Ириш Иралис
Шрифт:
Так вот как это выглядит с его стороны? Вот почему он завелся? Но с чего он решил, что я могу занять трон? Меня не воспитывали ни герцогиней, ни тем более будущей императрицей…
— Риан, ты устроил мне сцену потому, что я стала выше тебя на ступень, а теперь могу стать и на вторую? — проговорила я, стараясь унять
— Ты не имеешь права на титул, самозванка! — выдохнул огнем демон. — Моя мать собиралась за герцога Аранта замуж. Я подписал согласие на брак. А теперь…
— Передумала? Простой барон Дофу не пара блистательной графине? А как же любовь? — не скрывая ехидства, поддела магистра, понимая, что играю с огнем, но не в силах больше сдерживать эмоции. — И чем я хуже твоей матери, такой же пришлой, как и я? Она тысячу лет живет на Фаратосе. И чем она Фаратосу услужила? Родила тебя? Злобного, мстительного декана, использующего свои связи и издевающегося над студентами. В академии тебя ненавидят даже стены! Сомнительная заслуга, как для герцогини.
Орташ застыл, пожирая меня глазами. Лицо, еще недавно пылавшее огнем ада, превратилось в маску. Я выпрямила спину, задрав выше подбородок.
— И чем я нехороша в роли императрицы, хоть и не стремлюсь ни трон, ни в фаворитки? — я понимающе усмехнулась. — Твоя ненависть, Риан, именно оттого, что я подхожу, еще как подхожу на эту роль. Будучи здесь полгода, я уже ее заслужила.
— Как скромно… — процедил Орташ.
— Да неужели, магистр! Если ты пытаешься меня смешать с грязью, я должна позволить тебе это из ложной скромности? Думаешь, если ты отрицаешь мои заслуги, их как будто нет? — сощурилась я, чувствуя, как начинаю заводиться. — Они есть. Отрицать — это и есть лицемерить. Я делала вашу работу. Вы дети Фаратоса, вам и спасать свой мир!
— Все сказала? — ровным голосом произнес магистр.
— Император
— Ты снова забываешься, Ириш, — в голосе прозвучали угрожающие нотки.
Я поднялась с дивана, оправила мятый подол и подошла к Риану, ловя каждое движение мимики на его лице. Остановилась напротив, ноздри пощекотал знакомый аромат демона.
— Может, хватит дурацких условностей? Давай, как взрослые поговорим. Ты никогда не задумывался, чем обусловлен твой выбор спутниц и чем обусловлен выбор невестки твоей матерью?
Риан сдержался, лишь желваки дернулись на скулах.
— И чем же? — он сощурился, ожидая чего угодно в свой адрес.
— Это твой дальний предок считал, что он хорош и достоин лучшего. Твоя матушка думает иначе. А ты делаешь так, как хочет она. Вы и выбираете ни на что не годных девиц. Уж точно не на славное продолжение рода Орташ. А всему виной демиурги, почитавшие вас, демонов, ошибкой. Ошибку продолжать не нужно. Ее нужно исправлять. И твоя мать исправляет, пытаясь извести род Орташей и свой.
Пламя в глазах Риана ярко вспыхнуло, он резко развернулся и через секунду скрылся за дверью.
Я кулем повалилась на диван, не имея сил двигаться. В кармане затеплился кулон. Шиан вызывал на связь.
— Да, Шиан…
— Ириш, если стоишь, то сядь, — предупредил дракон, превозмогая волнение выдал:- Со мной связывался отец. Поздравлял и все такое. Но главное — он нашел нашего ребенка…