Иллюзия жизни. Мгновения любви
Шрифт:
Гости, сопровождаемые ботами под командованием элесека потихоньку рассаживались на указанные места. Громко никто не говорил, но по зале беспрестанно перекатывался шумок, иногда прерываемый смехом молодых людей, который, впрочем, быстро смолк под укоряющими взглядами более старших гостей.
Наконец наступила минута, когда к тронному пьедесталу прошествовал Ёлле с сопровождающими. Они встали перед ступенями и развернулись лицом к центральному входу. Элесек объявил выход конунга со свитой.
Все встали; небольшой ропот пробежал по залу, когда вошёл величественный Герхард. Он не стал эпатировать подданных
Не останавливаясь, Герхард поднялся на площадку пьедестала, за ним следовал Ёлле. Сопровождающие по ступеням сбоку прошли в правительственную ложу, где заняли обозначенные места. Маэстро Обелар появился в бенуаре. Все застыли в ожидании приветственной речи правителя.
— Мне всегда приятно бывать в вашей брилле. Здесь как нигде чувствуется суровость природы, крепость нашего народа и мудрость вашего альдермена. Прекрасное сочетание позволяющее вам жить в благоденствии и благополучии. — Одобрительный гул пробежал по залу, и конунг дал время, чтобы все успокоились. — И быть надёжной опорой для многих наших начинаний. Я могу бесконечно перечислять заслуги Ёлле, когда он вопреки досужим домыслам поддерживал меня в трудных ситуациях, давал мудрые советы и делал всё возможное, чтобы наше государство было сильным и могущественным. Теперь просто, мой старый и верный друг, прими мои поздравления и этот орден почётного яролата, за столь долгое и верное служение нашему Клану и стране.
С этими словами он одел на шею вельможи цепь и орден из золота со вделанными алмазами и цирконами. Тот поклонился и, растрогавшись, приложил платок к глазам, промокнув набежавшую влагу и подумав: «Хороший признак, что начал с дорогого подарка. Значит, готов на хорошие уступки. Тут самое главное не перегнуть.»
— Всегда приятно получить столь высокую награду из ваших рук, повелитель. Смею заверить всех, что и далее я приложу все усилия, чтобы Кадос считалась самой преданной и стабильной бриллой. — Ещё одно демонстративное промакивание глаз. — А теперь, если позволите, повелитель, мы подготовили праздничное шоу от великого маэстро — Обелара Таалора.
Поклонившись из бенуара, вьюмекер дождался, когда повелитель и Ёлле устроятся в ложе, и дал команду начинать.
***
Они уже вытолкали и вывели всех на крышу. Виртула установила «стену-невидимку», которая укутала беглецов, и пошла в аппаратную, заготовив еще кучу своих штучек для того, чтобы потом никто не смог вспомнить, как исчезли дети и некоторые рабы из женского и мужского гарема. Через несколько минут Маттео заметил, что марево стенок стало меняться, а значит Айша теряет силу. Но именно в момент, когда он уже отчаялся и потерял надежду, в небе появилось три флайера. Вскоре вернулась и виртула.
***
Представление
Дива Каомия вела соло своим великолепным колоратурным меццо-сопрано, беря невообразимые верха и опускаясь до женского баса, рождая в душах зрителей ощущение ирреальности происходящего, усиливая гипновоздействие визитехников. Лайтеры выставляли панорамы миров, созданные фантазией Обелара. Олия и девушки из гарема в красивом и пластичном танце усиливали иллюзию реальности создаваемого действа. Паола не отрывала взгляда от расположенной по центру сцены. И не сразу почувствовала, что на её колене лежит чья-то рука. Мало того — конунг сидел вполоборота и смотрел, как девушка, никогда не бывавшая на таких мероприятиях, смотрит во все глаза на разворачиваемую грандиозную картину.
— Веди себя прилично, Герхард, — донёсся шёпот Биорги.
Нагловато осклабившись, и не думая скрывать своих чувств по отношению к Паоле, он тихо ответил ей: — Ревнуешь?
В ответ ему раздалось фырканье конунгелы и упрекающий взгляд супруги Ёлле, который сидел, не шевелясь. Только убедившись, что открытых военных действий на любовном фронте не предвидится, потому что конунг прекратил заигрывания с Паолой, он разрешил себе немного расслабиться.
***
— Нет, столько нам не увезти сразу. Их за сорок. А у нас с натяжкой тридцать шесть мест, — грустно качал головой пилот.
— Погоди! Мы случайно обнаружили пещеру вне зоны патрулирования вокруг домейна, — перебил его Мэт. — Я покажу, где. Её почти не используют, там приливная волна заливает всё. Лететь до базы и обратно менее четырёх часов, а таймер капсулы установлен максимум на двенадцать. Так что вы сейчас меня и капсулы подкидываете в пещеру, где я слежу за ними и ожидаю, когда вы вернетесь за мной. Айша, ты же сможешь продержаться еще несколько минут? — извиняющимся тоном спросил он виртулу.
— Если не будешь заставлять меня ещё и отвечать, — недовольно буркнула та.
Он же продолжил: — Затем забираете отсюда всех оставшихся, увозите их на базу. Потом вернетесь за нами в пещеру.
Но пилот воспротивился этому плану.
— Может, лучше оставить взрослых в этой пещере? А детей мы увезём и потом вернёмся за вами, — предложил он свой вариант.
— У взрослых чип слежения, — вздохнул Маттео, — который мне не деактивировать в наших условиях. Как только поднимется тревога, стнет известно, где сбежавшие, но вы успеете их переправить к тем, кто эту проблему решит. Мой чип разрушен заранее, и маячки капсул я вывел из строя. Так что меня с малышами не обнаружить.
— Хорошо, — согласился пилот. — Не будем терять времени. Грузи!
Через несколько минут Маттео, выпустивший «жабры-метки»*, и сцепки с малышами остались в небольшой пещере с уже начинающей набираться водой. А с крыши домейна стартовали три флайера, увозя оставшихся малышей и взрослых.
И только одинокая фигура истощившей свою энергию виртулы осталась лежать на крыше, дожидаясь, когда получится подняться и пойти отдохнуть.
Комментарий к Шоу начинается
*Лайтингеры отвечают за освещение, и все иллюзии связанные с его подачей. Визитехники обеспечивают техническую поддержку первых.