Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Она включила передачу и выехала со стоянки. Вернется домой и попытается заниматься. Будет трудно, но она сделает все возможное, чтобы использовать все свое время. Потом, позже, она может позвонить Джиму и выведать, чем он занят. Но Сьюзан не питала больших надежд. У него была толпа друзей, которые занимала очень много его времени. Может быть, однажды так произойдет и с ней.

ГЛАВА 6

Джим дерзко и уверенно подъехал клубу, готовый показать братьям свой новый байк. Мотоцикл был

более мощным, и лучше оснащенным, чем тот, который он разбил, и Джим мог только представить себе ту зависть, которую вызовет у остальных членов клуба. Но когда он выключил двигатель, то почувствовал мрачную атмосферу, нависшую над этим местом, и сразу направился к Ари.

Ему не нужно было задавать вопросы. Ари повернулся к нему, и он уже знал ответ. Ему все сказали глаза, сверкающие из-под густых бровей. Ари сказал:

– Нас позвал Сауза. Я возьму тебя, Диггера, Боксера и Донни сегодня вечером с собой. Речончо, Сауза и трое его головорезов хотят встретиться в восемь на нейтральной территории. Думаю, они согласятся на сделку.

Это было ложью, если бы Ари действительно в это верил, он не был бы так взволнован. Джим поджал губы.

– А что, если бы я буду недоступен?

– Дерьмо, - Ари даже не поднял глаз, слишком занятый сбором того, что считал необходимым – воды, сигарет и пистолета.

– Я серьезно, Ари. Возможно, мне нужно позаботиться о чем-то важном. – Джим скрестил руки на груди.

Ари выпрямился и нахмурил брови.

– У тебя нет ничего важнее этого клуба, Уэйд. – Он ткнул пальцем в грудь Джима. – Я заботился о тебе большую половину твоей жизни, мальчик, и ты проявишь уважение там, где это необходимо. Сегодня ты поедешь со мной и семьей, и мы позаботимся о делах.

– Убери от меня свои руки, Ари, или я уберу их сам.

– Не угрожай мне, Уэйд, - прорычал Ари. – Я почти вдвое старше, но это не значит, что я менее опасен. – Он толкнул Джима и развернулся, чтобы уйти. Джиму потребовалось все его самообладание, чтобы не пойти за ним.

Вместо этого Уэйд выбежал на улицу, закурил сигарету и схватил телефон. Он набрал номер Сьюзан и выругался, когда попал на голосовую почту.

– Привет, Сьюзан, я пытался выбраться из этого, но у меня есть сегодня вечером обязательства и, вероятно, я не буду доступен. Если будет возможность в течение часа или около того, позвони мне. Я хочу знать, что ты в порядке после того, что случилось раньше. Я попробую набрать еще раз перед отъездом.

– Уэйд! – его позвал Боксер, находившийся от байкера на расстоянии нескольких футов. Джим нахмурился, глядя на подошедшего к нему друга. – Я же говорил, что это произойдет.

Джим отрицательно покачал головой.

– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь.

Боксер указал на телефон.

– Ты уже даешь этой женщине знать, когда можешь, а когда нет, проверяешь ее и беспокоишься, что не услышишь ее прежде, чем мы уедем. Тебя зацепили, брат.

Не в настроении поддерживать поддразнивания, Джим ударил Боксера по руке, и тот потер ушибленное место.

– Меня не зацепили. Я столкнулся с ней в магазине, когда забирал свою новую тачку, и она чуть не упала в обморок

от какого-то сообщения, которое получила. Я подумал, что будет уместно спросить о том, как она. Не то, чтобы тебя это касалось.

– Ты же не собираешься бросить, пока происходит это дерьмо, не так ли? Если не получишь ответ. Ты должен быть начеку, брат.

– Все будет хорошо, Боксер. Просто собери вещи. – Джим тоже собирался взять пистолет. Он не собирался идти в засаду неподготовленным.

ГЛАВА 7

Стук в дверь вывел Сьюзан из состояния задумчивости. Не то, чтобы ее разум полностью отключился – она думала. Девушка нахмурилась, не ожидая гостей. Пакеты с чипсами и другой мусор были разбросаны по кофейному столику, поэтому она решила, что это не мать решила просто зайти, чтобы смущать ее. Она заглянула в глазок и моргнула, чтобы убедиться в том, что видит.

Что случилось, Эрик?

Он беззлобно ей улыбнулся.

– И тебе привет. Можно мне войти?

Она отошла в сторону.

– Извини за беспорядок. Я пыталась учиться, но получается не очень хорошо. – Девушка смахнула несколько крошек прямо в мусор. И снова, почувствовав тошноту, спросила: - Почему ты здесь, Эрик? Что случилось?

Он отвернулся.

– Все не очень хорошо, Сьюзан.

Она положила руки перед собой на столешницу и оперлась об них.

– Что бы это не было – просто скажи. Я предпочитаю об этом знать.

– Сядь. – Голос Эрика был властным, и Сьюзан автоматически сделал так, как он сказал. Когда мужчина обернулся, его лицо сморщилось, и он выглядел постаревшим. – Амилоидоз поразил несколько органов, но печень хуже всего, потому что она уже была поражена циррозом. Вероятно, они смогут очистить его легкие и почки с помощью химиотерапии, но, вероятно, она и убьет его из-за болезни печени.

Сьюзан ошеломленно уставилась на него.

– А больше ничего нельзя сделать? – она немного прочитала о болезни, когда вернулась домой. – А как насчет трансплантации? Я читала, что на поздних стадиях делают пересадку.

Эрик сел в одно из ее шатких кухонных кресел.

– Да, иногда это можно. Но твой отец… - Он замолчал.

Сьюзан кивнула, ее надежды рушились.

– Но он не попадает под это из-за пьянства.

– Верно. – Эрик был расстроен не меньше Сьюзан. – Послушай, прости меня, Сьюзан. Я бы хотел сделать что-нибудь еще. Но у меня нет такой возможности или друзей достаточно высоко, чтобы спасти его. Я бы хотел помочь.

– Нет, ты сделал больше, чем я ожидала. Спасибо тебе, Эрик. – Она замешкалась. – А кто-то из членов семьи подходит? Может, им подойдет часть нашей печени?

Мужчина рассматривал свои руки.

– Твоя мать и твоя сестра отказываются сдавать анализы. – Он поднял руку, зная о том, что она вот-вот вспылит. – Вероятно, это не сработает в любом случае. Скорее всего, она не будет расти достаточно быстро, чтобы он оказался в кандидатах на химиотерапию, и нет никакой гарантии в том, что пересадка поможет. Или что болезнь не распространится на новый орган.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2

Афанасьев Семён
2. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава, 2