Искусство повторения Святого имени или приемы джапа-медитации
Шрифт:
дина дайа-майа каруна-нидана
бхава-бинду деи ракхоха парана
2. О неизменно сострадательный к падшим душам Господь! О источник всего милосердия! Пожалуйста, дай мне каплю божественного восторга и тем самым спаси мою жизнь!
кабе тува нама-уччаране мора
найане джхарабо дара дара лора
3. Когда
гад-гада-свара кантхе упаджабо
мукхе бола адха бахибаро
4. Когда от переполняющих меня чувств голос мой задрожит, к горлу подступит комок и из уст станут вырываться невнятные восторжденные звуки?
пулаке бхарабо шарира хамара
сведа-кампа-стамбха хабе бара бара
5. Когда мое тело охватит экстаз и оно вновь и вновь будет покрываться испариной, трепетать и цепенеть?
виварна-шарире хараобун джнана
нама-самашрайе дхаробун парана
6. Когда от божественного восторга кожа моя обескровится и побледнеет и я потеряю сознание? Когда же, о когда я отдам саму свою жизнь под покровительство Твоего святого имени?
милабо хамара кийе аичхе дина
ро-ове бхактивинода мати хина
7. Весь в слезах, без проблеска здравого смысла, Бхактивинода задыхается от рыданий: «О Господь, настанет ли когда-нибудь этот день?»
йугайитам нимешена чакшуша правршайитам
шунйайитам джагат сарвам говинда-вирахена ме
“Мой Господь Говинда, в разлуке с Тобой каждый миг тянется словно целая вечность. Слезы градом катятся из моих глаз, и весь мир пуст для меня”.
Пояснение Шри Чайтаньи Махапрабху: “В смятении, я не могу дождаться, когда же закончится день, ибо каждый миг кажется мне вечностью. Залитые слезами, мои глаза словно тучи в сезон дождей. В разлуке с Говиндой три мира опустели для меня. Меня будто бы медленно живьем сжигают на костре. Чтобы проверить мою любовь, Господь Кришна не обращает на меня никакого внимания, и друзья говорят мне: “Лучше забудь о Нем”” (Ч.-ч., Антья, 20.39-42).
Према - это необычайно пылкая любовь к Кришне, от которой сердце полностью тает и становится мягким и нежным и которая исполнена глубочайшего чувства обладания (мамата) Господом. На этой ступени преданности человек поклоняется Кришне в настроении разлуки (випраламбха-бхава). Враджа-гопи, и особенно Шримати Радхика, наслаждаются неописуемо восторженной любовью в разлуке. Седьмая шлока раскрывает глубину их чувств в випраламбха-бхаве.
Бенгальские бхаджаны Шрилы Бхактивиноды Тхакура, основанные на йугайитам нимешена:
гаите гаите нама ки даша хоило
‘кршна-нитйа-даса муи‘хрдойе спхурило
1. Что я чувствую, повторяя и повторяя святое имя? В мое сердце само собой пришло понимание: я вечный слуга Кришны.
джанилам майа-паше э джада-джагате
говинда-вирахе духкха паи нама-мате
2. Я осознал, что попался в ловушку обманчивой майи. Она заманила меня в эту безжизненную материальную вселенную, где я всячески страдаю из-за разлуки с Господом Говиндой.
ара дже самсара мора нахи лаге бхало
каха джаи’ кршна хери-э чинта вишало
3. Более того, я понял, что мне не нравится эта мирская жизнь. И меня сильно тревожит, как мне увидеть Кришну?
кандите кандите мора анкхи-варишайа
варша-дхара хено чакше хоило удайа
4. Я все рыдаю и рыдаю, и слезы льются из моих глаз, словно ливни в сезон дождей.
нимеше хоило мора шата-йуга-сама
гивинда-вираха ара сахите акшама
5. Я больше не в силах терпеть разлуку с Господом Говиндой, и каждое мгновение тянется для меня, словно сто нескончаемых эпох.
[Дашакуши]
шунйа дхара-тала, чаудике декхийе,
парана удаша хайа
ки кори, ки кори, стхира нахи хайа,
дживана нахико райа
6. Когда я оглядываюсь по сторонам, мне кажется, будто земля опустела. Даже само мое дыхание, похоже, остановилось. Что мне делать? Как мне быть? Мне очень неспокойно, и жизнь покидает мое тело.
враджа-васи-гана, мора прана ракхо,
декхао шри-радха-натхе
бхакативинода, минати манийа,
лаохе тахаре сатхе
7. О жители Враджа-дхамы! Прошу вас, спасите мою жизнь, показав мне Господа Шри Радхи! О, услышьте молитвы Бхактивиноды и приведите меня к Нему!
[Эка-тала]
шри-кршна-вираха ара сахите на пари
парана чхадите ара дина дуи чари
Я не в состоянии выносить эту разлуку с моим Господом Шри Кришной и дальше и готов через два или четыре дня расстаться с жизнью.