Ирландец 2
Шрифт:
Спустя мгновение в комнате вновь появился Роб. За ним шла женщина лет тридцати пяти-сорока. Ее светло-русые волосы были аккуратно собраны в пучок. Платье не отличалось чистотой, как и у всех обитателей данного подвала. Было потрепанное и местами зашитое.
– Дарина, позаботься о детях. А мы пока с парнем поговорим, – сказал Лукас.
Женщина тут же присела на одно колено рядом с Нессой и Барри, которые до сих пор ревели.
– Не плачьте, детишки, – произнесла мягким голосом женщина. –
Несса и Барри подняли заплаканные глаза и уставились на меня.
– Идите. Не волнуйтесь, я рядом и не дам вас в обиду никому. – Барри кивнул. Я услышал свой голос, но он был не мой. Это был юношеский голос. Конечно, не сопрано, но и далеко не баритон.
Женщина взяла детей за руки и повела в темный угол, откуда и пришла.
– Присаживайся и рассказывай, что стряслось и как так вышло, что ты убил коренных.
Я подошел и непонимающе уставился на сидящих за столом мужчин.
Видя, что я туплю, первым заговорил Роб:
– Они, по всей видимости, убили их мать. Там женщина лежала в крови.
– Пусть сам расскажет, – произнес парень, сидящий по правую руку от Лукаса.
– Вы все уже слышали, эти ублюдки убили нашу маму. Ни за что, просто ради забавы, – ответил я, сжав кулаки. Лукас это тут же заметил.
– Да ты успокойся, парень, – протянул он. – Мы хотим лишь узнать, кто ты и что случилось.
– Вы уже достаточно узнали, теперь ответьте, кто вы и кто эта женщина, что увела моих брата и сестру, – с вызовом произнес я.
– И откуда ты такой дерзкий взялся? – буркнул, оскалившись, Лукас. – Не будь ты ирландец, я бы тебя собственноручно сдал коренным или в полицию.
– Да кто, плять, эти коренные и кто вы такие? – не унимался я.
– Пока ты дрался, тебе ничем тяжелым по голове не прилетало? – произнес худощавый парень, сидящий слева от Лукаса. После чего ухмыльнулся. – Мы, как и ты, иммигранты-ирландцы. А коренные, они и есть коренные, те, кто родился здесь и считает эту землю принадлежащей им по праву.
– А ты мне нравишься, парень. Давненько коренных никто так внаглую не убивал, – произнес Лукас, после чего вышел из-за стола и шагнул ко мне. – Тебя будут искать, парень. Но мы тебе поможем. А то эти ублюдки считают себя здесь богами. – Лукас схватил меня за правое плечо и слегка сжал. – А за сестру с братом не беспокойся, Дарина их накормит и спать уложит. Такое видеть в столь раннем возраста нехорошо.
– А как звать-то тебя? – произнес Лукас.
Вспомнив слова Агны, я ответил:
– Джон, Джон Браун.
– Роб, раз ты привел Джона, ты ему все и покажи здесь. А нам с ребятами на работу собираться пора, – произнес Лукас. После чего я был полностью уверен в том, что он
– Иди за мной, – произнес Роб, и мы пошли в тот темный угол, куда Дарина увела детей.
В темном углу был проход в коридор. Пройдя по которому мы вошли в комнату, где стояли кровати и на них уже мирно спали Несса и Барри.
– Видишь, они в порядке, – прошептал Роб. – Дарина знает подход к детям. Пойдем, ты, наверное, тоже голоден.
Да уж, он был прав. В животе действительно бурчало, подавая знак, что неплохо бы чего-нибудь сожрать.
Мы вышли из комнаты, где спали дети, и направились в соседнюю, которая, как я понял, служила столовой или что-то в этом роде. Дарина, увидев нас, сразу что-то налила в глубокие тарелки из огромной кастрюли, стоящей на плите. Поставив тарелки на небольшой стол, она оглядела меня и, покачав головой, ушла.
Пододвинув тарелку ближе, я зачерпнул ложкой содержимое. Мда, это ни хрена не суп, а простая похлебка из морепродуктов. В которой плавали обрезки рыб и прочей морской живности. Конечно, не борщ со сметаной, но есть было можно.
– Так кто была та женщина, которую убили? – тихонько произнес Роб.
– Мама, – ответил я, сжав кулак левой руки до характерного хруста.
– Понимаю, почему ты их забил насмерть. У Дарины тоже сына убили коренные год назад на День Святого Патрика.
– А этот ваш Лукас, он, собственно, кто? – тихонько спросил я Роба.
– Он старший у нас, к тому же он давно здесь живет. Знает местные порядки.
– Мне нужно вернуться назад. Узнать, что там с мамой.
– Сейчас нельзя. Там наверняка полиция вовсю рыщет, а начнешь так интересоваться, тебя загребут. Ты посмотри на свои кулаки, они же все разбиты и в крови. А скажешь, что она твоя мать, они сразу поймут, что к чему.
Хм, в этом, конечно, Роб был прав, сопоставить одно с другим было легче всего. Лучше было подождать хотя бы сутки, а уж потом заявить о пропаже в полицию.
– Ну а чем вы тут занимаетесь?
– Почти все ирландцы работают в доках либо на переработке рыбы. Я предпочитаю доки, не выношу запаха рыбы. Завтра я поговорю с Лукасом, может, и тебя пристроит, куда-нибудь.
– Так он что, там начальник?
– Да, он начальник смены и неплохо общается с руководством.
Съев всю похлёбку, я обратил внимание на узкие окна, что были почти под самым потолком. За ними уже темнело. День, на удивление, прошел быстро и насыщенно.
– Давай ложиться спать, мне завтра рано вставать на работу. Это сегодня повезло, что я отдыхал. – После этого Роб проводил меня в комнату и показал место рядом с детьми.