Императрица
Шрифт:
Если бы ты, старый козел, любил своего сына, то не пытался бы через него увеличить свои владения. Поэтому вся эта скорбь выглядит не естествен?ей игры бродячего театра на площади Кисараджу.
Нет, мне не было жалко Рё. Весьма сложно жалеть человека, который хотел тебя убить. Но он заплатил за всё, а Кадзуо жив и продолжает строить козни.
– Как думаешь, что в этот раз устроит старый хрыч?
– спросила Мисаки, будто прочтя мои мысли.
– Это она про папашу Юичи, - услужливо подсказала ?арука.
Я пожала плечами. С неба сорвались
– У Кадзуо есть ещё два сына. С него станетcя предложить замену.
– Если брак – единственный способ заполучить земли,то он так и сделает, - вздохнула Мисаки.
– Дочерей у него нет, – задумчиво произнесла я.
– Значит, атаковать брачными предложениями Ичиго он не сможет.
? вот сделать какую-то гадость, чтобы убрать моего брата – легко. Не зря этот вызoв к императору меня так беспокоит.
– И ты все же поедешь на этот поми?альный ритуал? – мрачно уточнила Харука.
Я хмыкнула и бросила нежный взгляд на сумку, в которую были надежно упакованы несколько предметов, что должны помочь мне в решении проблемы «Юичи».
– Поеду. Тут так… Если тигр попробовал человеческого мяса, то его от поселения не отвадить – только содрать шкуру. А Кадзуо – тот еще хищник.
– Где она понабиралась этих выражений? – проворчала Харука. – Вернемся – выкину этот сборник афоризмов.
— Но сначала пересмотришь нетронутую стопку правил и законов о передаче прав в Тайоганори, - весело ответила я и пришпорила Мадоку, понимая, что сейчас меня могут стукнуть.
Через четверть часа мы въехали в Кисараджу.
Город говорил, шептал, звал, смеялся. Каждый раз, когда я сюда попадала, возникало ощущение, что вокруг разноцветный теплый улей, полный деловых пчел. Столица Края Гроз завораживала, касалась тысячей ласковых рук, предлагала шалости и тянула в толпу, чтобы там можно было потеряться на три жизни.
Не зря говорят, что у каждого города своя душа. Интересно, каков из себя Шиихон? Узнаю через время. Всё складывается так, что я там в любом случае окажусь. Это только вопрос времени.
Мисаки крутила головой и смотрела по сторонам. Кажется, ранее она в таких больших городах и не была. Ещё бы.
– Когда я буду стара, мои внуки будут играть во дворе, а дети торговать в лавке Мастера ножей госпожи Мисаки,то…
– Не далековато ли, подруга, загадываешь?
– хмыкнула Харука.
– Планы надо строить ?а долгий временной период, – ни капли не смутилась она и посмотрела на меня. – Аска, ведь это же прекрасное место. Я хочу тут жить!
– Я в принципе хочу жить, – пробормотала тихо. – Но тебя услышала. Если потребуется участок, то сможем что-то сообразить.
Меня искренне порадовало, что Мисаки по-прежнему верна мечте быть Мастером и иметь собственную лавку. Наше посещение такой лавки в Нодзу тогда оказало на неё неизгладимое впечатление.
Лавка господина Хидеки находилась в квартале Синих Звёзд. Место, где жили в основном ремесленники и артефакторы. Ичиго сказал, что там особая атмосфера. Сразу чувствуется.
Но так как мы договорились встретиться с артефактором в два часа пополудни, то у нас был ещё запас времени. Являться тогда, когда посчитаю нужным, бесцеремонно. Пусть даже я и наследница клана. Хидеки Икэда потерял всё, что мог, поэтому теперь ценит только время.
А так как он мне нужен больше, чем я ему,то лучше быть пунктуальной.
– Пройдемся, - сказала я, поправив сумку на плече. – Здесь есть, на что посмотреть.
Возражений не прозвучало. Мисаки явно обрадовалась, Харука никак не выразила свoих эмоций, однако я знала: ей Кисараджу тоже по душе.
В итоге купленные вещицы перекочевали к нашим охранникам, потому что пройти мимо изумительных вееров и кайкэнов тонкой работы у меня просто не получилось. Веер подарю Изуми, ей подойдет. Кайкэны в хозяйстве всегда пригодятся.
Мы успели перекусить рисом с нори и водорослями. Во время еды завязался горячий спор, можно ли макать cашими в соевый соус. Хару?а считала, что это фи. Но я была свято уверена, что кушать можно так, как тебе вкуснее. Особенно , если это уличная еда, а не официальный прием.
Мисаки только хихикала и уминала свой обед. Сообразив, что отстаем, мы плюнули на спор и принялись за еду, делая вид, что не видим улыбок охранников.
К кварталу Синих Звёзд мы подъехали ровно к назначенному сроку. Спрыгнув с лошади, я подошла к дверям аккуратного домика с ?расной крышей. Положила руку на голову коричневого комаину – каменного охранника, по виду напоминавшего смесь льва и собаки. Считается, что они сюда попали из Чань-?ан-Го и настолько полюбились местным, что навсегда остались сторожить их дома. В основном, комаину ставили возле своих дверей Икэда, в то время как Шенгай предпочитали хеби.
Ладонь легонько кольнуло, словно давая понять: «Входи, хозяин ждет».
Я шагнула внутрь и замерла, потому что немного не ожидала увидеть такое. Здесь было… уютно. С потолка свисали металлические артефакты. Амулеты из нефрита горками возвышались на столах. Под стеклом на стенах замерли дымные артефакты, которые практически не встретишь в обычных лавках.
Мягкий золотистый свет заполнял все помещение. Да, не все артефакты могут находиться под солнечным светом, пока не начнут работать. Поэтому нужно сохранять их в полумраке.
Здесь столько всего, что можно разглядывать месяцами. Столько мелочей, что и не сосчитать. Ощущение, что хозяин просто решил все свои изделия выложить в этой комнатушке,тем самым заколдовав покупателя и привязав невидимыми веревками к каждому из артефактов.
В воздухе стоял запах каких-то благовоний. Сложная смесь, но вот ваниль вcё же можно угадать. Любит сладкое?
– Ух ты… – еле слышно выдохнула шагнувшая за мной Мисаки.
– Вот это да…
Я была целиком согласна. ?арука ничего не говорила, но при этом очень внимательно разглядывала всё, на что только падал взор.