Исчезновение Стефани Мейлер
Шрифт:
МАНХЭТТЕН: ПОЛИЦИЯ УБИЛА ЗАЛОЖНИКА
В ЮВЕЛИРНОМ МАГАЗИНЕ
Я влетела в кабинет Гулливера и ткнула ему в лицо этот клочок газеты:
– Это вы ему сказали, шеф? Это вы все рассказали Монтейну?
– Я здесь ни при чем, – отнекивался он.
– Тогда объясните, откуда он знает!
– Это лежит в твоем личном деле. Наверно, как-то оно попало ему в руки.
Решив от меня избавиться, Монтейн подстраивал так, чтобы меня отправляли на самые скучные и неблагодарные вызовы. Когда я в одиночку несла патрульную службу в городе или окрестностях,
Дикие гуси перекрыли 17-е шоссе? Это ко мне.
Кот не может слезть с дерева? Это ко мне.
Пожилая дама впала в старческий маразм, постоянно слышит подозрительные шорохи и звонит по три раза за ночь? Это тоже ко мне.
Я даже удостоилась фотографии в “Орфеа кроникл”, в статье о сбежавших из загона коровах. На снимке я, перемазанная с головы до ног, смешно тащу корову за хвост, тщетно пытаясь вернуть ее на пастбище. И подпись: “Полиция в действии”.
После статьи на мне, само собой, оттоптались все коллеги в меру своего юмора; одну вырезку из газеты я нашла под дворниками служебной машины, неизвестная рука написала на ней черным фломастером: “Две коровы в Орфеа”. В довершение всех бед именно на тех выходных ко мне решили приехать из Нью-Йорка родители.
– Так вот зачем ты здесь? – вопрошал отец, тыча мне в нос номер “Орфеа кроникл”. – Пустила свой брак коту под хвост, чтобы возиться с коровами?
– Папа, мы с тобой что, уже ссоримся?
– Нет, но, по-моему, ты могла бы стать неплохим адвокатом.
– Знаю, папа. Ты мне уже лет пятнадцать об этом твердишь.
– Уму непостижимо, столько времени изучать право, чтобы стать копом в каком-то городишке! Какая чушь!
– Я люблю свою работу, это важнее всего, разве нет?
– Я собираюсь сделать Марка компаньоном, – наконец сообщил он.
– Господи, папа, – вздохнула я, – ты что, жить не можешь без моего бывшего мужа?
– Знаешь, он классный парень.
– Папа, не начинай! – взмолилась я.
– Он готов тебя простить. Вы могли бы сойтись снова, ты бы поступила к нам в адвокатскую контору…
– Я горжусь тем, что я коп, папа.
Джесси Розенберг
Вторник, 1 июля 2014 года
25 дней до открытия фестиваля
Стефани пропала уже неделю назад.
В округе все только об этом и говорили. Кто-то пребывал в уверенности, что она сама все подстроила, но таких было немного. Большинство считали, что с ней случилось несчастье, и тревожились: кто станет следующей жертвой? Мать семейства, отправившаяся в магазин? Девушка по дороге с пляжа?
В то утро, 1 июля, мы с Дереком и Анной завтракали в кафе “Афина”. Анна рассказала нам о загадочном исчезновении Кирка Харви; ни я, ни Дерек в свое время ничего об этом не знали. Стало быть, он исчез после того, как убийство было раскрыто.
– Я заезжала в архив “Орфеа кроникл”, – сказала Анна. – Копалась в статьях девяносто четвертого года о первом фестивале. И смотрите, что я нашла…
Она
ВЕЛИКИЙ КРИТИК ОСТРОВСКИ
ДЕЛИТСЯ СВОИМИ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ ФЕСТИВАЛЯ
Я быстро проглядел начало статьи. Знаменитый нью-йорк ский критик Мита Островски высказывал свое мнение о программе первого фестиваля. Вдруг мой взгляд зацепился за одну фразу.
– Послушай-ка, – сказал я Дереку. – Журналист спрашивает у Островски, что его приятно и неприятно поразило на фестивале. Островски отвечает: “Безусловно, приятной неожиданностью – думаю, все со мной согласятся – стала великолепная постановка “Дяди Вани” с блистательной Шарлоттой Кэрелл в роли Елены. А неприятной – конечно же нелепый монолог Кирка Харви. Катастрофа от первого до последнего слова. Включать подобное ничтожество в программу – значит унижать фестиваль. Я бы даже сказал, это значит оскорблять зрителей”.
– Он сказал “Кирка Харви”? – недоуменно переспросил Дерек.
– Он сказал “Кирка Харви”, – подтвердила гордая своей находкой Анна.
– Это еще что за ребус? – удивился я. – Шеф полиции Орфеа принимал участие в фестивале?
– Больше того, – добавил Дерек, – Харви расследовал убийства 1994 года. То есть он связан и с убийствами, и с фестивалем.
– Может, Стефани потому его и разыскивала? – задумал ся я. – Нам непременно надо его откопать.
В поисках Кирка Харви нам мог помочь Льюис Эрбан – полицейский, на чье место Анна приехала в Орфеа. Он всю жизнь проработал в местной полиции, а значит, не мог не знать Харви.
Мы с Анной и Дереком отправились к нему домой и застали его в пышном цветнике перед домом. При виде Анны его лицо просияло ласковой улыбкой.
– Анна, вот так радость! – воскликнул он. – Ты первая из коллег, кто надумал меня навестить.
– Мы к тебе по делу, – с ходу призналась Анна. – Со мной сотрудники полиции штата. Нам бы хотелось поговорить с тобой о Кирке Харви.
Мы устроились на кухне. Льюис Эрбан, пожелавший непременно угостить нас кофе, рассказал, что не имеет ни малейшего представления о том, что сталось с Кирком Харви.
– Он что, умер? – спросила Анна.
– Понятия не имею, но вряд ли. Сколько ему сейчас? От силы лет пятьдесят пять.
– Значит, он исчез в октябре 1994 года, сразу после того, как было раскрыто убийство мэра и его семьи, так? – продолжала Анна.
– Да. Почти сразу. Оставил очень странное заявление об уходе по собственному желанию. Мы так и не поняли, почему и отчего.
– А расследования не было?
– Практически нет, – несколько смущенно ответил Льюис, уткнувшись в чашку.
– Как же так? – Анна даже подскочила. – У вас куда-то девается шеф полиции, и никто не пытается выяснить, что стряслось?
– По правде сказать, его все ненавидели, – ответил Эрбан. – К тому моменту, как Харви исчез, он в полиции уже ничего не значил. Власть взял в свои руки его помощник, Рон Гулливер. Ни один полицейский не желал иметь с ним дело. Мы его на дух не выносили. И прозвали его “шеф-одиночка”.
– Шеф-одиночка? – удивилась Анна.
– Именно так. Харви все презирали.