Чтение онлайн

на главную

Жанры

Император мира
Шрифт:

Многочисленные камеры по всей длине коридора предназначались для размещения рабов, подлежащих геншированию. В каждой имелось стекло для скрытого наблюдения. Обитатели камер со своей стороны могли видеть только зеркальную поверхность. Кореана успела заглянуть в некоторые окошки. Однако Юбере шел так быстро, что у нее не было времени рассмотреть чужой товар более внимательно.

Женщине показалось, что в одном из пленников она узнала Иванта Тильдореаморса, главаря пиратов, обладавшего немалой властью. Этот человек славился весьма своеобразным чувством юмора, а также жестокостью, необычной даже для пиратов.

Кореана

умудрилась сохранить все то же выражение невинного любопытства на лице, однако мысли ее вихрем понеслись в новом направлении: «Неужели Юбере подвергает обработке властителей Моревейника? Слишком опасно, но нельзя не признать, что в случае успеха результат превзойдет все ожидания».

Они вошли в лифт, расположенный в конце коридора. При взгляде на невыразительное лицо хозяина Кореану внезапно охватил ужас. Неужели Юбере собирается подвергнуть обработке ее саму, чтобы окончательно себя обезопасить. Нет-нет, процесс требует многодневных приготовлений, а ее команда забеспокоится, если она не вернется в ближайшее время. Конечно, они не смогут проникнуть в цитадель Юбере, но другие члены организации работорговцев, безусловно, узнают о вероломном поступке владельца подпольного анклава.

Юбере не может пойти на такой риск, так что Кореана в безопасности. Пока.

Почему все эти мысли пришли в голову только сейчас, когда она уже не может повлиять на ситуацию? Неужели жажда мести перевесила инстинкт самосохранения? Но ведь Руиза Ава действительно не следует оставлять в живых, это просто разумная мера предосторожности, ее собственные чувства не имеют никакого отношения к деловым вопросам.

Лифт задрожал, ударился о пол шахты и остановился. Нижние помещения разительно отличались от верхних уровней. На шишковатых серых стенах виднелись какие-то потеки и трещины, похожие на следы пожара. Струйки грязной воды стекали с потолка, местами встречались отложения минералов в виде блестящих белых кристаллов. По стене извивалась неровными петлями единственная трубка голубого люма. Ее тусклого света явно было недостаточно для такого обширного помещения.

— Генши находятся здесь? — спросила Кореана, поскольку запах дождевых червей усилился.

— Нет, — покачал головой Юбере. — Они гораздо глубже.

— Сколько же подземных уровней у небоскреба?

— Этого никто, кроме геншей, не знает. А они никому не скажут.

Кореана насторожилась. Она считала, что Юбере содержит представителей таинственной расы в аккуратных небольших клетушках, полностью подчинив их своей воле. Как выяснилось, главу организации работорговцев никак нельзя было назвать хозяином положения. По телу женщины пробежала дрожь. Вероятно, от нее скрывали не только это.

— Сколько здесь геншей? — резко спросила она.

— И этого я тоже не знаю.

— Почему?

Он неожиданно остановился.

— Ты не понимаешь моих отношений с ними? Кореана потихоньку начинала раздражаться.

— Ты же видишь, что нет. Юбере с силой сдавил ее плечо.

— Я здесь не хозяин, а посредник. Даже обеспечение охраны — не мое дело. Уже черт знает сколько столетий в анклаве обитает огромное количество народу. — Его глаза горели таким диким огнем, что раздражение Кореаны сменилось сильным беспокойством. — Эти существа уже давно перестали быть людьми, но именно

они делают невозможной для пиратов попытку захвата анклава. Но для выполнения определенных заданий эти странные создания подходят не больше, чем сами генши. Именно поэтому им нужен мальчик на побегушках, а я успешно справляюсь с подобной ролью. Они сами невысокого мнения о своих способностях управлять целым городом. А мне обитатели анклава доверяют.

Юбере почти вплотную приблизил свое лицо к лицу женщины, в его глазах сверкала какая-то странная смесь гордости и отчаяния. Сейчас он казался инопланетянином.

— Понятно, — только и смогла выдавить Кореана. Он отпустил ее и отпрянул в сторону.

— Ничего ты на самом деле не понимаешь. И все же жаловаться не на что. В качестве платы они позволяют пользоваться машиной, с помощью которой мы штампуем наших марионеток.

— Да я и не жалуюсь. — Женщина почти бежала, чтобы не отстать от проводника. — Но… чем они тут заняты?

— Говорят, что становятся Достойными. Что это такое, я сказать не могу. Может, превращаются в богов или демонов.

Они попали в подземные темницы Юбере, поняла Кореана. Навстречу стали попадаться дверные проемы, заблокированные болевыми полями. Оттуда доносились стоны, проклятия и звон цепей.

Кореана с трудом преодолевала усталость. Стены, казалось, подавляли своей древностью, прижимали к подземному обиталищу геншей, к мрачным тайнам анклава. Женщина больше не испытывала любопытства. Теперь она хотела только поскорее забрать убийцу и убраться восвояси.

Юбере щелкнул выключателем, одну из камер залил яркий свет.

На столе для искусственной стимуляции мускулатуры лежал мужчина. Глаза его были закрыты, тело пружинилось и выгибалось, пока машина проводила необходимые упражнения. Ни капли лишнего жира, невыразительное лицо, голова чуть маловата для такого мощного туловища. Впрочем, что-то в этом лице казалось странным. Прежде чем Кореана успела сообразить, что ее так удивило, Юбере ответил на невысказанный вопрос:

— Мой брат Реминт. Действительно, сходство было очевидным.

— Я доверял ему больше всех, — мечтательно произнес хозяин. — Ах, какой мы были парой! Мой интеллект и его убийственная сила. Но он свернул с нужной дороги, позволил воображению взять верх над разумом. Мой брат стал предателем. Я подверг его геншированию и сохранил для особых случаев. Для начала брату пришлось уничтожить собственных товарищей-заговорщиков, и он блестяще справился с заданием. Я слежу, чтобы он всегда оставался в прекрасной форме и был готов к работе. Разумеется, после обработки Реминт не представляет опасности для меня, но у него много могущественных врагов, так что темница — самое безопасное убежище для такого человека.

— Насколько хорошо он владеет своим искусством?

Во взгляде Юбере мелькнуло легкое раздражение.

— Я же сказал, не родился еще на свет убийца, который может превзойти его. В свое время я остался жив только благодаря необыкновенно удачному стечению обстоятельств.

— Значит, твоего брата можно назвать неудачником? — Кореана вспомнила, что Мармо говорил о редкостном везении Руиза Ава.

— Ему не повезло только один раз, — ответил Юбере, — Именно тогда, кстати, я и ощутил себя существом воистину судьбоносным.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3