Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искушение для леди
Шрифт:

Другой моряк, подливавший масло в палубные фонари, разинув рот уставился на Мег, как только она появилась. Масло медленно стекало по его пальцам. Ощутив на себе гневный обжигающий взгляд Уилла, он виновато оглянулся на своего капитана, который раньше уже приказал им всем вернуться к своим обязанностям, игнорируя женщину на борту, и — хоть и не без колебания — отвернулся.

Уилл резко выругался себе под нос. «Свобода» не место для женщины. Он должен убрать ее с корабля.

Мег подошла к Уиллу, ее серые глаза горели тревогой.

— Мы движемся

на юго-восток.

— Да, так и есть.

— Ирландия на севере.

— Совершенно верно.

— Я же сказала, что мне необходимо попасть в Ирландию. — Она облизнула губы. Уилл знал, что она всегда делала это, когда сильно нервничала. И все же он нашел это очень эротичным, вспомнив, как целовал эти самые губы много лет назад. Как ласкал их языком и покусывал, и втягивал в рот... Боже, как ему хотелось снова их целовать! Прямо сейчас. Его не волновало, что команда наблюдает за ним. По правде говоря, ему даже хотелось, чтобы матросы это увидели. Какая-то дикая, первобытная часть его существа жаждала пометить ее, объявить своей собственностью.

Господи, он так долго ее любил! Чертовски долго. Только в прошлом году начал понемногу исцеляться от чудовищной боли, терзавшей его сердце из-за любви к ней.

Отбросив прочь эти мысли, Уилл попытался вникнуть в смысл того, что она говорила.

— Я думала, что вы согласились помочь нам... что вы доставите нас в Ирландию, прежде чем продолжите выполнение вашей... задачи. — Она нахмурилась. — В чем бы она ни состояла.

— Послушайте, мисс... — Донован? Носит ли она все еще это имя? Она сказала, что сейчас не замужем, но это не значит, что у нее вообще не было мужа. — Э-э... миссис...

— Мисс Донован, — тихо сказала она. — Я никогда не была замужем.

Значит, ребенок появился вне брака. Как только эта мысль промелькнула в мозгу, Уилл тут же выкинул ее из головы.

Мисс Донован. Я хорошо знаком с вашими сестрами. Они считают вас погибшей много лет назад. Уже долгое время они скорбят, тяжело переживая горечь утраты. И разумеется, будут бесконечно рады вас видеть. В какой бы беде вы ни оказались, уверяю вас, они сделают все возможное, чтобы помочь вам.

«Как и я», — молча поклялся он. Ему не удалось уберечь ее много лет назад. И хотя он ничего о ней не знал и не имел ни малейшего представления о том, где она была и что делала последние восемь лет, будь он проклят, если позволит ей снова утонуть. Он выручит ее из любой беды.

— Мои сестры не в Англии, сэр.

Значит, она думает, что они все еще в Антигуа.

— Нет, Мег, — мягко сказал он, — они в Англии. Они пожелали провести сезон в Лондоне. Все вчетвером.

Она опустила голову. Плечи ее дрожали под тонким полотном рубашки.

Уилл немедленно обвил ее рукой и притянул к себе, словно мог передать ей часть своего тепла.

— Вы совсем замерзли. Давайте пройдем в мою каюту, там гораздо теплее.

Однако она проявила твердость. Отерев ладонью глаза, Мег устремила на него ясный взгляд своих изумительных глаз.

— Нет, благодарю вас, капитан. Джейк уснул, и я опасаюсь его разбудить. И я не двинусь с места, пока вы не пообещаете мне, что не станете вмешивать сюда мою семью. Если вам необходимо идти в Англию, — дрожь пробежала по ее стройной фигурке, — тогда доставьте меня в ближайший порт, и мы с Джейком найдем какой-нибудь другой способ попасть в Ирландию.

Бриггз остановился поблизости и осматривал фал, который чинил матрос. Уилл не сомневался, что он слышал весь разговор.

— Почему в Ирландию? — спросил Уилл.

— Потому что там у меня семья.

— Ваша семья в Англии.

Она решительно возразила:

— Эту часть моей семьи я не хочу беспокоить. Или вмешивать... — Ее голос замер.

— Вмешивать во что? — раздраженно спросил Уилл. Семена разочарования и неудовлетворенности начинали давать корни.

Повернувшись и приблизившись к ним, Бриггз учтиво поклонился Мег.

— Если вы не возражаете поговорить в более комфортном месте, — вежливо сказал он с таким любезным выражением на лице, что Уиллу не к чему было придраться, — пожалуйста, не откажитесь воспользоваться моей каютой.

Уилл перевел взгляд с первого помощника на Мег, обхватившую руками свое продрогшее тело. Да она насмерть простудится, если останется здесь. Голос его прозвучал немного резче, чем он намеревался, когда схватил ее за руку.

— Пойдемте со мной, мисс Донован.

Мег старалась не выражать недовольства, пока Уилл вел ее к каюте своего офицера. Конечно, его удивляет, почему она хочет ехать в Ирландию, вместо того чтобы встретиться с сестрами, особенно когда те в Лондоне.

Когда они приехали туда? И Серена тоже? Но ведь после того скандала тетушка пригрозила Серене, что ноги ее больше не будет в Англии.

Впервые за это время Мег пожалела, что именно Уилл Лэнгли нашел ее. Если прежде она мечтала увидеть его лицо хотя бы еще один раз в жизни, сейчас его присутствие все страшно усложняло.

И что она может ему поведать?

Она вошла в маленькое тесное помещение — примерно втрое меньше капитанской каюты — и обернулась, когда Уилл запер за ними дверь. Мег принялась усердно растирать руки. На палубе было страшно холодно, и резкий ветер буквально резал кожу, но это не имело значения, учитывая ее твердое желание попасть в Ирландию.

— Мег, — окликнул ее Уилл.

Она резко вздернула голову. Непривычно было слышать свое настоящее имя из мужских уст.

Линия этих прекрасных губ смягчилась, как и его глаза.

— Пожалуйста, расскажите мне, что произошло. Объясните, почему вы не хотите отправиться к своей семье. Откуда это отчаянное стремление попасть в Ирландию? — Низкий голос его звучал тихо и нежно. — Я только что открыл, что вы живы, после столь долгих восьми лет. И все еще пытаюсь убедить себя, что вы реальны, а не привидение. Пожалуйста, помогите мне, Мег. Помогите понять, как могло случиться, что я нашел вас посреди Ирландского моря.

Поделиться:
Популярные книги

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4