Искусство заводить врагов
Шрифт:
– Я не знаю! – воскликнул Сергей.
– Ты обманываешь.
– Нет, серьёзно! Да, конечно, рядом с ним постоянно вертятся какие-то девицы. А что ты хочешь? Твой муж – человек обеспеченный, с деньгами, вот к нему и слетаются мотыльки.
– Мотыльки – это ладно… Но, может быть, появилась постоянная подруга? Страшно вымолвить – любовь?
– Дина, я не в курсе, он мне не докладывает, – покачал головой Сергей. – Как-то раз я его видел с хорошенькой брюнеткой… А потом – с блондинкой… А одна шикарная рыжая стерва с совершенно дикими зелёными глазищами подловила
– Наблюда-а-ал, ду-у-умал! – зло передразнила Дина. – Следить надо было, контролировать. Ты ни на что не способен, мямля!
Сергей вспыхнул и тут же замкнулся. Сегодня муж и жена Померанцевы выступали слаженным дуэтом – ни один не отказал себе в удовольствии унизить бедного фигаро.
«А если одна из красоток залетела? Вдруг Игоря на старости лет одолела сентиментальность? – подумала Дина. – Ребёночка захотелось. Задумался, для кого он плодит фирмы, открывает счета, покупает квартиры… Наследника-то нет. Да и вообще никого нет, кроме меня. Из родственников – старенькая тётка в Подмосковье… А тут, возможно, появился шанс завести малютку».
– Что мне делать, а? – жалобно произнесла Дина. – Если причина в какой-нибудь девице, они с Игорем меня голой оставят, по миру пустят. Что делать, Серёжа?
– Не знаю, – хмуро ответил тот. – Найми киллера. И твоя проблема будет решена.
Сергей поднял руку так, словно держал в ней пистолет, и произвёл воображаемый выстрел. Дина, как заколдованная, следила за его движениями.
– Видишь, как просто, – улыбнулся Сергей. – Дело нехитрое. Торопись, пока он с тобой не развёлся. До развода ты – законная и единственная наследница всех его богатств.
Несколько минут они молча изучали друг друга. Карие глаза Дины сумрачно мерцали, было трудно определить, о чём она сейчас думает. Наконец, восточная красавица прервала длинную паузу.
– А ты не сделаешь это для меня? – легко и просто произнесла она, так, словно приглашала организовать загородный пикник. – Потом, когда я стану миллионершей, я расплачусь с тобой по-царски. И компенсирую все нравственные неудобства, связанные с выполнением поручения, – усмехнулась она. – Ну, в смысле, если тебя вдруг начнёт мучить совесть.
– Дина, ты с ума сошла! – взвился адъютант. – Ты что мне предлагаешь?!
– А ты? Ты первый начал.
– Я же пошутил! Это был невинный застольный трёп.
– Так и я пошутила, – повела плечами Дина и чарующе улыбнулась. – Шутка! Розыгрыш! Но ты всё равно подумай. Было бы славно: ты, я и миллионы моего мужа.
– Ненормальная! – взорвался Сергей. – Я и говорить об этом не желаю!
– Ты блефуешь. На самом деле тебе очень хочется об этом поговорить. Нет-нет-нет, постой, малыш, не уходи.
– До свидания! – Сергей поднялся, бросил на стол несколько купюр. – Если уж так хочется прикончить мужа, купи ствол и… вперёд! Хоть раз в жизни сделай что-то самостоятельно. А я ничего не слышал. Чао!
– Но ты всё равно подумай, милый, – серебристым колокольчиком пропела
…Сергей вышел на крыльцо ресторана, вдохнул полной грудью морозный воздух… Он представил, как было бы чудесно, если бы желание Дины вдруг исполнилось и кто-то взял бы на себя смелость разделаться с Померанцевым. Для Сергея это стало бы подарком. Последний год он кропотливо готовил одну интересную авантюру, и безвременная кончина шефа идеальным образом вписывалась в его планы.
Глава 2
Сбор шахматистов
Длинные новогодние каникулы – наполненные магазинной суетой, запахом хвои, блеском ёлочной мишуры, громкими застольями и медитацией у голубых экранов – пролетели мимо Андрея. Он, как обычно, трудился и в праздники. Суровая профессия сотрудника уголовного розыска предполагала иной ритм жизни, чем у остальных граждан. Кроме того, новогоднее веселье всегда приносило богатую «жатву» – для травматологов, пожарников и оперативников.
…Майор Вершинин вынырнул из снежной карусели январской вьюги, поднялся на крыльцо и открыл дверь подъезда. В девять часов вечера жёлтый свет фонарей освещал двор, заваленный снегом и плотно заставленный автомобилями.
– Подождите, не закрывайте! Подержите дверь! – услышал Андрей за спиной. Произнесённые приятным женским голосом, слова, тем не менее, звучали властно, как приказ.
Подумав, что хозяйке приятного голоса не мешало бы добавить к фразе «пожалуйста», Андрей остановился на крыльце, подперев массивную дверь спиной.
– Спасибо! Вы меня спасли, – объявила девушка.
Она держала перед собой большую коробку, до отказа набитую разнообразным скарбом. Майор Вершинин (Соколиный Глаз!) успел прочитать названия на корешках трёх книг (например, «Особенности мануфактурного производства в Германии в XIX–XX вв.»), а также заметил блендер, френч-пресс, свёрток махровых полотенец и шахматную доску.
Хозяйку барахла Андрей тоже разглядел и классифицировал за сотую долю секунды: возраст – в районе двадцати четырёх лет, рост – сто семьдесят, вес – пятьдесят пять, волосы – рыжего цвета, длинные, вьющиеся, глаза – ослепительно зелёные. Короткий пуховик позволял оценить стройность бёдер, затянутых в узкие джинсы, яркий водопад волос выбивался из-под трикотажной шапочки.
– Переезжаете? – понял Андрей.
– Угу. Ещё каких-то тридцать-сорок рейсов, и я окончательно перевезу на новое место все фамильные ценности, включая столовое серебро и портрет прабабушки, написанный Ван Гогом.
– Не иначе как с подсолнухом в руках и на фоне арлезианских полей? – тонко улыбнулся майор.
Девушка удивлённо подняла брови: поняла, что имеет дело с образованным человеком. Она весело рассмеялась и решительно сунула коробку в руки Андрею.
– Держите! А я из машины ещё одну принесу. И, конечно, не закрывайте дверь!
«И ведь опять – ни одного вежливого слова!» – мысленно возмутился оперуполномоченный.
Наглая девица вернулась через минуту с новым грузом, и они вместе вошли в подъезд.