Иллюзия забвения
Шрифт:
Иллюзия реальности
Анна поправила воротник куртки, пробираясь сквозь толпу к величественному зданию Фридрихштадт-паласа. Неоновые вывески и голографические афиши превращали старинный фасад в футуристическое зрелище, отражаясь в глазах прохожих разноцветными бликами. Журналистка на мгновение задержалась у входа, рассматривая причудливое сочетание классической архитектуры и ультрасовременных технологий.
"Добро пожаловать на шоу Алекса Вайса!" – приветствовал ее голографический швейцар, материализуясь из воздуха. Анна кивнула и прошла
Воздух в зале Фридрихштадт-паласа был наэлектризован предвкушением. Сотни зрителей, затаив дыхание, ждали появления легендарного мага. Мягкий бархат кресел, тусклое мерцание хрустальных люстр, шепот и шорохи нарастающего волнения – всё это создавало атмосферу таинственности и чуда.
Оказавшись в зрительном зале, Анна окинула взглядом публику. Эмоциональный сенсор улавливал всплески возбуждения и предвкушения, отображая их цветными вспышками на маленьком экране. Журналистка заметила несколько известных лиц – техномагнатов, художников, ученых. Все они собрались здесь, чтобы увидеть нечто экстраординарное.
Свет начал медленно гаснуть, и зал погрузился в тишину. Внезапно сцену озарила вспышка квантовых частиц, и в центре возник Алекс Вайс – высокий, стройный мужчина с пронзительными голубыми глазами и волнистыми черными волосами, тронутыми сединой.
"Дамы и господа," – его глубокий голос эхом разнесся по залу, – "сегодня вы увидите то, что изменит ваше представление о реальности."
Анна подалась вперед, наблюдая, как иллюзионист, казалось, нарушает законы физики, манипулируя предметами на расстоянии и искажая пространство вокруг себя. Эмоциональный сенсор вибрировал все сильнее, регистрируя нарастающее изумление публики.
Во время антракта, Анна, воспользовавшись своим пресс-удостоверением, незаметно проскользнула за кулисы. Лабиринт коридоров был оснащен высокотехнологичными системами безопасности, но журналистка ловко обходила их, полагаясь на показания своего устройства.
Внезапно она услышала приглушенные голоса. Осторожно выглянув из-за угла, Анна увидела Алекса, яростно спорящего с каким-то человеком, скрытым в тени.
"Круг зашел слишком далеко," – настойчиво говорил Алекс. – "Эти эксперименты опасны. Мы не можем продолжать."
"Ты знал, на что шел," – холодно ответил незнакомец. – "Отступать уже поздно."
Эмоциональный сенсор Анны зашкаливал, регистрируя всплески страха и гнева. Она невольно сделала шаг назад, задев стоящий рядом реквизит. Звук падающего предмета эхом разнесся по коридору.
Алекс и незнакомец резко замолчали. Понимая, что ее обнаружили, Анна вышла из своего укрытия.
"Мистер Вайс," – начала она, стараясь говорить уверенно, – "я Анна Ковальски из "Берлинер Цайтунг". Не могли бы вы прокомментировать, о каких экспериментах вы только что говорили?"
Алекс мгновенно преобразился. Тревога исчезла с его лица, уступив место обаятельной улыбке.
"Ах, мисс Ковальски," – он шагнул к ней, оставляя незнакомца в тени. – "Боюсь, вы стали свидетелем
Анна почувствовала, как ее сенсор снова завибрировал, регистрируя сложный коктейль эмоций, исходящих от иллюзиониста.
"А как насчет "Круга"? Что это за организация?" – настойчиво любопытствовала она.
Выражение лица Алекса на мгновение изменилось, но он быстро взял себя в руки.
"Позвольте мне показать вам кое-что," – сказал он, доставая из кармана маленькую серебряную монету. – "Следите внимательно."
Он начал перекатывать монету между пальцами, и внезапно Анна почувствовала, как реальность вокруг нее начинает искажаться. Коридор, казалось, растягивался и сжимался, а цвета становились ярче и насыщеннее. Когда головокружение прошло, Алекса уже не было рядом.
Ошеломленная, но еще более заинтригованная, Анна решила использовать оставшееся до возобновления шоу время, чтобы исследовать закулисье. Она обнаружила причудливую смесь традиционного магического реквизита и футуристических устройств. Ее внимание привлекла странная дверь, от которой исходили необычные энергетические показатели.
Пытаясь взломать электронный замок, Анна услышала за спиной шаги.
"Ищете что-то конкретное?" – раздался мелодичный голос.
Она обернулась и увидела молодого мужчину с песочного цвета волосами и проницательными карими глазами.
"Эрик, ассистент Алекса," – представился он, протягивая руку. – "А вы, должно быть, та самая любопытная журналистка."
"Анна Ковальски," – ответила она, пожимая его руку и отмечая, как ее сенсор уловил всплеск настороженности и… интереса? – "Не расскажете, что за дверью?"
Эрик загадочно улыбнулся. "За каждой дверью – новая тайна. Но не все тайны стоит раскрывать, не так ли?"
Их разговор прервал звонок, сигнализирующий о скором начале второй части шоу. Анна неохотно вернулась в зал, чувствуя, что прикоснулась к чему-то гораздо более загадочному, чем ожидала.
Когда представление возобновилось, она смотрела на выступление Алекса новыми глазами, замечая мельчайшие детали, которые, казалось, намекали на нечто большее, чем просто иллюзия. Во время предпоследнего номера ее эмоциональный сенсор начал давать странные, невозможные показания. На сцене Алекс, похоже, манипулировал самой реальностью, заставляя предметы исчезать и появляться в нарушение всех известных законов физики.
Внезапно Анна почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь. Что-то неуловимо изменилось в атмосфере зала. Финальный номер начался с того, что Алекс вошел в высокотехнологичную камеру, наполненную вихрями голограмм и видимыми квантовыми частицами.
"То, что вы сейчас увидите," – объявил он, – "изменит ваше представление о возможном и невозможном."
Воздух наполнился потрескивающей энергией, когда Алекс начал свой финальный трюк с исчезновением. Но что-то пошло не так. Камера внезапно вспыхнула ослепительным светом, искажая пространство вокруг себя невозможными геометрическими фигурами. Когда свет погас, Алекса больше не было.