Искаженный мир
Шрифт:
— Я не упражняться в остроумии пришла. — Женщина обогнула стол и уселась напротив ковенанта. — Неделю назад в своем пентхаусе в Вавилоне, было совершено нападение на бухгалтера Братства, Кайлу Грин.
— Братство? — Джек недоуменно повел головой. — Что за Братство?
— Невежество — не повод для шуток, Ашер. — Раздраженно отреагировала София, подавшись вперед.
— Учту. — Покорно кивнул ковенант. — Но я все равно понятия не имею, о чем ты. Братство чего? Кольца? Волка?
Грейвз помедлила с ответом. Женщина смотрела на собеседника с таким выражением лица,
— Братство — это криминальная группировка из бедных районов Фронтира, твоей территории обслуживания, между прочим. Появились недавно, но быстро завоевали расположение местных. Последние несколько месяцев Братство в состоянии войны с мафиозным кланом делла Ровере и сочувствующими.
— Спасибо за ликбез. — Джек стремительно терял интерес к беседе. — Но при чем здесь мой поднадзорный?
— Несмотря на то, что охрана среагировала вовремя, Кайлу Грин убили. Киллером оказался мистик, достаточно опытный, чтобы с успехом противостоять эволюционеру, другому мистику и двум вооруженным до зубов профессионалам. По описаниям свидетелей дежурный составил фоторобот нападавшего. Твой ренегат.
— Вот как. — Ковенант, шумно выдохнув, откинулся в кресле. Рассеянно провел пятерней по шевелюре. — Давно узнала?
— Свидетели сегодня подтвердили. Эванс приказал помочь, сказал, что у тебя есть кое–какие зацепки.
Джек задумчиво смотрел на погасший экран планшета.
— Не исключено. Думаешь, Уэст работает на делла Ровере?
Это многое бы объяснило. Вольготную жизнь поднадзорного, тщательное сокрытие информации о нем, помехи следствию от неизвестных.
— Поиск влиятельных покровителей и союзников не редкость среди ренегатов. — Презрительно скривилась София. — Мистики любят жить на широкую ногу и ни в чем себе не отказывают, закон им не писан.
Ашер на миг отвлекся от деловитых рассуждений и по–новому взглянул на напарницу. За полтора месяца совместной службы парень впервые слышал в ее голосе такую страсть. На бледных щеках женщины играл легкий румянец. Джеку до чесотки было интересно узнать таящуюся за словами Грейвз историю, но ковенант сделал над собой усилие и деликатно промолчал. Ответа он все равно не дождется, только на грубость нарвется.
— А насколько эти мафиози могущественны? — Мистик замялся. — Я имею в виду, возможности. Способны ли они, к примеру, залезть в системы нашего управления или «Безопасного города»?
София вскинула брови в непритворном удивлении.
— Рассказывай.
Ашер во всех подробностях описал ход расследования. К концу Грейвз помрачнела даже больше, чем обычно.
— У делла Ровере достаточно ресурсов, чтобы провернуть все, но это не они. — Безапелляционно подытожила женщина. — Не в правилах таких людей подобным образом обращаться с наемниками, сколь полезными они бы не были. К тому же, с Ковеном без необходимости не станут связываться даже крупнейшие из криминальных организаций города.
Джек помолчал, обдумывая слова напарницы.
— И, тем не менее, у Уэста новая личность, круглая сумма на счету и успешное игнорирование предписаний суда. Либо ренегат был не простым наемником, либо кормился разом с нескольких рук. — Ашер сделал паузу. Поерзал в кресле под пристальным взглядом Софии. — Впрочем, повременим с выводами. В этом уравнении становится слишком много переменных, а наша первоочередная задача — выяснить, что случилось с Деймоном Уэстом. И, кажется, я знаю, откуда можно начать. Не хочешь прокатиться?
Грейвз неохотно кивнула. Энтузиазм коллеги она явно не разделяла.
— С чего ты взял, что женщина именно там?
Ковенанты выезжали из Централа под взрывы фейерверков и смех обывателей. Несмотря на непогоду и опасения Ашера, к вечеру люди массово высыпали на улицы, стихийно разбредались по дворам, площадям и скверам. Играли в снежки, веселились, пили, танцевали.
— Интуиция. — Джек не мог отвести взгляда от людей за окном. Мистик будто на иной мир смотрел.
Автомобиль шел ровно, но небыстро — дороги покрывала мыльная грязно–белая смесь. В салоне было тепло и уютно, тихо рокотал мотор, мягко обволакивал аромат древесной коры и можжевельника.
— Вот как? — София бросила на Ашера быстрый взгляд и свернула к обочине. — Дальше с ней тогда, а я домой. В «Бойлерную» не идут, повинуясь одной лишь интуиции, сам увидишь.
Машину чуть повело у тротуара, и матовый седан Грейвз остановился. Джек подавил очередную вспышку гнева, отметив, что в присутствии напарницы все труднее сдерживаться.
— Я не знаю наверняка, в «Бойлерной» ли Линор. — Поиграв для приличия желваками, ответил Ашер. — В день своего исчезновения она пряталась. И небезуспешно. В поле зрения камер попала единожды: бежала в сторону Рабочего городка. Ее коллега кое–что рассказала о мисс Бейтс. Та — бывший распространитель, в юности работала на владельцев «Бойлерной». У нее давно новая жизнь, деньги, любимый сын. Но в агентстве известно о периодических загулах. Может, решила искать защиты у старых знакомых?
— Логично. — Медленно кивнула женщина, глядя перед собой. — Это место как Бермудский треугольник, затаиться там — верное решение.
— Достаточно аргументированно? Едем дальше?
София ответила не сразу, барабаня изящными пальчиками по рулю.
— Едем. Без иносказаний и недомолвок. Это работа, все должно быть четко и по делу.
Джек открыл было рот, дабы вставить свое веское слово, но, осознав всю бессмысленность возражений, покорно промолчал. Автомобиль медленно тронулся с места.
С приближением к Рабочему городку тени в переулках становились гуще, улыбающихся людей на улицах меньше.
Ковенанты молчали. София сосредоточенно смотрела на дорогу и, периодически хмурясь, в зеркало заднего вида, видимо, совершенно позабыв о существовании напарника. А тот неловко крутился рядом, стараясь реже вдыхать волнующий аромат ее духов. Месяцы одиночества давали о себе знать. Оставшись с красивой женщиной в замкнутом пространстве, Ашер стал заложником совершенно не рабочих мыслей. Узнай о них Грейвз, испепелила бы его на месте.