Иохим-Лис — детектив с дипломом
Шрифт:
Около Иохима разместилось еще несколько крохотных домиков. Почти в самом центре города расположена часовая мастерская Тима-Енота. Это желтенький домик с высокой мачтой-флагштоком на крыше. Тим не поднимает на мачте флаг, поскольку флага у него нет. Вместо этого он сам частенько взбирается на мачту. Оттуда открывается прекрасный вид на весь городок.
На другом конце Большой улицы есть ателье. В нем сидит портной Игл-Еж и шьет одежду для жителей Елсо. Сам он, конечно, не справился бы со своей работой, но ему помогают семеро домочадцев. На Малой улице находится единственный
БОНИФАЦИЙ-БАРСУК.
РАЗНЫЕ ТОВАРЫ.
Когда открываются двери магазина, звенит маленький колокольчик. Каждый переступивший порог ставит зонт возле бочки с селедкой справа. Разумеется, если у него есть зонт. Галоши оставляет за дверью. Естественно, если он в галошах. А шляпу держит в руке. Тот, кто пришел в шляпе.
За прилавком стоит сам хозяин лавки, Бонифаций-Барсук. С неотразимо-предупредительной улыбкой он спрашивает клиента, как тот себя чувствует, хорошо ли спал. Затем поинтересуется:
— Так чем я могу быть полезен? Может, желаете сто граммов изюма?
— Полкруга колбасы, — отвечает клиент, — пачку трехсантиметровых гвоздей и одну желтенькую луковку.
— Прошу покорно, — говорит лавочник и снова улыбается.
Затем Бонифаций-Барсук заворачивает все покупки в цветную бумагу. А клиент тем временем, размышляет, не купить ли материала в горошек на платье или брошку с красивым голубым камнем, ведь у тетки нынче день рождения.
Общеизвестно, что в этой лавке можно приобрести все, что угодно. Брошки с голубыми камушками лавочник хранит в несгораемом шкафу в конторе. Но почти все остальные товары висят на крюках под потолком или лежат на полках вдоль стен.
Иногда клиента приглашают наверх, где его принимает мадам Бибианна-Барсучиха. На столик, покрытый скатертью в красно-белую клетку, мадам Бибианна подает кофе и вафли. Супруга лавочника славится своими изумительными вафлями. Кофе тоже хорош. Вам нальют одну, другую чашку, и вы незаметно для себя съедите семь вафель.
— Может, вам еще чашечку? — спросит мадам Барсучиха. — А вафли? Что, вам так не понравились вафли?
За столом сидят также двое маленьких барсучат. Их зовут Лина и Линус. Они то и дело роняют крошки на стол и ставят пятна на красно-белой клетчатой скатерти.
На Малой улице расположено также и почтовое отделение. Там сидит старый голубь и моргает глазами из-под очков. Редко случается, что кому-то пришлют письмо в Елсо. Поэтому ворчливый голубь бурчит что-то сам себе.
В домике с башенками находится городской кинотеатр. Три вечера в неделю здесь можно смотреть фильмы, в которых происходит множество опаснейших приключений.
Самый частый посетитель кинотеатра Тим-Енот. Правда, он ходит сюда вовсе не из-за фильмов, а чтобы отдохнуть от беспрерывного тиктаканья в часовой мастерской. Тим-Енот, усевшись в одном из удобных кресел, тотчас
— Добрый день, господин Барсук!
До того близорук Тим-Енот. Но когда у него очки на носу, он видит хорошо. Да только Тим-Енот никогда не знает, куда он их подевал. Забывает в самых неподходящих местах.
Ну вот мы и рассказали о некоторых жителях Елсо. Нельзя, однако, не упомянуть о кузене Иохима-Лиса — Амвросии. Живет он на окраине города в полуразвалившейся лачуге. Кузен Амвросий не из числа тех, кто любит работать больше, чем это необходимо. Зато он обожает шататься по городу и по лесу, засунув руки в карманы и насвистывая ужасно грустный мотив.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Это произошло в среду в доме Бонифация. Все семейство сидело за столом, на завтрак были поданы блинчики. Барсук расправил на коленках салфетку. Линус зевал. Лина посадила к себе на колени котенка: маленькую кошечку по кличке Кэти.
Окно, выходящее в сад, было открыто. Легкий ветерок играл занавесками. Вдруг из лесу донеслось кукование.
— Интересно, это наша старая приятельница Клотильда-Кукушка? — сказал Бонифаций, намазывая кусок хлеба маслом. — Она зимовала в Африке!
— Подумать только! — сказала мадам Барсучиха, ставя на стол еще одну миску с блинчиками. — Подумать только, в самой Африке. И есть же такие, что могут себе позволить нечто подобное. Интересно, пригласит ли она нас к себе?
— Это было бы очень приятно, — признался Бонифаций.
Линус потянулся было за вареньем и тут увидел, что банка наполнена кислой клюквой.
— Мама, а нельзя ли нам вместо клюквы — малины?
— Да, мамочка, — добавила Лина.
Бонифаций и сам не любил кислую клюкву, но для порядка строго сказал:
— Ешьте то, что дают. Если бы вы знали, как было, когда мы росли. Нам давали к блинчикам...
— Варенье из рябины! — закончила Лина. — Ты, папа, тысячу раз нам говорил. А блинчики были из молотой березовой коры.
— Они в самом деле были неважные, — согласился Бонифаций. — И уж во всяком случае не такие пышные, как эти.
— Я, конечно, могу предложить малинового варенья, — сказала мадам Барсучиха, — но нельзя же так его уплетать. У нас осталось всего десять банок.
Она полезла в погреб, но вернулась без варенья.
Вид у нее был крайне растерянный.
— Нету! — выдохнула она.
— Чего нету? — спросил Бонифаций. — Погреба?
— Банок с малиной. Из десяти не осталось ни одной.
— Но это же невозможно! — сказал Бонифаций.
Все молча направились в погреб. Полка была пуста, за исключением двух маленьких банок. Одна была с клюквой, другая — с медом.
— Странно. А двери были заперты? — спросил Бонифаций, глядя на мадам Барсучиху. — Я говорю о входных дверях.
— Когда я вошла, они были заперты.