Искусительница (Пленница любви)
Шрифт:
— Мне хотелось бы кое-что с вами обсудить, мистер… Эш, — сказала Крис, ловко чистя рыбу и насаживая ее на прутья. — Я хотела поговорить с вами обоими, но, похоже, мне не удастся застать вас вместе. Причина, по которой я оказалась в доме Хью Ланьера, заключалась в следующем. Я расследовала слух, что мистер Ланьер был замешан в чем-то дьявольском…
— Дьявольском? — сказал Эшер, прислонясь спиной к дереву. — Возможно, это слишком громко сказано.
— Я так не думаю и не верю в то, что так подумают мои читатели. Хью Ланьер хотел получить землю, на которой жили восемь миссионеров. Но они
Как всегда, когда она думала о подобной безмерной несправедливости, ее охватывал гнев.
— Но если это только слух…
— Это былтолько слух. У меня есть доказательства того, что он сделал это. Кроме всего прочего, у меня есть счета, по которым он платил за ружья. Я даже слышала, как он разговаривал с одним из этих «индейцев», и…
— Слышали? — уточнил Эшер. — Вы хотите сказать, что подслушивали?
— Естественно. Я надела зеленое платье и спряталась в кукурузе. Но главное заключается в том, что я должна отвезти эти доказательства пославшему меня на задание человеку, а, по моим подсчетам, мы сейчас находимся прямо на запад от конторы Джона. Нам нужно выехать завтра утром.
Она наблюдала за тем, как Эшер поигрывал лентой на шляпе, которую держал в руке.
— Крис, я не думаю, что вашему отцу хотелось бы, чтобы вы таскались по всей стране, обвиняя людей в… в том, в чем вы обвинили Ланьера. Возможно, когда мы вернемся в дом вашего отца, он найдет способ переслать вашу информацию этому газетчику. А до тех пор, я думаю, будет лучше, если вы останетесь здесь в безопасности.
Крис только взглянула на него. Она выросла с мужчиной, подобным этому, и она работала с таким мужчиной. Он был абсолютно уверен в том, что она не права, и никакие ее слова или поступки не могли бы изменить это мнение.
— Мне кажется, рыба готова, — тихо сказала она и увидела, как он улыбнулся ей той улыбкой, какой мужчины всегда награждают женщину, над которой только что одержали победу. Она улыбнулась в ответ, но глаза оставались холодными.
Пока они ели, она вела с Эшером легкую беседу, ни разу не вернувшись к теме необходимости доставить ее рассказ в газету Джону Андерсону. Но как только они закончили еду, она встала.
— Думаю, мне следует пойти и разыскать мистера Тайнана, — сказала она рассеянно и направилась по тропинке в сторону реки.
— На вашем месте, Крис, я бы этого не делал. Думаю, если бы этот человек хотел, он был бы здесь, и я совершенно уверен в том, что он способен сам себя прокормить. Вам следует сесть и разделить общество со мной.
Больше всего на свете Крис ненавидела, когда говорили, что ей следуетделать. Это служило основным источником всех тех проблем, которые возникали у нее с отцом. Он никогда не пытался договориться с ней, а только говорил, что для нее лучше всего, и ждал слепого повиновения. Она нежно улыбнулась Эшеру.
— Я думаю, мне следует поискать нашего хозяина, — сказала она и быстро пошла вниз по тропинке, не дав ему времени для возражений. Через несколько секунд она услышала, как
Стоило ей пройти несколько футов, как все звуки пропали. Лес Дождей вызывал у человека странное ощущение полного одиночества. Вокруг нее все было зеленым — серо-зеленым, сине-зеленым, зеленым с черным отливом, лимонно-зеленым — сотни оттенков одного цвета. И все было мягким. Она провела рукой по лежащему бревну, покрытому своим собственным лесом в миниатюре, и улыбнулась тому, какое оно было мягкое.
Впереди виднелись причудливые фигуры из сгнивших стволов деревьев и густого мха.
Повернув вслед за тропой, она застыла, увидев лежавшего в нескольких дюймах от тропы Тайнана, который крепко спал. Под ним было смятое одеяло, а рядом с головой валялся мешок. Он спал безмятежным сном ребенка и выглядел очень молодым. Крис снова была очарована удивительной красотой этого мужчины, и у нее возникло непреодолимое желание просто сесть и посмотреть на него — и она подчинилась этому желанию.
Она просидела рядом с ним некоторое время. Но вот он вздрогнул и открыл глаза.
— Крис, — сказал он с улыбкой, а затем снова закрыл глаза. Спустя долю секунды он резко сел, схватил шляпу, надвинул ее на лицо, а затем посмотрел в ее сторону. — Мисс Матисон, я считал, что вы ловите рыбу с Прескоттом.
— Я это и делала, пока не наловила столько рыбы, что Эшер предложил вернуться в лагерь. После этого я сумела сбежать и нашла вас. Хорошо поспали? Вы заслужили хороший сон — ведь вы все время не спали и заботились о нас.
Он протер глаза, напомнив ей заспанного мальчишку, и на этот раз она заметила, что оба его запястья были поранены. Кроме того, на его правой скуле виднелся шрам и наполовину заживший порез над глазом.
— Почему бы вам не вернуться в лагерь и не присоединиться к нам? Рыбы у нас больше чем предостаточно. Вы ели?
— Да, спасибо, но вам следует вернуться в лагерь. Прескотт скорее всего беспокоится о вас. — Тайнан встал. — Кроме того, мне надо заняться делом. Я должен разведать тропу. Уверен, что с тех пор, как я был здесь в последний раз, на нее нападало много деревьев.
— И когда был этот последний раз, мистер Тайнан?
— Просто Тайнан, ничего больше, тем более никакого мистера, — сказал он так, словно повторял это уже сотни раз.
Она поднялась и подошла к нему ближе. Он повернулся к ней спиной, снял шляпу и провел рукой по влажным волосам. Крис предположила, что он купался. Манжеты на его рубашке были расстегнуты, и, когда рукав задрался, она увидела, как на его руке сквозь кожу просвечивали все вены. Он выглядел так, словно долгое время голодал.