Чтение онлайн

на главную

Жанры

Исчезла, но не забыта
Шрифт:

— Правду знали всего несколько доверенных лиц, и все мы поклялись молчать. Это было условие договора с Лейком.

— Но почему нельзя было сделать публичное признание сразу же после освобождения женщин?

Колби пристально рассматривал пылающие поленья в камине. Когда он наконец начал говорить, голос его звучал глухо:

— Подобную возможность мы тоже обсуждали, но многое нас удерживало от такого шага. Лейк предупредил нас, что если нечто подобное вдруг произойдет, то в ответ он сразу же убьет несколько человек.

— К тому же обращение к публике означало политическую смерть самого губернатора, — неожиданно добавил Тернер, — а этого никто из нас не хочет. Всего лишь горстка людей знала о подлинной виновности Лейка. Это были О'Мейли. Гордон, Гримсбо, я, прокурор Соединенных Штатов, генеральный прокурор, Меррилл и сенатор. Мы даже ни о чем не сообщали мэру. Нам было хорошо известно о той ответственности, которую взял на себя губернатор, подписав договор с убийцей, и никому не хотелось подставлять его еще больше. Поэтому принято было решение во что бы то ни стало хранить репутацию Рея.

— А о самом Лейке вы при этом как будто забыли?

— О нем мы не забывали никогда, миссис Тенненбаум, — возразил Колби. — Я использовал все свои связи в ФБР и в полиции, чтобы организовать настоящую охоту за этим монстром; Ненси Гордон, казалось, посвятила всю свою жизнь этой цели. Но он оказался слишком умен для нас.

— Теперь, когда вы знаете о нашем договоре, что вы намерены предпринять? — напрямую спросил у Бетси Тернер.

— Не знаю.

— Но если о договоре и о новых убийствах станет известно, то сенатору Колби точно уж не пройти утверждения. Он потеряет всякую поддержку со стороны консерваторов, стоящих за порядок и за неукоснительное соблюдение закона, впрочем, и либералы не откажутся распять Колби.

— Я все прекрасно понимаю.

— Но обращение к прессе никак не поможет и вашему клиенту.

— Вейн, — неожиданно вмешался Колби, — пусть миссис Тенненбаум сама примет решение и поступит так, как сочтет нужным с учетом того, что она узнала. Бог свидетель, под каким давлением она находится сейчас. Однако мне все равно кое-что хочется узнать. Миссис Тенненбаум, как вы догадались о существовании нашего соглашения с Лейком?

— Я просто задала себе вопрос, как вообще Лейк мог выйти сухим из воды и уехать из Хантерс-Пойнта? Официальное соглашение, причем на уровне губернатора штата, было единственным объяснением. Вы могли держать в тайне существование этого документа, но члены группы, занимавшиеся расследованием, все равно должны были хоть что-то знать о помиловании. Всех этих людей явно наградили за молчание. Такое обстоятельство не могло не вызвать подозрения.

— Лейк не знает, что вы здесь?

Прежде чем ответить, Бетси поколебалась немного, а затем ответила:

— Нет.

— И вы, конечно же, не получили у своего клиента подтверждения ваших догадок?

Бетси отрицательно покачала головой.

— Почему?

— А вы сами забыли, в каком состоянии находились, когда подписывали тот злосчастный документ? Представьте, что должна была испытывать я, сенатор. Поверьте, я неплохой адвокат. У меня достаточно профессиональных навыков, чтобы освободить своего клиента. Сам Лейк пытается убедить меня в своей невиновности, но мое собственное расследование дает совершенно иную картину. Однако до сегодняшнего дня я еще на что-то надеялась и не представляла, насколько Мартин лжет. Вступать же в противоречия со своим клиентом, не обладая всей правдой, я считала невозможным.

— Ну, а теперь, когда вам все стало известно, как будете действовать дальше?

— Об этом я еще не думала. В любом другом случае проблем бы не было. Как адвокату мне платят за защиту. Но здесь совсем другое дело, совсем другое…

Бетси замолчала. Что бы она сейчас ни сказала, каждый присутствующий в этой комнате мог интерпретировать ее слова по-своему.

— Честно говоря, я не завидую вам, миссис Тенненбаум, — начал вновь сенатор. — Поверьте, я действительно не имел тогда выбора. Мне приходится жить всю оставшуюся жизнь с этим грехом, несмотря на глубочайшее раскаяние. Однако в отличие от меня вы можете просто отказаться от своего клиента.

— Но смогу ли я так же просто отказаться от своей ответственности?

Ответственности? — переспросил сенатор. — Какое странное и ненужное чувство! Зачем вообще усложнять свою жизнь подобного рода проблемами, которые способны разорвать нашу душу на части? Каждый раз, когда я вспоминаю о Питере Лейке, я жалею о том, что пошел в политику. Сколько добра я смог бы сделать на другом поприще.

Сенатор замолчал. Потом через какое-то мгновение он встал и протянул руку Бетси.

— Как бы то ни было, а встреча с вами доставила мне удовольствие, миссис Тенненбаум.

— Спасибо за прямоту, сенатор.

— Вейн подвезет вас до отеля.

Вейн вышел с Бетси из комнаты. А Колби вновь устроился в кресле. Сейчас он чувствовал себя очень старым и побитым жизнью человеком. Он хотел только одного: навсегда остаться у пылающего камина и забыть о всякой ответственности, о которой он только что говорил. Сенатору вдруг вспомнились слова Бетси о ее собственной ответственности перед клиентом и перед другими людьми. Интересно, как она сможет жить дальше, если Лейка освободят из-под стражи? Наверное, его образ постоянно будет преследовать эту женщину, так же, как преследует до сих пор самого сенатора.

Затем Колби подумал о том, что договор с преступником вполне может стать достоянием гласности. Если это произойдет, то на политической карьере можно будет спокойно поставить крест. Президент тут же откажется от своего представления, и сенатором Колби уже никогда не изберут.

Странно, но его сейчас это совсем не заботило. На Бетси у него все равно нет никакого влияния. Судьба сенатора целиком и полностью зависела сейчас от решения этой женщины.

Глава XX

1

— Доктор Саймон Риердон?

— Да.

— Меня зовут Реджинал Стюарт. Я — частный детектив, работающий на адвоката Бетси Тенненбаум в Портленде, штат Орегон.

— Я никого не знаю в Портленде.

Доктор Риердон был явно раздражен. Стюарт отметил, что у его собеседника британский акцент.

— Я звоню по поводу вашей жизни в Хантерс-Пойнте и вашей бывшей жены, доктор Риердон. Надеюсь, что вы сможете уделить мне несколько минут?

Популярные книги

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16