Исход
Шрифт:
Ритуал Завет крови
В Исходе 24:6–8 повествуется о заключении Завета крови:
"И взял Моисей половину крови, и влил в чаши, а другою половиною крови окропил жертвенник. И взял книгу Завета (союза), и прочитал вслух народу, и сказали они: всё, что говорил Господь, сделаем и будем послушны. И взял Моисей крови, и окропил народ, и сказал: вот кровь Завета, который заключил с вами Господь обо всех словах этих".
Моисей разделил кровь жертвы на две части, одну половину влил в чаши, а другой окропил жертвенник. После оглашения книги Завета и согласия народа на исполнение условий договора, Моисей окропил народ кровью из чаш и провозгласил: этой кровью Бог заключает с народом Завет.
Жертвенник являлся, вероятно, представителем Бога. Моисей, окропив и народ, и жертвенник, т. е. скрепив их одной кровью, тем самым заключил Союз между Богом и народом. Подобные обычаи были распространены в древности, особенно у арабов. Кровью связывали даже враждебно настроенные по отношению друг к другу стороны. Посредством крови устанавливались особые, близкие, братские отношения.
Возможно, ритуал крови, в данном случае, это особый знак принятия обязательств народа перед Богом, но тогда непонятен смысл окропления жертвенника кровью. Может, это определённый религиозный ритуал, такой как при освящении храма: «И царь и все израильтяне с ним принесли жертву Господу. И принёс Соломон в мирную жертву, которую он принёс Господу, двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота. Так освятил храм для Господа царь и все сыны Израиля» (3 Цар. 8:62–63).
Скиния
В Исходе 25:8–9 написано: «И пусть сделают Мне святилище, и буду обитать среди вас. Всё, как я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов её».
Скиния, согласно своему описанию в
Одно из таких святилищ было обнаружено в Араде.
Вероятно, это святилище было основано в 10 в. до н. э. во время царствования Давида или Соломона, и существовало 300 лет, до времени правления Иосии, царя Иудеи (640–609 гг. до н. э.).
Святилище, обнаруженное в Араде.
Этот храм, также как Скиния, прямоугольной формы, вход со стороны востока. Храмовый комплекс включал в себя внутренний двор, помещение и Святая святых примерно 3 на 3 локтя (1,5 на 1,5 м) в виде приподнятой ниши на три ступени в западной части строения. Стоявший во дворе жертвенник был построен из необработанных камней и имел размеры примерно 5 на 5 локтей (2,5 на 2,5 м), что соответствует, по части строительной техники и размерам, предписаниям книги Исход 20:24–25. В нише храма помещены два вертикально стоящих камня; один из них был окрашен в красный цвет и превосходил размерами другой. При входе в Святая святых были устроены два маленьких монолитных алтаря, которые должны были служить для жертвоприношений в виде животного жира, птиц и воскурений.
Святилище, обнаруженное в Араде.
Литературная модель Скинии была распространена на древнем Востоке. Из не библейских источников следует упомянуть тексты Ассирийских и Вавилонских царей.
Рассказ о постройке святилища нередко имел несколько составляющих.
1. Решение построить храм по повелению или с разрешения бога.
2. Избрание руководителя (как правило, известного лица) для проведения работ.
3. Приготовление строительных материалов.
4. Ритуал обновления храма.
5. Благословение или прославление строителей.
Все эти составляющие присутствуют и в рассказе о Скинии:
1. "И устройте Мне святилище" (Исх. 25:8).
2. "Всё как я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов её" (Исх. 25:9).
3. "И взяли они от Моисея все приношения, которые приносили сыны Израиля, для совершения священной работы, чтобы исполнить её… И изделий было предостаточно для работы, чтобы исполнить её" (Исх. 36:3–7).
4. "И возьми елей помазания, и помажь скинию и всё, что в ней…" (Исх. 40–10).
5. "Моисей осмотрел работу, и увидел, что они сделали её так, как повелел Господь. И благословил их Моисей" (Исх. 39:43).
В шумерском рассказе «Вещий сон правителя Гудеа» говорится об откровении во сне правителю Лагаша и повелении построить храм:
"IКогда во Вселенной решали судьбы,Великие Сути Лагаша главу к небесам воздели,Энлиль на владыку Нингирсу посмотрел благосклонно."В нашем граде вседостойное да взойдет в сиянье!Ко брегам своим паводок вернулся.Энлиля паводок ко брегам вернулся.Паводок ко брегам своим вернулся.Пусть искрятся высокие темные водысверканием трепета благоговейного.Воистину паводок Энлиля – Тигр,воду сладкую пусть приносит!"Владыка храма так молвит:"Энинну, Сути его во Вселенной воистинуя сотворю в сиянье!"Правитель, разумом мудрый, напрягает разум.О великом деянии молится.Быка совершенного, козленка достойногонаходит праведно,На кирпич судьбы возлагает.К построению храма пресветлого выю вздымает —готовится.Господина своего в сновидении —Гудеа владыку Нингирсу узрел.О построении храма его тот ему сказал.Энинну – Сути его огромны —Он ему показал.Гудеа смысла не понимает,Словами теми тревожится."А ну-ка, расскажу я ей, а ну-ка, расскажу я ей. —Да будет в том деле она со мной!Я – пастырь, она меня возвышала!Нечто мне в сновиденье явилось —Смысла его я не понял.Матери моей да принесу мой сон!IIПрорицательница, всемудрейшая, вседостойная,Нанше, сестрица моя из Сирары,Пусть смысл его мне растолкует!"На ладью магур свою он вступает.К ее граду, к Нанше по протоку бегущемуладью направляет,Протоку, что радостно гору высокую пробивает.К Багаре, храму, что у протока стоит, приближается.Жертву хлебом принес, воду свежую холодную излил.Ко владыке Багары подходит, молитву ему произносит:"Герой, лев яростный, соперников не имеющий!Нингирсу, в Абзу ты могуч,В Ниппуре ты велик!Герой, то, что ты мне сказал,воистину да сотворю для тебя!Нингирсу, да построю тебе твой храм!Сути его воплощу совершенно!Сестра твоя, что рождена в Эредуге,Достойновеликая, богов прорицательница,Нанше, сестрица моя из Сирары,Пусть воистину путь к тому укажет!"Мольбы его тот услышал.Господин молитвы и жертвы Гудеи,Владыка Нингирсу их принял.Гудеа в Багаре устроил праздник.Правитель к Гатумдуг,к опочивальне ее светлой подходит.Жертву хлебом принес, воду свежую холодную излил.К Гатумдуг пресветлой он подходит.Моление ей он произносит;"Госпожа, дитя, рожденное Аном!Достойновеликая, что главу к небесам воздымает,IIIЧто в стране проживает,Все, что граду ее потребно, – ведает,О госпожа, ты – мать-основатель Лагаша!На Страну ты глянешь – изобилие!На благочестивого посмотришь – жизнь его удлиняется!Нет у меня матери – ты мне мать,Нет отца у меня – ты мне отец!Мое семя в утробе ты взрастила,во святилище меня породила,Гатумдуг моя светлая, добрая!В ночи мне явлено:Ты – меч мой большой, со мною рядом стоить!Ты зерно молодое в высокие воды ставишь,Жизнь оно мне дает!Ты – просторная сень, твоею теньюДа буду храним, тебя почитая!Рукою могучею власяницу справа,Госпожа Гатумдуг моя, воистину сбрось мне!Пойду я ко граду, мое знаменье да будет добрым,К горе, что из воды вздымается, к Нанше.Твой добрый Удуг да идет предо мною,Твоя Лама благая пусть пойдет за мною,Давай, пусть я ей расскажу,Давай, пусть я ей расскажу,В этом деле да будет она со мною,Матушка, мое сновиденье пускай я ей принесу!Прорицательнице достойномудрой,Нанше, сестрице моей из Сирары,Пусть она смысл мне его растолкует!"Его мольбы она услыхала.IVГоспожа молитвы его и жертвыУ Гудеи пресветлая Гатумдуг взяла.На ладью магур свою он вступает,У(Далее надпись рассказывает о том, как Гудеа готовился к постройке храма: произвел очистительные обряды, принес жертвы, «убрал чародейство», устранил тяжбы, совершил молитвы. Во втором его сновидении снова появился Нингирсу, вознес себе хвалу и обещал помощь при строительстве. Гудеа отмеряет участок и снова приносит жертвы, творит молитвы. Далее говорится об изготовлении первого кирпича, определении плана храма, об исследованиях предзнаменований – благоприятных знаков для строительства, о божественной помощи. Произносится семь благословений храму. Постройка продолжается – рассказывается о возведении стен, строительстве отдельных зданий комплекса, о символах бога Нингирсу: конкретные факты перемешиваются со сведениями мифологического характера. Гудеа устанавливает шесть стел, и начинается восхваление храма.)
Заключение:<…>XXIXЭкур Энлиля – великий праздник!Могучая сила его излученийСвященным трепетом в Страну ударяет.Сиянье его почитаньяКо всем чужеземным странам близится.Храм Энинну – трепетанье его излучений все страны,словно тканью, покрыло!XXXЧудесно возвел он храм государя.НингишзидеОн кигаль построил.Гудеа, правитель Лагаша,Он заложил его основанье.Храму, что над Страною, словно солнце, встает,Словно бык великий, над горой возвышаясь,Что сверканием радостнымНаполняет собрание,Что, подобно горе лесистой зеленой,Высится в великолепии,Установлен на удивление,Храму Энинну, на место свое возвращенномуБогом Нингирсою, – хвала!Храму Нингарсы, возведенному,Ото всей души – хвала!"При создании другого святилища (для божества Шамаша) в надписи Самсулуна, царя Вавилона, рассказывается о решении верховного божества Эллиля построить храм в городе, об объявлении этого решения Шамашу и Самсулуну, который был избран для постройки храма.
И в надписи Набу-Шум-Имби, служителя бога Набу и начальника города Борсиппы, говорится о ремонте святилища (aslukattu) в Эзиде, храме Набу в Борсиппе. В этом тексте рассказывается о бедственном положении храма, требующем ремонта, так как прежние властители не заботились о состоянии храма.