Инструкция для дракона
Шрифт:
— Нет. На них нельзя положиться. Лучше самой стоять на ногах, полагаясь на себя, чем падать на колени и молиться богам, которые не слышат.
Гвенваель усмехнулся.
— Ты бы ей понравилась.
— Думаешь?
— Ей нравились думающие люди. Как она говорила: Те, кто смотрят далеко за пределы своей клетки.
— Ты и вправду с ней встречался. Я читала эту фразу в нескольких письмах, что мне давал друг. Этого не было в её книгах. Ты был там, когда она умерла?
— Нет. — Гвенваель поморщился
Чопорная поза Дагмар пропала, когда та уперла руки в бедра.
— Ты обесчестил её дочь?
— Я никого не лишал чести. Её дочь была молодой вдовой. Я просто помог ей вернуться к жизни.
— Да ты прямо альтруист.
Он улыбнулся.
— Думаю, да. — Гвенваель переместил руки по бокам и откинулся на кровать. — Ванну! Или начну топать ногами и плакать.
— Да, пожалуйста. Отцу лишь нужен повод, чтобы выкинуть тебя отсюда.
— И он ведь так сделает?
— Хороший рёв доведёт его до края.
— Сейчас это было бы стыдно делать, да?
— Стыдно?
— Стыдно. Аннуил — могущественная королева. Союз с ней — мудрое решение.
— Ты можешь разрушить союз ради королевы? — осторожно спросила Дагмар.
— Конечно.
— Кровавая королева отправляет тебя в качестве своего представителя, а ты считаешь хорошей идеей посмеяться над единственной дочерью Рейнхольд перед его сыновьями и воинами?
Гвенваель вздрогнул. Своими словами она ударила прямо в цель.
Гвенваель снова сел.
— Ладно. Признаюсь, это не лучший мой момент жизни. Я знаю. Но тебе нужно понять, что за всю долгую поездку сюда, я такое слышал о Звере.
Зверь, Зверь, Зверь! До жути пугающий Зверь. Размером с медведя, с ловкими боевыми навыками и клыками, как у кошек из джунглей. А затем вышла ты. И ты… ты…
— Обычная, скучная и без клыков?
— Я собирался сказать изящная.
— Изящная? Я?
Гвенваель не смог с собой справиться и улыбнулся.
— На фоне тех женщин, что я знаю, ты похожа на воздушную фею. — Он указал на её тело. — Посмотри на себя. У тебя маленькие ножки, изящные руки, длинная и красивая шея, и у тебя нет шрамов.
Не то, чтобы у меня был пункт насчёт шрамов — они могут быть довольно соблазнительными — но я довольно давно не видел женщину, у которой не было бы хотя бы пары. — Гвенваель указал на её очки. — И то, что ты почти слепая, делает тебя невинной и уязвимой.
— Я не слепая. И считают, что на севере у женщины, имеющей шрамы, кроме тех, что она заработала в обычной ежедневной работе, нет мужчины, который хорошо о ней позаботился бы.
— Женщины, которых я знаю, не нуждаются в мужчинах, которые будут о них заботиться.
— Тебя подобное не отталкивает? Такие женщины?
— Едва ли. Но мои братья продолжают таких находить и затем не могут отпустить. Даже на ночь.
Губы Дагмар начали растягиваться в улыбку, но она справилась с собой и вовремя остановилась.
— У меня есть ванна, который ты можешь воспользоваться. Распоряжусь, чтобы ее сюда притащили. Но она тяжёлая, и её принесут не скоро.
— Не беспокойся об этом. Я просто приду в твою комнату.
Она всего лишь улыбнулась, но смертельно.
— Придешь в мою комнату?
— Не доверяешь мне, моя невинная леди Дагмар?
Она долго смотрела на него холодным взглядом.
— Я никому не доверяю, — призналась она, хотя Гвенваель это и так прекрасно знал. И не сомневался, что большинство дней она тренировалась.
— Моя комната справа, через пять дверей, — ответила она. — А сейчас мне нужно сходить к своим собакам, которых ты до смерти напугал, поэтому комната будет свободна до ужина.
— Спасибо, леди Дагмар.
Она подошла к двери и открыла её. Тот зверь, которого она называла собакой, ждал снаружи. Он опустил голову и обнажил на Гвенваеля клыки.
— Кнут. Прекрати. — Дагмар не повышала голос, но ей и не нужно было, так как собака тут же подчинилась.
— Он напоминает меня, — заметил Гвенваель, поднявшись. Он знал, что если ляжет, то не встанет несколько часов.
— И что это значит?
Гвенваель долго смотрел на пса, а затем улыбнулся Дагмар.
— Я голоден. Могу я что-нибудь перекусить… перед ужином?
Прищурившись, Дагмар быстро махнула руками. Собака тут же ушла.
— Я попрошу принести тебе сыр и хлеб.
— Сыр и хлеб? А у тебя нет немного мяс…
— Сыр и хлеб, южанин. Радуйся, что получишь хотя бы это. И держись подальше от моих собак.
Дагмар вышла, а Гвенваель крикнул ей в след:
— Кто-то не очень хорошо обо мне заботится!
Глава 7
— У нас проблема.
Бриёг поднял взгляд от книги, которую читал, и посмотрел в лицо Брастиаса — генерала армий Аннуил и одного из нескольких человеческих мужчин, которых Бриёг мог выносить — закрыл книгу и спросил:
— Что Гвенваель сделал на этот раз? Мне нужно связаться с матерью? Война уже разверзлась или только надвигается?
Брастиас, чьё лицо со шрамами большую часть времени выглядело мрачным, улыбнулся.
— Каждый раз, когда я так начинаю разговор, ты задаёшь одни и те же вопросы.
— Мои братья в два счета создают неприятности, когда выходят погулять. И мы все это знаем.
— Боюсь, что дело совсем не в этом. И тебе захочется, чтобы проблема была в Гвенваеле, а не в том, что на самом деле.