Импотент
Шрифт:
– Контракт он подписал не с профессором, - усмехнулся Ник, - а с роботом. И этот робот - сумасшедший. Так что не переживай. Эта идиотская роль снова достанется тебе со всеми потрохами.
– Вы думаете?
– Режиссер сам приползет к тебе и будет умолять играть дальше.
– А если Стил предложит контракт профессору?
– У Швацца хватает дел и без этого.
– А вдруг он все же согласится?
– Арнольд Швацц никогда не опустится до того, чтобы играть в дешевых голливудских
– О, это приятная новость!
– Дэвид Белуни заметно повеселел. У вас там не осталось шампанского?
Ник протянул актеру бутылку. Показывая себя большим авангардистом, Белуни приложился к бутылке и стал пить прямо из горла. Когда актер оторвался от шампанского, его глаза уже светились счастливой незамутненностью звезды Голливуда.
– Вечно ваш друг, - пожал он руку детективу.
– Если когда-нибудь понадобится моя помощь, звоните! Дэвид Белуни будет тут как тут!
– Сомневаюсь, что это когда-либо произойдет, но все равно, спасибо, - ответил Ник Штибельсон.
Успокоенный полученной информацией, Дэвид захватил бутылку шампанского с собой и пошел по своим делам.
Из соседней комнаты, откуда всю ночь доносились звуки и пахло паяльником, вышел утомленный профессор Швацц.
– Ну как робот?
– спросил Ник.
– Все готово, - довольный собой, ответил профессор.
– Осталось только придумать для нее имя. Хотите быть крестным отцом?
– Нет, не хочу, - сознался Ник, вспомнив только что ушедшего актера.
– Назовите лучше сами.
– В голову ничего не приходит, - сказал Арнольд. Я хотел бы назвать ее Джейн, но боюсь, настоящая Джейн не так поймет...
– Возьмите газету, - посоветовал детектив.
– Откройте на странице светских сплетен и найдите первое попавшееся женское имя.
– Хорошая мысль!
Профессор достал из стола старый номер "Таймс" и, открыв наугад, нашел:
– Джина... Можно назвать ее, например, Джина...
– Неплохо, - одобрил Ник Штибельсон.
Вошла Джейн Блензи, всю ночь помогавшая профессору, и села в кресло рядом с Ником.
– Сейчас покажу вам нашу новорожденную, - воскликнул профессор и скрылся в соседней комнате.
– Устали?
– мягко спросил детектив у Джейн.
– Немного, - ответила девушка.
– Приходилось то сидеть неподвижно, то наговаривать на магнитофон какие-то фразы...
Профессор вернулся с новым роботом. Джина была похожа на Джейн, как две банкноты одной серии.
– Здравствуйте, господа!
– сказала вежливая Джина.
– Вот это да! Мое зеркало!
– вскричала Джейн.
– Только намного красивее, чем я.
– Да, сделано неплохо!
– отозвался Ник, осматривая ловушку для сумасшедшего Арни.
– На вашем месте, Джейн, я бы бросился на шею Арнольда Швацца, чтобы звонко поцеловать его в ухо.
– За что?
– За любовь к своему делу. Создать такую конструкцию, я бы даже сказал, произведение искусства, может только человек, который не лишен любви к оригиналу.
От неожиданной прозорливости Джейн и Арнольд смутились.
– А что здесь был за шум?
– спросил профессор.
– Приходил некто Дэвид Белуни, актер. Робот Арни выжил его из фильма. Дэвид имел желание пристрелить вас из браунинга. Но передумал.
– Пристрелить? Меня?
– удивился профессор Швацц.
– И что его остановило?
Детектив тонко улыбнулся.
– Я его убедил.
– Мистер Штибельсон! Вы спасли мне жизнь! Если бы не вы, он бы действительно пристрелил меня! Я видел этого шизофреника в каком-то фильме. Он там всех убивал. Я ваш вечный должник.
– Это просто моя работа, - простодушно ответил Штибельсон.
– Ну что же, робот удался. Я бы перепутал. Арнольд, а вы сделали пульт управления, как я вас просил?
– Да, разумеется. С этим роботом никаких хлопот не будет, сказал Швацц и показал детективу пульт.
– Вот эта красная кнопка полностью выключает Джину, а вот эта зеленая отключает капкан. Это чтобы мы могли потом освободить Арни и разобрать его на детали. Пульт действует на расстоянии до двух километров.
– Отлично!
– Может быть, мы поедем ко мне?
– предложил профессор.
– У меня в подвале есть испанское вино 1943 года. Мадера. Из коллекции моего отца. Так сказать, за успех нашего предприятия...
– Что ж, - рассудительно сказал Ник Штибельсон.
– За успех можно немножко и выпить. Перед важным делом всегда полезно отдохнуть и расслабиться. Поехали. Джейн, а вы останетесь здесь. Я договорюсь с полицейскими, чтобы они вас посторожили, и при этом к вам не приставали...
– Нет, без вас мне страшно, Ник.
– возразила девушка. Возьмите меня с собой!
– Ну, хорошо. Поедем все вместе. Джину мы пока отключим и повезем в ящике. У вас есть подходящий ящик, профессор?
Глава двадцать четвертая
ТАЙНА ДЖЕКА ФОНДБРОКЕРА
Обливаясь потом от непривычной работы, полицейские Майкл и Алекс перетащили ящик с Джиной в фургон Ника Штибельсона и стали терпеливо ждать дальнейших указаний.
Из здания корпорации вышли Ник Штибельсон, профессор Швацц и Джейн Блензи. Спустившись по лестнице, они направились к машине.
Неожиданно взревел мотор, и стоящий неподалеку красный "Феррари", за рулем которого маячила гневная физиономия Джека Фондброкера, резким рывком сорвался с места и помчался на профессора Швацца.