Исполняющий обязанности
Шрифт:
Глава 23
Белогвардейский след
И что, опять Петрович-младший занял мой стул?!
— Зоя Ивановна, — позвал я свою секретаршу. Показав на нахального хвостатика, опять оккупировавшего стул начальника, строго спросил: — И что за дела такие?
— Ой, простите, но Светлана Николаевна нам Сашу доверила. Зайчик ты мой рыженький… Иди ко мне…
Зоечка ухватила рыжего негодяя в охапку и убежала. Ну вот, превратили посольство в зверинец.
Уволю, на хрен. И Зоечку, и Светлану Николаевну, а заодно и кота. Нет, кота жалко. Хотя,
И что мне нынче понадобится? Ага, собирался посмотреть доклад товарища Гумилева о встрече с мсье Латалем. Ага, вельми чудесно. Главный производитель сельхозтехники и тракторов выразил желание поучаствовать в нашей выставке, обещал отправить туда демонстрационные образцы и готов подписать договор о сотрудничестве. Вот это хорошо. Любопытно, а что за демонстрационные образцы? Неужели действующие модели тракторов и тягачей? Ладно, отдам распоряжение — пусть готовят три экземпляра договоров, и отправляют Латилю. Авось, поучаствуют в нашей выставке и решат открыть в Советской России какой-нибудь заводик.
Что у меня еще? Что, опять предложения об организации концессии в области заготовки и переработки леса? Раз, два… пять штук. И куда же французам столько леса? Так — к исполнению, и пусть занимаются. Лес, конечно, наше богатство, нужно его беречь, но валюта нужна.
А тут что? Заявка на поставку во Францию крымской лаванды? Вроде бы, в Провансе своей лаванды хватает, да и в других регионах растет. Может, у крымской какие-то особые свойства? И Крым — это отдельная республика, а не РСФСР. Но отказывать не станем, пусть Барминов подсуетится. Лаванда — это тоже в какой-то мере сено, а он уже на иван-чае руку набил, пусть изыскивает пути поставки. Купим в Крыму, перепродадим.
Мои размышления были прерваны стуком в дверь.
— Олег Васильевич, а вам из полиции звонят, — сунула голову в дверной проем Зоечка. Прищемят, как-нибудь эту голову.
— Из полиции? — слегка удивился я. Уточнил. — Именно из полиции, а не из МВД Франции?
— Никак нет, — по-военному доложила девушка. — Сказали, из полиции, инспектор Левин. Если Левин, то этот самый, что с обыском приходил…
Зоечка пыталась напомнить мне, кто такой инспектор Левин, но я и сам пока не забыл. Просто, по нынешнему моему статусу, инспекторам, да и комиссарам, не положено звонить посланникам чужих государств и уж тем более не пытаться просить с ними разговор. Мог позвонить министр, заместитель министра. В крайнем случае — префект. Дело не только в моих амбициях, а еще и в субординации. Но инспектор парень неплохой, службу тащит, поэтому пока не стану изображать чинушу, а прорухи для родной страны здесь не будет. Все-таки, мы люди скромные.
— Соедините, — кивнул я секретарше, а сам взял трубку.
Голова исчезла, чтобы через секунду появиться вновь:
— Светлана Николаевна телеграмму прислала — все закончилось, возвращаются.
Вот, это хорошая новость. Соскучился я по Исаковым. И оккупанта своего домой заберет.
Легкий шум, небольшой треск и голос инспектора:
— Здравствуйте, мсье Кусто. Огромное спасибо, что сразу же откликнулись. А иначе пришлось бы решать кучу проблем.
Про кучу проблем — это я понимаю. Чтобы инспектору выйти на посла из чужой
— Инспектор… — слегка нетерпеливо сказал я, давая понять, что тот отнимает у меня драгоценное время. Левин все понял и торопливо заговорил: — Господин посол, я к вам по поводу известного вам дела…
Пауза. Я мысленно хмыкнул и радостно спросил:
— Неужели вы нашли-таки тех, кто стоит за покушением на меня? Весьма вам признателен. Думаю, мсье Маррон будет очень доволен.
На том конце провода послышался легкий вздох, и Левин сообщил:
— Нет, господин посол, я по другому делу. Со мной мой коллега из Амьена, мсье Субреж. Мы с ним давно знакомы. Очень хочет с вами поговорить, но не знает как.
Ах ты, жук-навозник, господин инспектор. По известному вам делу… Типа — а где вы были в момент убийства? Про архив экс-посла в газетах писали, но без особых подробностей. Да мы такой пошлый прием в средней школе проходим, чтобы учительнице не попасться, а тут… Коллега у него из Амьена. Маклаков, старый козел, накатал-таки заяву парижским ментам.
Так, что-то меня на жаргон далекой родины пробило. Нельзя.
— Дайте трубку вашему коллеге, — предложил я. — И пусть он изложит суть дело. Если сумеет все сказать в устной форме, очень хорошо. А нет, то пусть действует официально.
— Мсье Кусто, а если я вам скажу, что у меня имеются интересные сведения о капитане Карнаухе — или, как правильно его звание? то вы встретитесь с нами?
А вот это, как говорится, совсем иное дело. Капитан Карнаух, вернее — капитан первого ранга был тем человеком, на которого указывал раненый-террорист в госпитале. Именно он и стоял за покушением на меня. Карнаух-то мертв, но это еще ничего не значит. Как там говорили — щука-то сдохла, а зубы-то остались.
— Вы сможете прийти в торгпредство? То есть, в посольство?
— Нет, господин посол, — твердо ответил инспектор. — Если я к вам приду, то мое начальство будет не очень довольно. Оно пока в раздумьях — ставить ли вас в известность о результатах, или нет. И я, скажу откровенно, не стал бы вам ничего рассказывать, если бы не Поль. То есть — мой коллега из Амьена. Я ему кое-чем обязан. Поэтому, наша встреча должна быть неофициальна.
— И о чем желает спросить ваш коллега? — поинтересовался я, хотя и знал, о чем.
— Возможно, вы читали в газетах, что у бывшего вашего коллеги мошенники вывезли весь архив.
— Читал, — подтвердил я. — Правда, ума не приложу — кому могут понадобится старые бумаги? А что, Маклаков подозревает меня? Сразу скажу, что на опознание не приду.
Понимаю, что домовладелец меня никак не опознает, но приходить в полицию — это уже перебор.
— Нет, Маклаков напрямую не говорил, что он вас обвиняет (еще бы адвокат такую глупость сказал! Да я бы его по судам затаскал!), но сообщил, что в числе иных и прочих, об архиве знал советский полпред. Прошу прощения, но мы обязаны проверить все варианты. Субреж уже был у господина Игнатьева, получил исчерпывающее объяснение. Но все-таки, хотелось бы поговорить и с вами.