Инструкция для дракона
Шрифт:
— Ты мне только что сказала держать член в штанах?
Дагмар не обратила на него внимания и вышла, закрыв за собой дверь. И уже на полпути, она развернулась и направилась обратно. Дагмар постучала в дверь, которую дракон распахнул.
— Ты в моей комнате, — проворчала она.
От его смеха, она стиснула зубы
— А я гадал, когда ты заметишь?
Глава 8
Она понятия не имела, что он делал, но это ее полностью заворожило. Вообще-то он ее игнорировал, но
А Кикка, заменившая первую возлюбленную жену Эймунда, убитую во время наглого нападения Йёкуля несколько лет назад, сочетала в себе и рвение и красоту. И все же полуобнаженная грудь Кикки, идеально уложенные волосы и аромат, в котором она буквально утопала, похоже, вообще не привлекали внимание дракона так, как привычка Эймунда есть руками.
— Лорд Гвенваель, вы участвовали во многих битвах? — спросила Кикка, наклонившись так, чтобы дракон лучше рассмотрел её грудь.
— В нескольких, по необходимости. Но я не из рыцарей. — Дракон повернулся и посмотрел на Эймунда. — А вот ты должен хорошо обращаться с мечом. Такой сильный.
Дагмар едва не подавилась вином. Осторожно поставив кубок на стол, она посмотрела на братьев и отца. Казалось, как и Эймунд, они чувствовали себя дико не в своей тарелке и вроде… запаниковали? Да. Дагмар явно увидела панику среди рыцарей. Её это поразило. Они узнали о том, что Гвенваель дракон, и бровью не повели. Никто и слова не сказал, когда он без приглашения сел во главе стола рядом с отцом, четырьмя братьями, их женами и Дагмар. Но идея, что он может заинтересоваться больше ими, чем одной из их женщин, оживила всех в помещении. И дракон это тоже знал. Гвенваель точно знал, что делал, и, по-видимому, наслаждался каждым моментом.
Отец поймал взгляд Дагмар и кивнул в сторону дракона. Она пожала плечами, неуверенная в том, чего он хочет. Отец никогда не предлагал Дагмар мужчине в роли жены, и она сомневалась, что он начал бы таким сейчас заниматься. Отец нахмурился сильнее, и единственное, что приходило на ум, он хотел, чтобы Дагмар отвлекла внимание дракона от ее братьев. Если бы ее это волновало, позже она нашла бы оправдание потраченному времени.
— Ах, милорд Гвенваель… как именно ты связан с королевой Аннуил?
Он одарил ее ленивой улыбкой, но взгляда от бедного Эймунда не отвел.
— Она мой очень хороший друг.
— Вы выполняете поручения в тысяче лиг от дома для всех своих друзей?
— Только для Аннуил. Не думаешь, что это логично? Мой вид может долететь сюда, потратив вполовину меньше времени, чем люди, которым приходится ехать верхом.
— Верно. Но ты сказал, что можешь вести переговоры от лица королевы. Она тебе очень доверяет, особенно, если учесть, что мы в своем послании к ней не обсуждали союз.
— Зачем же еще вам желать встретиться с самой королевой, если не хотите обсудить альянс между королевствами? Учитывая замеченную мной на землях Рейнхольда защиту, мне думается, вы нуждаетесь в хорошем союзе.
— А я не могу не задуматься, что там с не рождёнными детьми Аннуил, что делает их такой важной целью.
— А ты не знаешь?
Взяв кубок обеими руками, Дагмар опустила локти на стол.
— Я знаю лишь того, кто хочет вырезать из нее младенцев как гнойную инфекцию. А вот причину — нет.
Дракон откинулся на спинку с беззаботностью, на которую Дагмар не купилась ни на секунду.
— Причина не должна волновать, но уверен, что есть… приятная договоренность, к которой ты и я можем прийти, и которая станет полезна всем ее участникам.
— Ты и я? Нет, нет. — Дагмар фальшиво рассмеялась и поставила кубок на стол. На мгновение — великолепное мгновение — все, что он чувствовал от нее во время разговора — жар и возбуждение. Дагмар, как и ему, нравилась эта игра, но эти варвары держали ее не у дел. Это был позор, на самом-то деле. Гвенваелю было интересно, что бы она сделала, дай ей волю. — Я бы никогда не справилась с такими важными переговорами.
— С чего это, невестка? — вмешалась та, кто, казалось, искупалась в неприятном запахе, что называла духами — Кикка. — Разве не ты решаешь политические вопросы на землях своего отца?
Дагмар не шевельнулась, выражение лица нисколько не изменилось, она ничем не выдала, что слова женщины ее задели. Вот только холодные, серые глаза выдавали леди Дагмар с головой.
Неужели эти женщины не знали, с каким опасным зверем играют? Неужели и вправду этого не видели? Или их зависть настолько ослепляла, что они шли на подобные риски?
Кикка положила гладкую руку без кольца на предплечье Гвенваеля.
— Понимаете, лорд Гвенваель, наша маленькая Дагмар надеется, что однажды правила изменятся и всему, что вы здесь видите, станет владельцем она. Что наши отважные воины в бою будут кричать «Зверь», а не «Рейнхольд».
Ах, она не слепая. Глупая.
Скучные женщины за столом рассмеялись над шуткой Кикки, но та закричала, отодвинула стул и подскочила. Эймунд закатил глаза.
— И что не так на этот раз?
— Один из ее бешеных зверей меня укусил!
Дагмар приложила руку к груди.
— Ой. Кикка, мне очень жаль. — Она посмотрела под деревянный стол. — Иди сюда, малыш, иди сюда.
Пес, такой большой, что Гвенваель на его спине мог вернуться на Дикий остров, выбрался из-под стола.
— Айду, я знаю, что ты хочешь поиграть с Кнутом, но не сегодня. Живо на улицу.
Большая, старая собака с белой мордой и серым мехом, выбралась из-под стола и засеменила по залу.
— Ты намерено загнала псину под стол! — заявила Кикка, пока одна из служанок стирала кровь с ее лодыжки.