Иллюзия забвения
Шрифт:
Внутри её встретила картина технологической катастрофы – экраны пестрили каскадными ошибками, голографические проекторы мерцали фрагментированными образами, а в центре всего этого хаоса лежал треснувший, но все еще активный квантовый планшет Алекса.
Анна потянулась к устройству, и в этот момент планшет ожил, проецируя искаженное изображение:
"…круг… реальности сталкиваются… нужно остановить…" – голос Алекса, искаженный помехами, звучал отчаянно и тревожно.
Внезапно завыли сирены – Анна поняла, что активировала протокол безопасности. Действуя молниеносно,
"Давай же, давай," – шептала она, наблюдая за индикатором загрузки.
Как только передача завершилась, Анна выдернула кабель и бросилась к выходу. Коридоры за кулисами превратились в сюрреалистический лабиринт – голографическая реклама глючила, оборудование сцены двигалось само по себе, а устройство Анны предупреждало о локальных искажениях реальности.
"Стоять! Полиция!" – раздался за спиной голос Ковача.
Анна ускорилась, лавируя между декорациями и реквизитом. Она использовала свои знания о сценической магии, создавая иллюзии и отвлекающие маневры. Преследователи теряли её из виду, а затем вновь настигали.
Загнанная в угол, Анна уже готовилась к худшему, как вдруг оказалась лицом к лицу с Эриком, ассистентом Алекса. В его глазах читалась внутренняя борьба.
"Быстро, сюда," – наконец произнес он, открывая потайной проход в стене. – "Но помни, ты вступаешь в мир, который не можешь себе представить. Будь осторожна."
Анна нырнула в проход, который вывел её в тихий переулок за театром. Переводя дыхание, она пыталась осмыслить события этой безумной ночи. Дрожащими руками она достала свое устройство и начала просматривать скачанные данные.
То, что она увидела, потрясло её до глубины души. Технологии, задействованные в выступлении Алекса, выходили далеко за рамки всего известного науке, стирая грань между технологией и магией. Показания её прибора намекали на то, что последствия этого события распространяются за пределы театра, тонко влияя на саму ткань реальности.
Вдалеке завыли сирены, а дополненная реальность города начала давать странные сбои – рекламные голограммы искажались, показывая невозможные образы.
Анна приняла решение. Это был не просто материал для статьи – это была тайна, бросающая вызов всему, что она знала о мире. Несмотря на риски, она была полна решимости раскрыть правду о исчезновении Алекса и силах, стоящих за этим.
С смесью волнения и страха Анна отправила зашифрованное сообщение своему редактору: "Начинаю расследование века. Не пытайтесь меня остановить."
Покидая переулок, Анна ощущала, как изменился воздух вокруг неё. Город казался другим, словно тонкая вуаль реальности начала рваться по швам. Она знала, что её расследование только начинается, и что каждый шаг может привести её глубже в кроличью нору, из которой, возможно, нет выхода. Но страсть к истине и жажда разгадать эту невозможную загадку гнали её вперед, навстречу неизвестности.
Зеркала иллюзий
Анна осторожно пробиралась по темным
Дверь гримерной Алекса поддалась с тихим скрипом. Анна замерла на пороге, пораженная контрастом между царившим здесь спокойствием и вчерашним хаосом. Комната представляла собой причудливое сочетание старины и футуризма: антикварные зеркала отражали мерцающие голограммы, а старинные афиши великих иллюзионистов прошлого оживали благодаря встроенной дополненной реальности.
Анна достала свой прототип эмоционального сенсора. Устройство тихо загудело, улавливая остаточные следы тревоги и решимости. "Что ты задумал, Алекс?" – прошептала она, осторожно проводя рукой по гладкой поверхности старинного шкафа.
Внезапно пальцы нащупали едва заметный шов. Сердце Анны пропустило удар. Она нажала на скрытую панель, и часть стенки шкафа бесшумно отъехала в сторону, открывая потайное отделение.
Внутри лежала стопка пожелтевших от времени газетных вырезок. Анна быстро просмотрела заголовки, и ее глаза расширились от удивления. Все статьи были посвящены загадочным исчезновениям фокусников на протяжении последних ста лет.
"Невероятно," – пробормотала она, торопливо фотографируя и сканируя вырезки своим устройством. – "Неужели Алекс не первый?"
Под газетными вырезками обнаружилась странная колода карт Таро. Анна осторожно взяла ее в руки, и по телу пробежала дрожь – карты словно пульсировали неземной энергией.
В этот момент дверь гримерной распахнулась. На пороге стоял Эрик, помощник Алекса. Его лицо выражало смесь удивления и настороженности.
"Что вы здесь делаете?" – спросил он, не сводя глаз с колоды в руках Анны.
Журналистка замерла, лихорадочно обдумывая варианты ответа. Но Эрик, к ее удивлению, шагнул в комнату и закрыл за собой дверь.
"Я хочу помочь," – неожиданно произнес он. – "Алекс… он мой друг. И я хочу знать, что с ним случилось не меньше вашего."
Анна колебалась. Ей нужен был инсайдер, кто-то, кто знал Алекса лучше, чем она. Но можно ли доверять Эрику?
"Почему я должна вам верить?" – спросила она прямо.
Эрик горько усмехнулся. "Потому что я, как и вы, хочу докопаться до правды. И потому что без меня вы не сможете активировать это."
Он кивнул на колоду Таро в ее руках.
"Активировать?" – переспросила Анна.
Вместо ответа Эрик осторожно взял колоду и произнес несколько слов на незнакомом языке. Карты вспыхнули ярким светом, и внезапно вся комната преобразилась.
Воздух наполнился мерцающими частицами, из которых начала формироваться трехмерная карта Берлина. Анна ахнула, когда поняла, что видит наложение исторических мест, связанных с магией, и расположения современных технологических компаний.
"Это… невероятно," – прошептала она, протягивая руку к светящейся проекции.