Исполненная клятва
Шрифт:
— Ну, ты хотя бы знаешь, где твои родители сейчас? — осторожно спросил он.
— Неважно, — пожал плечами Энгрей.
— Неважно? Тебе разве не хотелось хотя бы один раз их увидеть? — спросил Сареф.
— А зачем? — Энгрей сохранял равнодушный тон, но Сареф улавливал в его голосе отзвук бессильной злобы, — они мне не родители. Они случайные мужик и баба, которые покувыркались ночью и произвели на свет меня. Не имея ни малейшего понятия, какая это ответственность — иметь ребёнка. И они отказались от меня. Так почему мне сейчас должно быть до них дело? Моя жизнь и моя семья
Это звучало вполне правдоподобно. Единственный момент, который вызывал у Сарефа недоумение — это то, что Энгрей откровенно плавает в истории знатных домов клана Айон. Да он должен назубок знать каждую знатную фамилию, и какие ошибки совершали члены этих семей, и каким наказаниям подвергались, минимум, последние 10 поколений. Ведь это именно те самые слабые места, в которые можно будет вцепиться при любом удобном случае, чтобы потрепать за загривки знатных выродков.
Внезапно Энгрей поднялся и приложил правую ладонь к виску. После чего посмотрел на Сарефа и приказал:
— Ладно, хватит дурацких разговоров! Нам пора. Ступай за мной!
— Куда? — подозрительно спросил Сареф.
— Увидишь, — мягко ответил Энгрей, после чего добавил, — обещаю, тебе понравится…
Энгрей привёл Сарефа в подземелья замка. В принципе, Сареф и раньше видел ведущие в них ворота, но они всегда были закрыты огромным замком, висевшим на толстой цепи. И даже если бы Сарефу и захотелось туда пойти, он как-то сам догадался, что ради него Энгрей этот замок снимать не станет. Они шли по длинному коридору мимо ряда дверей, за которыми, как уверен был Сареф, где-то находились и Махиас со Сфайратом, и другие пленники… возможно, даже, из других кланов.
— Ты точно ничего не путаешь? — осторожно спросил он Энгрея, — мне разрешено здесь находиться?
— Не переживай, — фыркнул Энгрей, — за двадцать лет я хорошо научился слышать приказы с первого раза. Пошли.
Ещё несколько минут блуждания по коридорам — хотя Энгрей, конечно, отлично знал, куда идёт — они пришли к старой деревянной двери. Толкнув её, Энгрей кивком головы велел сначала войти Сарефу, а потом уже вошёл сам.
Сареф оказался в месте, которое больше всего походило на бойцовые ямы. Несколько скамей на верхнем, недосягаемом ярусе. Внизу же, на глубине пяти метров, небольшая арена диаметром, может быть, метров двадцать. Правда, сейчас там находилась поставленная горизонтально дыба, на которой лежал человек. Из одежды на нём были только рваные штаны, а по всему телу шли следы ожогов. Волос на голове не было, и создавалось впечатление, что их ему тоже сожгли.
— А, Сареф. Хорошо, что ты пришёл. Подходи, садись, — раздался знакомый голос.
Повернувшись, Сареф увидел, что на одной из скамей сидит Ильмаррион. Энгрей хлопнул Сарефа по плечу и взглядом указал на главу, явно веля подчиниться. Нехотя Сареф подошёл и сел рядом.
— Здравствуйте, глава Ильмаррион, — коротко поприветствовал его Сареф.
— Как ты себя чувствуешь? — поинтересовался Ильмаррион, — головные боли, бессонница, тошнота… может быть, мыслей много нехороших в голове?
— Вы знаете ответ, —
— Это верно, — кивнул Ильмаррион, качнув капюшоном своего красного плаща, — усердный малый, мне он нравится.
— Вам нравится гвардеец, любимое хобби которого — убивать хилереми и делать из них чучела? — фыркнул Сареф, — ну что ж, о вкусах не спорят.
— У всех нас есть маленькие грешки, — пожал плечами Ильмаррион, — в конце концов, мы, обладая такой огромной силой, в качестве платы сохраняем в себе… долю первобытной дикости. Одним из её проявлений служит тяга к трофеям. Так что не вижу здесь ничего предосудительного.
— Зачем я здесь? — спросил Сареф.
— Ну, раз уж речь зашла о хилереми, — Ильмаррион указал на человека, лежащего в яме на дыбе, — сам догадаешься, кто это?
— Член клана Зинтерра, — ответил Сареф, почувствовав, как неосознанно потянулся Хим к хилереми пленника, — что он здесь делает?
— Он приговорён к смертной казни, — пожал плечами Ильмаррион.
— И вы позвали меня для того, чтобы я посмотрел, как его будут казнить? — хмыкнул Сареф, — право слово, не стоило.
— Нет, — сказал Ильмаррион, — казнить его я мог бы и сам. Ты здесь находишься с иной целью.
— А нужно ли вообще его казнить? — спросил Сареф.
— Тебе его жалко? — насмешливо поинтересовался Ильмаррион.
— Это непрактично, — хладнокровно ответил Сареф, — это же целый член клана Зинтерра. Не верю, что Адральвез ничего не предложит вам за его жизнь.
— К сожалению, подобный вариант уже невозможен, — ответил Ильмаррион, — на его руках — кровь члена моего клана. И кровь эта появилась самым мерзким и подлым из всех возможных способов.
— Что же он такого сделал? — невольно спросил Сареф.
— Ну, видишь ли, — Ильмаррион чуть откинулся и положил руки себе на колени, явно готовясь к долгому рассказу, — зинтерровцы развивают своих хилереми по-разному. Взять хотя бы тебя. Ты и твой… кхм… подопечный вместе сражаетесь в бою. Не скажу, что я сторонник подобного, но это хотя бы честно, и вызывает хоть какое-то уважение. Мол, вот я, вот мой хилереми, сразись с нами, если сможешь. Но некоторые развивают свои способности в другую сторону. В сторону… ментального воздействия. Когда с помощью хилереми ты можешь один раз коснуться человека — и внушить ему всё, что угодно. Этот, — он указал на тело в яме, — прибыл сюда с диковинными товарами несколько недель назад. Никто и не догадывался, что у него есть хилереми, настолько хорошо он его скрывал даже от членов моего клана.
И вот, однажды в его лавку заглянула девушка. Эта девушка в следующем году должна была стать невестой в одном из знатных домов клана Гайранос. Это редчайший случай, который дипломаты обоих кланов очень долго обговаривали. Потому что обычно члены моего клана вступают в брак по мужской линии и всех невест забирают сюда. Потому что ребёнок почти всегда наследует силу драконов — и потому должен воспитываться здесь. И этот человек продал ей несколько товаров. Товары были безопасны, разумеется, их потом тщательно проверили стражники её семьи.