Инкарнация
Шрифт:
Вот только Адель намеревалась изменить расстановку сил.
***
Она издалека увидела ржаво-золотистую шевелюру Анри: принц стоял под аркой из переплетающихся стеблей с шипами и ярко-красными бутонами, которые еще не распустились. Как романтично! Когда Адель приблизилась, кутаясь в плащ-накидку, принц поклонился ей. На его губах играла легкая улыбка, которая сейчас только раздражала. На улице уже не было так холодно, в воздухе витала весна, пришедшая так рано. И все же Адель еле заметно дрожала – больше
Пойти наперекор Фросту.
Выстоять потом его гнев.
И с гордой улыбкой посмотреть ему в лицо.
Она и сама не могла бы сказать, почему ей так хотелось доказать всем – и в особенности Канцлеру – что она была достойной. Что это все не случайность и не самая гигантская в ее жизни ошибка. Что она занимала свое место.
Адель подала ему руку, но едва Анри успел коснуться ладони, затянутой в белую перчатку, как королева отдёрнула руку.
– Ваше Величество…
– Принц Генри! Какой обходительный, – усмехнулась Адель.
– Все ради вас. Я счастлив, что вы наконец решили поговорить со мной. Это молчание угнетало. Адель…
– Ваше Величество, – напомнила она, проводя между ними явную черту. – Мне нужно не ваше остроумие или обходительность, принц, мне просто нужно, чтобы вы сопровождали меня. Ваша тётушка снисходительно поведала мне местонахождение…хм… некоторых людей, с которыми мне необходимо повидаться.
Анри выглянул из-за нее, будто искал кого-то взглядом.
– Не вижу моей славной тетушки. Вы случайно не заключили ее в темницу?
– Это ни к чему, Ваше Высочество. Ваша тетушка может быть весьма полезна. Как, например, сейчас – на ее плечах забота о целой толпе фрейлин, которые могли бы спохватиться.
– Она справится, – усмехнулся Анри.
– Я в этом даже не сомневаюсь! И она также поведала мне про озера.
– Озера? – удивленно вскинул брови принц.
– Озера.
– Озера…
– Мы можем долго играть в эти игры, Ваше Высочество. Но как выяснилось, вы тоже все прекрасно знаете. И не так уж вы скучали на окраинах Монсальваж, неправда ли, принц? Ведь всегда можно было шагнуть в самое его сердце. Так покажите мне.
Принц вновь осмотрелся, а потом потянулся к Адель, взял за руку и привлек к себе, скрывая в тени арки.
– Адель, ты мне сразу понравилась, – шепнул ей Анри.
– Не переходите границ, принц, – ответила Адель слегка возмущенно.
– Ты очень смелая, раз пришла ко мне с такой просьбой. И куда же хочет отправиться… моя невеста?
– А ты слишком наглый, Анри, – фыркнула Адель. – Ладно, хватит формальностей. Мы разговариваем так, будто нас кто-то подслушивает – целый двор, к примеру, или еще какие-то посторонние уши. – И все же она перешла на шепот. – Мне нужно попасть в южный район королевства. Лиловая провинция.
– А… Прованс! Отличный выбор!
– Ну так что? Я могу расчитывать на тебя, хитрая малиновка?
– Всегда к твоим услугам, mon ami.
– Тогда мы отправляемся прямо сейчас, другого такого шанса не будет, mon cheri.
Анри вскинул брови.
– А ты времени зря не теряешь, Адель. Боюсь даже представить, что ждет Монсальваж в дальнейшем.
– Блестящее будущее конечно же! Но все, хватит бесед. Показывай мне ваши таинственные озера.
Анри обхватил ее ладонь своей и потянул за собой.
– Одно такое озеро ты уже видела. Там хранится оружие Королевы и ее рыцарей. И там же есть проход, связывающий его с другими озерами. Вот только сразу на юг нам не попасть. Центральное озеро ведет на восток, а потом по часовой стрелке – юг, запад, север и вуаля – мы снова во дворце. Ну почти. Всего есть семь озер, но мы пройдем только пять из них: в два других лучше не попадать.
Адель, хотя и была любопытной, предпочла больше ничего не спрашивать.
– Нам понадобится Экскалибур, – лишь заявила она.
Когда они подошли к двери скромного деревянного дома, Адель замешкалась. За ее спиной осталась перекошенная изгородь и бескрайнее розово-фиолетовое море цветущих трав. Воздух здесь был наполнен невероятными ароматами, но в то же время чувствовалось некоторое напряжение, тяжесть, как перед грозой. Удивительно, но сюда уже будто бы добралось лето.
– Вперед, Адель, постучись в дверь. У меня уже в горле пересохло после нашего путешествия, – сказал Анри, сложив руки на груди.
Адель поправила на себе плащ и окинула принца взглядом.
– Горло пересохло? Это после всех чашек чая, которые ты опустошил с послом Эрмании? Оказывается, вы такие закадычные друзья! Кто бы мог подумать! Да тебя полкоролевства знает! Точнее о твоих похождениях!
Анри усмехнулся, проводя рукой по волосам.
– И это мой жених! – сердито выдохнула Адель. – Отличная у меня теперь репутация. Что ты теперь всем рассказываешь? Как затащил королеву в постель?
Улыбка сползла с лица Анри.
– Во-первых, ты была не против. А во-вторых, я не настолько болтлив, как ты думаешь.
– Анри, запомни, я о тебе вообще не думаю!
Пройдя сквозь волшебное озеро, они очутились совершенно в другом городе – на востоке Монсальваж. Реймс, прозванный «городом королей и рыцарей», показался Адель наполненным некой внутренней гармонией и порядка. И если поначалу Адель планировала скрыть их визит от горожан и тайком перейти к другому озеру, чтобы продолжить свой путь, сделать этого не удалось. Принц Генри оказался куда более заметной фигурой, чем она. А стоило и ей сбросить капюшон, то все увидели сверкающую корону.