Иллюзия
Шрифт:
— И сидел за рулем фургона.
— Верно. Александер экономит на всем, чем можно. Вот он и возложил на меня дополнительные обязанности. Собственно, я не против, лишь бы платили. Я развозил его громилу по офисам, затем, когда он сцапал бухгалтершу, отвез их на ту квартиру. С кодами проблем не было никаких. Я всего лишь сидел и ждал в фургоне. Вы меня поняли? Я даже пальцем ее не тронул. Я сидел в фургоне.
— Допустим, я тебя поняла. Но что произошло потом? Расскажи поподробней.
— В общем, ее запихнули на заднее
— Согласна.
— В общем, я кручу баранку, после чего проверяю систему безопасности, замки и все такое прочее. Затем снова забираюсь в фургон и жду. Недолго. Сколько, точно сказать не могу, работал на портативном компе. Знаю только, что вскоре он вышел.
— И? — спросила Ева, когда он умолк.
— Ну и все. Он не привык трепать языком. Я высадил его возле офиса Поупа и Александера, как он мне и сказал, после чего отогнал фургон назад в гараж, где я его обычно держу. Потом добрался до дома на такси.
— И кто же этот громила?
— Откуда мне знать?
— Подумай. Вспомни.
— Клянусь, — произнес он и для убедительности вскинул руку, как будто действительно произнес клятву. — Я. Не. Знаю. И не желаю знать. С этим типом лучше не связываться, и я подумал, что если начну водить носом, то мне же хуже. Тем более что работенка временная. Сделал — и с плеч долой. До этого я видел его всего пару раз, а после всего этого вообще не хотел бы видеть его снова.
Ева подалась вперед. Она ему верила, но сейчас главное — не перегнуть палку.
— И он ничего не рассказывал про Дикенсон?
— Он вообще ни о чем не рассказывал. Лишь потребовал отвезти назад в офис. У него был ее «дипломат», а еще — что показалось мне странным — ее пальто. Я тогда подумал: как же она вернется домой без пальто, ведь на улице такая холодрыга? Потом я узнал, что ее убили. Они сказали, что это ограбление, но на самом деле…
— На самом деле ты думал иначе.
— Нет, это вполне могло быть ограбление, но, по всей видимости, что-то пошло наперекосяк. Впрочем, вопросы я задавать не стал. Потому что, когда начинаешь задавать вопросы, жди на свою задницу неприятностей.
— И ты не стал задавать вопросы, когда Александер поручил тебе вломиться в кабинет Дикенсон, в ее компьютер, в сейф и взять или уничтожить ее документы?
— Но это же работа. — Мило положил пальцы на край стола, как будто придерживал крышку коробки. — Теперь, конечно, легко задавать вопросы, но тогда времени на размышления не было. Я попытался сказать ему, что мог взять для него файлы и раньше, но он не хотел платить гонорар. Впрочем, в конце концов, он его все равно заплатил. Жлоб несчастный.
— Ты задавал какие-то вопросы, когда он велел тебе влезть в систему безопасности
— Лишь обычные в таких случаях, чтобы не возникло проколов. Послушайте, здесь ведь то же самое. Откуда мне было знать, что они хотят убить Парзарри? Подумайте сами. Ведь этот парень знал свое дело.
— А что подумал ты сам?
— Что Александер поручил ему припугнуть Парзарри, чтобы тот не проговорился кому-нибудь. До него несколько дней нельзя было дозвониться, и Александер заподозрил неладное. Особенно после того, как на горизонте нарисовались вы. Блин, да он обосрался от страха.
— Неужели?
— Честно вам говорю. Ну ладно, так и быть, расколюсь. Иду на сотрудничество. Он хотел, чтобы я влез в ваши компы — в управлении и дома, в ваши ноуты. Скажу сразу, защита у вас на высоте. По крайней мере, я пролезть не смог. Не успел. И что же я сделал? Я влез в комп этой вашей второй, ну, той самой, что только что здесь была.
— Детектив Пибоди?
— Она самая. Компьютерная сеть управления защищена что надо, но, как говорится, было бы желание. Я проследил сигнал ее коммуникатора. Иначе откуда громиле было знать, где вы находитесь?
— Но вопросов ты все равно задавать не стал?
— Ну, я подумал, что он вас слегка припугнет, чтобы не совали нос куда не следует. Дурацкая затея. Вы тотчас сообразите, что к чему. Я так и сказал. Думаете, он заплатил мне за совет? Как бы не так. Вместо этого швырнул в вас того ребенка. Это уже был полный атас. Но вы тогда классно поймали этого мальца. Прямо как мяч.
— Спасибо за комплимент. А теперь давай снова вернемся к Парзарри. Итак, ты вломился в систему, узнал, когда его доставят самолетом, какая бригада выедет за ним в аэропорт. Создал фальшивый логин и отправил ложное сообщение.
— Так точно, начальник.
— И ты вел карету «Скорой помощи»?
— А то! — Мило расплылся в довольной улыбке. — Вот это кайф! Мигалки, сирены!
— И пока ты крутил баранку, Мило, пока ты ловил свой кайф, Парзарри был задушен подушкой.
— Я не знал. Честное слово, когда сидишь за рулем, приходится следить за дорогой, а не за тем, что там происходит внутри.
— Скажи мне, что ты думал, когда бросил «Скорую» вместе с Парзарри под эстакадой? Когда пересел в другую машину?
— Как обычно, что его припугнули, — ответил Мило, отказываясь смотреть ей в глаза.
«Врешь, голубчик, — подумала Ева. — Врешь, как сивый мерин».
— То есть припугнули тем, что бросили одного. Без медицинской помощи. Ах, да, ты же не знал, что он мертв! А сам взял его «дипломат» и скрылся.
— Мне заплатили за взлом системы и за то, что я крутил баранку. И это все. Я не собирался никому ничего рассказывать. А этот ваш громила… мне он тогда сразу не понравился. Я тотчас заподозрил неладное. Мы должны были поехать в новое здание. У него был разговор с Ингерсолом.