Интервенция
Шрифт:
Генерал вышел на трибуну зала, его узкое холеное лицо выражало непреклонную решимость.
– Господа, теперь уже совершенно очевидно, что в этом городе нам противостоит хорошо организованная и подготовленная сила. Они ждали, когда мы успокоимся, и вот теперь начали действия. Первой вылазкой было нападение на правительственный кортеж, которое привело к очень тяжелым последствиям. Сегодня был атакован порт. Последствия еще тяжелее. Специалисты сомневаются, можно ли вообще теперь привести порт в рабочее состояние.
Разумеется, у вас может возникнуть вопрос: кто же это такие? Мы имеем на этот счет определенные
У журналистов, понятное дело, вертелись на языке вопросы: сколько людей погибло, а также хотелось узнать подробности о силах врага. Но генерал Адамс, явно предчувствуя это, заявил, что брифинг окончен. Наверное, зря он так. Если нет информации, то ее заменяют слухи. А слухи ходили разные. Так, откуда-то всплыли сведения, что пулеметы на берегу залива молчали потому, что солдат на постах буквально растерзали. А вокруг обнаружили множество следов собачьих лап…
Когда Джекоб пробирался к выходу, его догнал адъютант:
– Мистер Абрамс, генерал просит вас к себе.
В кабинете, кроме генерала, находились и двое знакомых особистов.
– Мистер Абрамс, вы единственный корреспондент, который имеет опыт военных действий. Поэтому мы приглашаем вас принять участие в завтрашнем рейде. Ваша русская сотрудница с вами?
– Да, она ждет меня в конференц-зале.
– Мы просим вас переночевать в штабе.
– Вы подозреваете только ее или меня тоже?
– Мистер Абрамс, – усмехнулся один из разведчиков, – если бы мы подозревали вас, а тем более ее, мы бы разговаривали с вами по-другому. Мы не новички в шпионских играх. И если бы ваша… сотрудница в самом деле работала на ту сторону, она вела бы себя иначе. Сотрудницы есть не у вас у одного. Если мы всех их начнем дергать, на большее у нас просто времени не останется. Так что спите с ней спокойно. Но… Мы вынуждены изолировать вас до завтра. Сами понимаете, обстоятельства такие. У нас работает множество русских, которые осведомлены куда лучше, чем вы. К тому же эти мафиози наверняка завели себе осведомителей и среди наших военнослужащих. Ни для кого не секрет, что солдаты разлагаются. Я вам скажу больше – в смерти людей из Вашингтона были заинтересованы политические противники президента, те, кто стоит за вывод отсюда наших войск. Так что след может вести и за океан. Но, знаете, если вы будете в штабе, как-то спокойнее…
Рано утром Джекоб и Васька погрузились в джип, который подал вызванный Риккардо. Его, правда, отослали обратно. Двинулись к переезду, где так печально закончил жизнь человек из президентской администрации. Только прибыв на место, Джекоб осознал масштаб операции. Неподалеку стояли
– По нашим данным, где-то рядом находится вражеская база, – пояснил сопровождавший журналиста майор Ричардсон. Он часто вынимал платок и вытирал лицо. Судя по взволнованному виду, майор был из тех офицеров, которые пока еще не узнали, что такое свист пуль над головой.
Солдаты медленно продвигались вдоль железнодорожных путей. Метров через пятьсот выяснилось: железнодорожная колея ведет в пруд, в котором не было видно ни ряски, ни вообще каких-либо признаков жизни.
– М-да, хитрая маскировка, – сделал вывод командир немецкой инженерной роты. – Такими были немецкие доки для подводных лодок в Пиллау под Кенигсбергом. Но, черт возьми, паровоз ведь – не подводная лодка… Ну ладно, делать нечего – будем откачивать.
Затея оказалась не только долгой и муторной, но и, как выяснилось, весьма опасной. Один раз трубу, которая отсасывала воду, прорвало и окатило стоявших рядом солдат. Они с воплем повалились на землю – было видно, как с них прямо на глазах облезает кожа… Спасти солдат не удалось. Уж больно едкой оказалась эта дрянь.
В конце концов проклятая жидкость была откачана. И… офицеры тупо смотрели на дно пруда, густо покрытого разнообразным железным хламом. Тут были какие-то металлические конструкции, остов легковой машины и прочая дрянь. Рельсы вели в никуда. Правда, в дальнем конце водоема зияла огромная бетонная труба.
– Приготовиться специальной группе! – раздалась команда начальства.
Группа разведчиков, облаченных в костюмы химзащиты, спустилась в пруд. Связь с ними пропала, как только они скрылись в трубе. Потянулись минуты ожидания. Почему-то Джекобу казалось, что никто назад не вернется. Но вышло иначе.
– Идут! – послышался крик.
Все уставились в пруд, но, как оказалось, разведчики вернулись не по трубе, а преспокойно притащились пешком по суше. Старший подошел в полковнику, командовавшему операцией.
– Что там?
– Через триста двадцать метров труба заканчивается бетонным колодцем, снабженным чугунным люком. Он находится на пустыре вон за тем бетонным забором. Никаких признаков противника в окрестностях не обнаружено.
– А… источник этой чертовой жидкости?
– Ребята, покажите! – обернулся командир к своим.
Один из солдат швырнул на землю уродец-унитаз.
– Вот! Он стоял на мусорной куче рядом с люком!
– Надо же! Кто-то, видимо, хорошо отлил, – шепнула Васька Джекобу.
Что же касается полковника, его можно было лишь пожалеть. Он уже представил, как армейские остряки будут обсуждать «успех» операции. И какую кличку ему могут приклеить на всю жизнь. Тем более что во всем этом он увидел лишь глумление противника. А потому полковник, побагровев, как помидор, рявкнул:
– Прочесать окрестности! Проверить каждое здание! Заглянуть под каждый куст!
– Почему-то мне кажется, это все напрасные усилия, – сказал Джекоб Ваське.
– Ты знаешь, иногда бывает лучше не найти, чем найти. Это именно тот случай.