Исцеление Перекрестка
Шрифт:
Как только она выходила из дому, эти двое кидались к ней, устремляясь вниз с растопыренными когтями, резко тормозили в нескольких футах и превращали хищную атаку в поклон. Потом они произносили, иногда порознь, иногда хором:
— Доброе утро, госпожа.
Бидж часто хотелось взъерошить им перья, но она чувствовала, что это было бы неуместно. Вместо этого она улыбалась и кивала.
— Рада вас видеть.
Это им необыкновенно нравилось.
После этого начинались простые и обычные дела. Бидж в общих чертах описывала предстоящую работу. Большую часть книг, которые предстояло прочесть грифонам, сама Бидж не читала (вроде
Роланд и Оливер располагались рядом, поглощая книги со всей возможной быстротой; их зоркие глаза хищников прочитывали страницу одним взглядом. Потом, кивнув друг другу, они менялись книгами.
Бидж приходилось бороться с искушением заговорить, пока они читали; чтобы отвлечься, она смотрела на холмы. В это время года они светились яркой желтизной: цвел кустарник, который, как узнала Бидж, назывался утесником; покрытые желтыми пятнами холмы и плывущие по небу облака образовывали великолепное сочетание. Бидж занималась собственными делами, но часто отвлекалась и любовалась окрестностями.
Движения молодых грифонов напомнили Бидж, как много лет назад она видела подросших птенцов голубой сойки, клевавших что-то из собачьей миски за деревенским домом: они были такие же целеустремленные, энергичные, полные невинной самоуверенности.
После того, как чтение заканчивалось, начинались споры. В этих дискуссиях Роланд всегда особенно отстаивал значение благородного происхождения, а Оливер — преданности и отваги. Бидж понадобилось несколько недель, чтобы понять: каждый из них больше всего озабочен теми качествами, которыми, как ему казалось, он не обладает.
Бидж слушала их, лишь изредка вмешиваясь. Ее всегда удивляло, как ей каждый раз удается найти что сказать им, чтобы исправить их заблуждения. Может быть, все-таки в том, чтобы быть человеком, и вправду было нечто особенное.
Один раз она просто не могла не вмешаться. В тот день юные грифоны прочли «Гавейн и Зеленый Рыцарь» note 10 , книгу, которую Бидж с трудом осилила, изучая английскую литературу на первом курсе университета. Она слушала, как грифоны высмеивали Гавейна за данное им хозяину замка обещание и клятву женщине в том, что будет почитать ее, поскольку эти два обещания оказались противоречащими друг другу.
Note10
Гавейн — в цикле артуровских легенд отважный рыцарь, племянник короля Артура; его сила возрастала до полудня и уменьшалась к вечеру. Главный подвиг Гавейна — победа над Зеленым Рыцарем.
Роланд увлеченно объяснял:
— Суть всей легенды в том, что Гавейн подчиняется одновременно двум законам: рыцарства и галантной любви. Долг чести связывает его с хозяином замка, но одновременно долг галантности — с женой того; когда эти два закона пришли в противоречие, Гавейн принял неверное решение. — Роланд задумался, и прозрачная пленка частично затянула его золотые глаза. Наконец он решительно заявил: — Суть в том, что он дал неправомерное обещание.
Бидж знала, что ответить на это: преподаватель литературы в свое время озадачил этим всю
— Конечно. Только какое из двух обещаний? Но у Роланда на это был готов ответ:
— Второе. Какое бы ни было второе обещание, раз оно могло привести к конфликту — оно было неправильным. Следует избегать слишком многих обещаний.
Оливер быстро закивал:
— Такой молодой и уже такой мудрый! Роланд искоса бросил на него взгляд, уловил сарказм и изо всех сил ударил его крылом. Раскрытая книга отлетела в сторону. Оливер пошатнулся, но удержался на ногах. Подняв оба крыла, взъерошив перья, открыв клюв и хлестая себя по бокам хвостом, он поинтересовался:
— Это был вызов?
— Конечно.
Грифоны взвились в воздух, забыв об уроке. Бидж вздохнула, думая о том, как бы лучше поддерживать дисциплину, потом просто легла на траву и стала наблюдать за ними.
Их сражение было прекрасным, хотя и не грациозным. Оба старались занять такую позицию, чтобы можно было напасть на противника сверху; тот, кто оказывался внизу, хватал нападающего, чтобы сбить и самому оказаться в выигрышной позиции. Поэтому по большей части они просто боролись в воздухе, отчаянно хлопая крыльями, чтобы не упасть на землю и, если удастся, набрать высоту. Все это напоминало Бидж потасовку воздушных змеев. Наконец Роланду удалось ухватить Оливера за переднюю лапу и проделать нечто, весьма напоминающее бросок через бедро. Оливер, ошарашенный, закувыркался вниз и не сразу смог воспользоваться крыльями. Он упал на несколько сот футов, и Роланд, приготовившись спикировать на него, на секунду застыл в неподвижности.
Затем он сложил крылья и ринулся вниз, вытянув вперед лапы с выпущенными когтями. Бидж вскрикнула, когда он нанес удар Оливеру, потом увидела, что в последний момент Роланд втянул когти. Оливер охнул, и оба противника свалились на землю.
Придавленный Роландом Оливер наконец завопил:
— Сдаюсь! — Однако голос его звучал весело. Когда Роланд отпустил его, Оливер начал чистить перья клювом. — Ты лучший из нас боец, о мой господин!
— А теперь расскажи-ка, где ты научился этому приему, — сказала Бидж.
— У отца. Он видел его благодаря чему-то, что называется телевизор, на соревнованиях по дзюдо.
— А у Оливера была возможность научиться этому тоже? — Роланд не ответил. — Ты показал ему прием?
— Я как-то не подумал об этом. — Роланд старался не встречаться с Бидж глазами.
— Ты хотел во что бы то ни стало выиграть. — Бидж была непривычна роль судьи, но она понимала, что Роланд очень нуждается в уроке. — Так что ты оказался перед выбором: или верность другу, или победа любой ценой. Ты разве думал, что такое может с тобой случиться?
— Никогда.
— А может это случиться впредь?
— Никогда, никогда больше, — хрипло пробормотал Роланд. — Я предал лучшего друга. — Он склонил голову. — Оливер, прости меня.
— Ты прощен, — быстро ответил тот. — Я тебя всегда прощу.
— Это не имеет значения. — Бидж подождала, пока обе головы не повернулись к ней. — Роланд, жаль, что здесь нет твоего отца, чтобы научить тебя должному поведению: для него справедливость важнее всего на свете. — Она поежилась, вспомнив те кровавые уроки, благодаря которым узнала это. — Оливер может прощать тебя каждый раз, когда ты причиняешь ему зло, но это не сделает тебя правым. Научи друга этому приему или никогда не применяй его в схватках с ним.