Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Как тебе нравится этот монстр, Намгьял?

— Да, покорить его будет трудно.

— Ничего, после той расселины, мне кажется, тебя уже ничто не остановит, — подбодрил его Вилли.

— Я не о себе. Но другие шерпы вряд ли согласятся лезть на эту стенку.

— А ты пойдешь?

— А вы? — ответил вопросом на вопрос Намгьял.

— Конечно.

— Тогда и я вместе с вами!

Вилли протянул юноше руку, которую тот схватил обеими руками и стал радостно трясти. Он был по-настоящему счастлив: профессиональный альпинист, о мастерстве которого он слышал от многих шерпов в Соло Кхумбу, разговаривает

с ним как с равным. У него на глазах даже выступили слезы.

— Ладно, оставим сантименты на потом. Сейчас надо подыскать место для базового лагеря, — нарочито сурово сказал Вилли, которого в душе растрогала подкупающая благодарность шерпа.

Они начали внимательно разглядывать раскинувшийся перед ними почти лунный пейзаж. В конце концов среди снежно-ледового хаоса Шранц заметил небольшую площадку на северном языке ледника, где можно было на первое время разбить базовый лагерь экспедиции.

— Да, саб, в этом пристанище злых духов ничего лучше не найдешь, — согласился Намгьял.

Стилмен рассчитывал достичь базового лагеря за три дня, однако на это ушло целых пять. Хотя путь лежал по плотному фирновому полю, пришлось все время петлять, обходя торчавшие над поверхностью ледника зубцы-сераки и принесенные лавинами огромные скальные глыбы, перебрасывать из взятых с собой досок деревянные мостки через глубокие трещины.

Как только головная группа прибыла на место базового лагеря, шерпы стали разбивать палатки, а альпинисты занялись сортировкой грузов. Вскоре к Шранцу подошел Намгьял с кружкой горячего шоколада.

— Выпейте, саб, очень хорошо восстанавливает силы, — заговорщически шепнул Намгьял. Он страшно боялся, что кто-нибудь заподозрит его в угодливости.

Эта сцена не ускользнула от глаз Фила.

— Если уж ты хочешь услужить, Намгьял, отнеси шоколад в нашу палатку, там твоему господину будет удобнее восстанавливать утраченную энергию, — ехидно посоветовал американец, который был далеко не в восторге от явной симпатии Шранца к этому юноше.

— В нашу палатку? — удивился Вилли

— Да, мы будем с тобой делить одну палатку, — как нечто само собой разумеющееся сказал Фил.

— Извини, Фил, но я уже договорился с Намгьялом. Юноша радостно закивал головой. Фил хотел что-то возразить, но передумал и лишь злобно посмотрел на шерпа.

Вечером в большой шатровой палатке, отведенной под столовую и кают-компанию, собрались угрюмые альпинисты. Настроение у всех было отвратительное. Налетевший после обеда ветер не утихал. Под его порывами прогибались стойки палатки, а вздувшиеся полотнища стенок напоминали готовые вот-вот лопнуть паруса. С наветренной стороны в углах появился снег: под напором ураганного ветра он фильтровался внутрь палатки даже через двойные стенки. Чтобы разогнать всеобщее уныние, Фил решил взять инициативу на себя. Такого красноречия Шранц в нем не подозревал. Как не мог подумать, что американец будет настаивать на том, чтобы, несмотря ни на что, идти дальше.

— Только вперед, — безапелляционно заключил Фил и вопросительно посмотрел на Стилмена, явно недоумевая, почему тот не спешит поддержать его. Однако Гарри продолжал молчать и лишь изредка поглядывал на Шранца, словно ожидая его совета.

— Да, Фил прав, — прервал затянувшуюся паузу Вилли. — Нам остается только идти вперед. Если сейчас повернем назад, можно будет считать экспедицию законченной. Оставаться здесь тоже нельзя: в этой аэродинамической трубе нас похоронит под снегом. Надо пересечь ледопад. За ним, если, конечно, лавины и там не натворили чудес, есть подходящая площадка для первого лагеря. Возможно, перенесем туда базовый лагерь. Кто-нибудь не согласен?

Однако никто не проронил ни слова. Стилмен так и не поднял головы, поглощенный какими-то невеселыми думами. «Почему он молчит? — с недоумением подумал Шранц. — Получается, что об успехе печемся только мы с Филом. Неужели Гарри так обеспокоен недомоганием Диспенсера? Ну и что, если тот не пришел сюда, отлежится. Парень крепкий».

Англичане, как и Стилмен, тоже предпочли не высказывать свое мнение.

Поняв, что дальше ждать бесполезно, снова взял слово Фил:

— Решено! Идем дальше. А раз Гарри пока остался без напарника, прокладывать маршрут будут… — Фил обвел взглядом тесный кружок сидящих и закончил совсем уже начальственным тоном: — Вилли и Намгьял.

Возражений не последовало.

Стилмен тяжело поднялся и, отстегнув полог, молча нырнул в снежную темь. За ним поспешили из палатки англичане, не скрывавшие радости, что лезть предстоит не им. Вилли хотел было спросить у Фила, как это получилось, что в экспедиции лишь две рабочие связки — Гарри с Диспенсером да он с Намгьялом. Но чувство собственного достоинства взяло верх: «Еще решат, что боюсь идти в одной связке с шерпом».

Выглянув утром из палатки, Шранц увидел затянутое тучами небо. В ледяном лабиринте басовито гудел ветер. Было ясно, что вот-вот начнется метель. В нескольких шагах Фил с Джеффри нарочито громко говорили о том, что в такую погоду отважится выйти один альпинист на тысячу, и при этом сокрушенно разводили руками, ничего не поделаешь, им крупно не повезло, храбрецов среди них нет.

При других обстоятельствах Шранц ни за что бы не пошел, но снести иронические замечания американцев было выше его сил. Да и мысль о том, что он не сделает все возможное для поисков Петера, не давала покоя.

Через полчаса Вилли стоял перед палаткой Стилмена в полной экипировке. Из-под клапана его рюкзака виднелась бухточка алого репшнура. Рядом переминался побледневший Намгьял. Шерпа страшил предстоящий переход, но он старался не думать об ожидающей их опасности.

— Как только мы подыщем подходящую площадку на боковой морене, сразу сообщим по рации и будем вас ждать. Пока, — Шранц махнул на прощанье Гарри и Филу, стоявшим чуть впереди остальных альпинистов.

ГЛАВА VIII

Солнце появилось лишь к вечеру на пятый день, когда экспедиция находилась во втором промежуточном лагере, разбитом на леднике. Косые розовые лучи причудливо высвечивали снежные карнизы, выпуклые увалы, острые гребни скал. Глубокие тени сделали поверхность ледника рельефной. Слепящая белизна исчезла. Наконец-то можно было снять осточертевшие темные очки, чтобы полюбоваться массивным скальным клыком Дхаулагири, вонзившимся в зеленовато-голубоватое небо. Вилли чувствовал, что его прямо-таки магнитом тянет туда. Но ничего, ждать осталось уже недолго…

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V