Infernal
Шрифт:
Но Мисима не читал моих мыслей, а пригласил меня отпраздновать приезд. Нас ждал накрытый стол, Мисима готовился, и ранний звонок не пропал даром. Изысканные кушанья в традиционном меню вызывали слюнотечение и покалывание в желудке.
Когда мы расселись за стол, Реке Мисима вместе со своими благоверными приподнялся. Мне стало неловко, и я тоже привстал. Он готовился толкнуть речь, начал по-японски, и я тупо смотрел то на него, то на рокеров, ища смысл в их беспокойных глазах. Смысла я не находил, а некоторые рокеры сидели за столом в чёрных очках, вероятно, для имиджа и колорита. Напоследок Мисима вспомнил, что я ничего не разбираю и сижу с обескураженным
Мы выпили и закусили. Палочки не слушались, и роллы вываливались в соус, но именно здесь я попробовал настоящие и удивительные свежие продукты, поняв, что в Москве подают полную дрянь или не умеют эту дрянь правильно приготовить. В особняке Мисимы всё выглядело и вкушалось великолепно, и я почти ощутил себя настоящим самураем.
Насытившись ролами до прошения о помиловании в желудке, я предложил им поговорить о деле и объяснил чувакам, что за условия контракта им готов предложить. Я специально выбрал подходящий момент, когда они в хорошем настроении, а я ещё не так сильно пьян, чтоб идти на уступки и сбавлять нашу ценовую политику, но японцы сдерживали обещания. Чего-чего, а они люди слова и чтят традиции сёгунов. За это можно было не беспокоиться, и никакого обмана не ожидалось. Это же не голландцы со скользкими итальянцами, да и они – группа посолидней – не диджеи с «Love Parade», и я трудился один без надоедливых советчиков.
Всё в моих руках – это здорово.
Интерес парней к контракту возрастал постепенно, когда они вчитывались в текст договора.
– Так когда мы полетим в Москву? – спрашивал Акула, самый активный член четвёрки.
– Когда уладим все формальности, – отвечал я. – Ваше видео уже в ротации. Поклонники ждут-не дождутся, когда ваш самолёт приземлится в Домодедово.
– У нас много поклонников?
– Достаточно, чтобы расписываться в блокнотах, – пошутил я, но никто шутку не оценил. Тогда я исправился: – Поклонников много не бывает. Всё зависит от вас, парни. Видео идёт, но ничто не заменит живые выступления.
– Нам не терпится, – вмешался барабанщик. – Мы обязательно покорим вашу страну.
– Увидим. Нам бы отработать запланированные концерты, – скромно отвечал я, – на Лужники пока рассчитывать не придётся, но прочистить топовые клубы – дело чести. А если дело пойдёт, то прокатимся по регионам.
– Я мечтал побывать в Петербурге, – заговорил молчаливый флегматик, – рванём туда? Там красиво…
– Возможно. Почитайте внимательно условия тура. Питер, по-моему, входит в список.
– Входит, – подтвердил Акула. – Круто!
– Мои родители летали в Петербург, привезли много фотографий и впечатлений. И мне предлагали съездить за компанию, но я тогда маленький был, глупый, думал – это не по-рокерски. А сейчас жалею. С годами тянет изучать другие культуры. Отец сказал, что там прикольный мавзолей и площадь красная. Интересно, она на самом деле красная? Залита кровью революционеров? – и флегматик разразился диким смехом.
Мне пришлось объяснить сорванцу, что он малость попутал. Красная площадь и Мавзолей в столице, куда мы прямиком и отправимся. Он увидит её раньше, чем думает, а площадь красная из-за крови рокеров, которые умирали на концертах, даваемых в Кремле, и у них тоже есть шанс оставить там свои отпечатки. Мне
– Мы довольны условиями договора, – причитал Мисима, ознакомившись с контрактами, – вы ничего не упустили.
– У вас есть время познакомиться внимательнее и всё взвесить, – вторил я, – не тороплю. Есть пара дней подумать.
– А чего думать?! Летим! – воодушевлялся Акула.
– Далековато, – говорил Юка, – как пол-планеты облететь. Я буду скучать.
Третий рокер добавлял:
– Как сложно начинать всё заново. Здесь нас любят все, а там – никто. Сложно это – завоёвывать новых фанатов.
– А что вы хотели? Для того мы и создавались, чтоб покорять всю планету! В вас колоссальный потенциал. Мы ещё и Америку достанем, и «Grammy» вам будут вручать Тимберлейк с Мэрайя Кэри. Вот увидите! – воодушевлял их продюсер.
– А если не получится?
– Как это?
– Если прогорим?
– Ты не веришь в свой успех?
– Мало ли?
– Отбрось сомнения, рокер! Ты же прирождён быть нигилистом. Тебе всё равно, где играть. Главное – голос и дух свободы!
– Позориться не хотелось бы.
– Что за кислый настрой? – серчал Мисима. – Вы же моя бригада. Ну? Я за вас отвечаю. Зажжём Москву!
Мне пришлось вступиться и успокоить напуганных молодых корифеев рока:
– Не волнуйтесь. Отыграем программу в полном объёме. Мы гарантируем! Что вы получите заработанные проценты – тоже гарантируем, ну а постигнет ли вас слава «Led Zeppelin» или вы войдёте в умы девчонок, как «Тokio Hotel» – это предсказать невозможно. Как будите выступать.
– Ненавижу этих пидоров! – съязвил барабанщик, – они же буквально спёрли наше первоначальное название.
– Так чего же не проследили?
– Не успели.
Сам Мисима не терял оптимизма.
– «Тоkio Hotel» – однодневка. Мы же долгосрочный продукт. Помните, кем вы были и кем стали? За дело? Пишем новый англоязычный альбом. Вы видите, господин Ластов, как мои парни разговаривают на чистом произношении? Им ставили акцент лучшие педагоги города.
– Неплохо.
Только тут я обнаружил, что молодчики парили мне на англицком наречии, и я даже не удивился, почему их терпимо понимал. Выучка была, и дисциплина тоже железная. Мисима смотрелся авторитарным диктатором и держал свою банду в ежовых рукавицах. По-другому с бандитами нельзя – сбегут, посадятся на иглу или башню снесёт от звёздной болезни. Дальше крах – и рассыпется группа, повторив участь их многочисленных предшественников.
– Учите русский, – добавил я, вызвав недовольные и озабоченные мины.
– Я приобрёл им словари и самоучители, – похвастался Мисима, – учат ночью. И когда встают на рассвете, тоже учат. После у нас репетиции, запись в студии, перерыв и снова обучение. Парни знают толк в хорошем руководстве.
– Не сомневаюсь, – отчеканил я. Плясать под дудку такого зверя я бы не пожелал никому.
Но на этом мой вечер в особняке Мисимы не закончился. Он намекнул, что это только начало. Мы ещё час проболтали с парнями о музыке, вспомнив лучших исполнителей всех времён и народов. Я поделился своими вкусами, а ребята поделились своими. Мисима поразил меня широтой мысли и образованностью. Он знал и классических исполнителей, и современных, а я обрёл много нового.