Иллюзия жизни. Мгновения любви
Шрифт:
— По моему контракту я не имею права оставлять её с кем-нибудь без моего надзора. И обязана слышать всё, о чём вы договариваетесь. — Безапелляционность тона, поза со сложенными руками на груди и надменный взгляд явно говорили о том, что Ирма выполнит распоряжение конунга любой ценой.
Абсолютно спокойная виртула молча, вырастила в руке сиреневое желе, которое начало быстро пузыриться.
— Я вынуждена обо всём доложить конунгу, — самоуверенное выражение на лице служанки сменилось страхом. Не рискнув испытать на себе «подарок» Айши,
Виртула проводила её довольным взглядом и усмехнулась: — Смешно. Не поверишь, но этот «шпулик» предназначен для развлечения детей и полностью безобиден. Почему они все его так боятся? — В глазах виртулы светилось озорство. Немного встряхнув рукой, она сбросила «желе». Оно разлилось в воздухе многоцветным свечением, издало задорный смех и растворилось, оставив после себя небольшие быстро затухающие разноцветные звёздочки.
— Герхард на днях прикажет обедать и ужинать у него. Постарайся соблазнить его в течении недели, чтобы он позвал тебя в спальню. Нужно будет взломать его личный ридерпод. Просто это легче сделать, когда конунг уснёт.
— Ничего себе! — Возмущенно всплеснув руками, вскрикнула Паола. — Но я же не хакер!
— А я помогу, — продолжила Айша и положила перед девушкой миниатюрный прибор. Затем предложила. — Вставь в свой и сожми вот так двумя пальцами.
Паола исполнила просьбу. Прибор мигнул контрольным «глазком» и через пару секунд погас.
— А теперь мы сделаем вот что, — показав, как надо активировать прибор, Айша добилась, что визуалия над ним стала показывать содержимое ридерпода Паолы. Та удивилась.
— Теперь вот так, — и опять нажав на минихакера, Айша приложила его к креслу и провела немного вниз. Затем отпустила руку, но прибор остался на поверхности. — Теперь он считает всё, что будет находиться или загрузиться в девайс. А так он снимается. — Сделав обратное движение прибором вверх, виртула легко сняла его. — Всё поняла?
Паола кивнула.
***
Маттео сидел в Сегменте правопорядка уже более двух часов. Заявление о пропаже Олии Раскофф у него всё же приняли, но сразу предупредили: если её вернул хозяин, возможности вытребовать женщину обратно не будет. А пока они просто осмотрят её отсек, и постараются собрать улики. Опросят соседей, привратников на входе. И это пожалуй, всё, что они могли сделать в подобной ситуации. Но зато ему дали адрес корпункта Взаимного Понимания здесь. Вот там, может больше повезти. На том он и оставил службу правопорядка в покое, с намерением вскоре посетить корпункт.
***
— Интересно, когда она уйдёт? — Заданный Герхардом вопрос повис в пространстве. Коннунг явно рассердился из-за того, что Ирма была вынуждена ретироваться из покоев Паолы, оставив её наедине с Айшой, которая вполне могла опять помочь любимой бежать. — Пойдём, разберёмся.
Они отправились обратно на половину конунгелы. Виртула дождалась их и, упредив выговор повелителя, первая начала разговор: — Как видишь, она на месте. И запомни: я сразу
— Это действительно так. — Прижавшись и приобняв конунга, Паола заступилась за Айшу. — Она до последнего уговаривала меня. Но во мне как-будто что-то замкнуло и я не хотела её слушать. — Взгляд «невинной овечки» убедил повелителя до конца, и он довольно ухмыльнувшись, погладил её лицо и, сделав знак рукой Ирме, отпустил ту, предварительно поставив всех перед приказом: — И всё же не будем ссориться, она должна присутствовать при всех ваших разговорах.
— Хорошо. — Вдруг согласилась Айша, про себя подумав: «Значит, привет «Забываха».
Ирма покинула их с довольным видом.
— Тебе есть что сообщить и мне, Айша?
— Да. — Лицо виртулы приобрело миролюбивое выражение. — Ты же послал за Олией Кригу и Охотника. — Махнув рукой, она прервала его попытку перебить её. — Позволь твоей бывшей метрессе и Паоле встретиться. У той есть послание от людей, дорогих для твоей женщины. Тебя это послание весьма порадует.
— И от кого оно? — Заинтригованный конунг попытался узнать побыстрее, что имела ввиду старица.
— Всему свой срок. — Загадочно проговорила та, удаляясь.
— По, послушай меня. Ты наказана, но не я. Так почему я должен быть лишён твоего общения. Давай-ка будем обедать и ужинать вместе. Сегодня, ладно, у тебя плотное обучение. Но с завтрашнего дня посещай меня в эти часы. Я предупрежу Ирму. Она будет сопровождать тебя ко мне.
— Конечно, мой Рыжик. — Шаловливо растрепав ёжик Герхарда, Паола обняла его и, поднявшись на мысочки и обхватив его шею, нежно поцеловала конунга. «До чего же милой она умеет быть». — Подумал довольный повелитель и нежно потискал её в ответ.
***
Сознание вернулось к Олии уже где-то вне Зермы. Она долго не могла понять, что происходит. Тело не слушалось, отчаянно кружилась голова, над которой кто-то разговаривал. Но каждое слово, произносимое собеседниками, отдавалось эхом в голове, вызывая волну дискомфорта и неприязни.
— Она уже приходит в себя. Пошли код конунгу, пусть встречает. — Кто-то потрогал её, но попытка открыть глаза привела к усилению головокружения. Олия больше не пыталась двигаться: «Подожду, пока совсем ни приду в себя, тогда разберёмся.» Неожиданно сильные мужские руки подхватили её, и чей-то голос сказал: — Кисет возьми.
Наконец её вынесли на свежий осенний воздух. По всем ощущениям она поняла, что опять оказалась в Грое. Новая попытка поднять веки была успешнее, но перед глазами всё плыло. И всё же женщина попыталась рассмотреть того, кто нёс её. Буйная грива с красивой сединой — «соль с перцем», карие глаза, борода, заплетённая в косу, гора мышц, куча шрамов. И буравящий взгляд. «Крига Номед. — Пронеслось в голове, и сердце заполнило разочарование. — Быстро, однако, закончилась моя свобода.» И метресса опять закрыла глаза: «А мне казалось, что я ему нравлюсь».