
— Жаль, что я не могу о те0е этого сказать, — пощелкал пальцем по пластиковой груди Майкла Тэйлор.
Мужчины, довольные друг другом, рассмеялись. Рассмеялась и сержант Карли. Она скрестила руки и смотрела на привлекательных парней. Ей нравились они оба, своей уверенностью и сговорчивостью — Ролли, своей мужественностью и решительностью — Майкл.
Пока Майкл, Тэйлор и Карли уже по третьему разу репетировали всю операцию, на город опустились сумерки. К дому подъехала машина, в нее пересели капитан Сайлок и еще два сотрудника полиции.
— Что там происходит? — высунулся из окна машины Сайлок и посмотрел на освещенные окна квартиры, снятой управлением полиции. — Что они там делают? — Он достал рацию, щелкнул тумблером и начал вызывать: — Майкл, Майкл, ответь
Послышался треск и прозвучал отчетливый голос Майкла:
— Мы репетируем, уже заканчиваем.
— Тэйлор еще с вами?
— Да, шеф.
Слушайте меня. Не предпринимайте ничего, не начинайте операцию, пока Тэйлор с вами. Начнете только тогда, когда он уйдет. Конец связи.
— Ясно, шеф.
Сайлок щелкнул тумблером и положил рацию на колени. Через десять минут из подъезда, со своим неизменным металлическим чемоданчиком в руке, вышел Тэйлор. Он обернулся на машину, узнал Сайлока и хотел махнуть ему рукой, но тут же спохватился — операция уже началась, и он не имел права никому подавать никаких знаков. Да и вообще, свою работу он уже сделал, здесь он просто прохожий, лишний человек.
Тэйлор открыл заднюю дверь своего микроавтобуса самой последней модели, забросил чемоданчик под сиденье и сел за руль. Но отъехал он недалеко, лишь свернул за угол и тут же затормозил. Перегнувшись через сиденье, распахнул дверцу, ведущую в салон микроавтобуса.
Там, на узком столе, стояли четыре небольших монитора. Экраны их были погашены. Тэйлор уселся на маленький вертящийся табурет, защелкал тумблерами, включая питание. Экраны заполнились полосами, Ролли крутил ручки настройки. Наконец все четыре монитора работали нормально. На каждом из них было свое изображение. Он хоть и показал Майклу две камеры, которые установил при нем, но еще две он приладил раньше, ничего никому не сказав о них.
Все-таки Тэйлор любил делать сюрпризы и был очень любопытным человеком. Ему страшно хотелось увидеть, как работает его аппаратура, не подведет ли она во время операции. Он боялся, что наспех обученные Майкл и Карли не сумеют воспользоваться всеми возможностями его чудесной техники. И тогда он через наручные часы сможет давать Майклу советы, как и что делать.
Наконец сидящие в машине полицейские оживились. Сайлок предупредительно поднял палец. К подъезду дома подходил человек в синем костюме.
Он шел, не спеша, не оглядываясь по сторонам. Его лицо было очень бледным. Конечно, тюрьма еще никому не прибавляла здоровья и не шла на пользу. Только днями выпущенный на свободу маньяк зашел в подъезд и поднялся к себе на этаж. В его окнах загорелся свет.
— Ну все, ребята, выходим, — сказал Сайлок. — Мы должны занять места на наблюдательном пункте.
Он опустил в карман плаща тяжелый морской бинокль и с рацией в руке направился к дому. Сайлок, став у окна, направил свой бинокль на балкон квартиры маньяка.
Тот только что начал переодеваться. Он медленно снял пиджак, повесил его на плечики и бросил на кресло. Потом начал было растягивать узел галстука, но тут словно почувствовал на себе чей-то взгляд и обернулся к окну. .
Сайлок на всякий случай, хоть и стоял в темноте, сделал шаг назад. Потом достал из кармана рацию, нажал кнопку и проговорил: