Испорченная
Шрифт:
Бета-ридер: allacrimo
Я припарковала мотоцикл на аллее позади паба, особо не задумываясь о том, что произошло бы, если кто-то спросит меня о нем. Выдала бы что то не совсем логичное, к тому же я по-прежнему не обнаружила никаких доказательств того, что у Алисы был в собственности автомобиль, а мне нужно оставаться красивой и соответствовать личности Алисы, и не ходить на работу пешком.
Я направлялась к своему байку, когда кто-то тронул меня за плечо, и я резко обернулась, взяв нож в руки, и обнаружила
— Ух, ты,— сказала она.— Моя мама постоянно говорит, чтобы я носила электрошоковый пистолет, особенно после исчезновений всех этих девушек летом.— Добавила она, вспоминая о серии исчезновений несколько месяцев назад, в основном молодых девушек из колледжа. Девочек, у которых нет поблизости семьи. Очень странно, что не нашли ни одной. Может быть, теперь, будучи супер-убийцей, я отомстила бы им за девушек. Грейси взглянула на нож.— Этот нож даже больше, чем складной, который был в прошлый раз.
Я моргнула, удивленная тем, что Алиса была вооружена.
— И я по-прежнему утверждаю, что это глупое оружие. В смысле, я ходила на курсы самообороны один раз, и нам пришлось вонзить нож в манекен. Я не смогла это сделать. Физически не смогла. Его кожа была жесткой! И мне казалось, что манекен такой реальный.— Она замолчала, пожав плечами.— Электрошоковый пистолет. Мамы все всегда знают лучше всех.
— Нет у меня пистолета,— сказала я, засовывая нож обратно в пальто.— Там были какие-то ребята на улице ночью, и я подумала об этом, когда уходила сегодня утром, и просто схватила нож.
— Значит, ты решила, что поскольку ты тупица, и возвращаешься домой ночью, в полной темноте, нож обязательно спасет тебе жизнь? Разве ты не знаешь, что эти ребята просто отнимут его? Если они совершат нападение, один ножик не поможет.
— Это что, твоя мама так говорит? — Она покачала головой.— Мой дядя Тито. Он полицейский. И знаешь, что он бы сказал тебе?
— Что?
— Перцовый баллончик.
— Черт возьми,— сказала я.— Я никогда даже не думала об этом.
Она бросила на меня странный взгляд, но я только улыбнулся. Я уже поняла, что это была самая невинная улыбка на планете, и я возлагала на нее большие надежды. Тогда я схватилась за руль мотоцикла.— Так что же ты здесь делаете? — Спросила я. Но она не ответила. Просто стояла, разинув рот.
— Кто ты, и что сделала с моей подругой? — спросила она, наконец. Все мое тело обратилось в лед. Святое дерьмо. Я посмотрела на нее: ее рот был широко открыт, как у рыбы, потом, наконец, мне удалось спросить:
— Что?
— Мотоцикл,— сказала она.— Беру свои слова обратно о дороге домой. Но хватит об этом. Инопланетяне изменили твою личность? Я думала, ты ненавидишь эти вещи.
— О! Да, ладно! Я преодолела это.
— А как же Ной?
Я вспомнила информацию, которую обрабатывала в течение последних двух дней — Ной попадал в категорию экс-бойфренд. По-видимому, у него был байк. И, видимо, я не была этому рада.
— Я думаю, что была не совсем справедлива к нему,— сказала я, стараясь, чтобы голос звучал так, как будто я была готова признать огромный недостаток.— Но он был слишком дерзким. А я теперь в безопасности,— сказала я, но мое отсутствие шлема, подчеркивало эту наглую ложь. Грейси, однако, не заметила этого.— Чего? У него был «Харлей»!
У моего экс-бойфренда был « Харлей»? Алиса оказалась круче, чем я думала. Однако, я сейчас живу как на вулкане, учитывая мое полное отсутствие информации о друге Алисы.
Пора было отправиться домой. Но когда я намекнула об уходе, Грейси запротестовала.
— Я думаю, мы можем кое-что сделать,— призналась она.
— Что сделать?
— Отпраздновать.— Она улыбнулась.— Пошли. Оставь мотоцикл и прокатись со мной. Я расскажу тебе обо всем по дороге.
Я понятия не имела, что это было, и мой живот приказал мне вернуться домой, прежде чем я сделаю очередную большую ошибку. Мои кишки, однако, было легко игнорировать. Потому что, по правде говоря, мне нравилась Грейси. И хотя я сказала себе, что связываться с друзьями Алисы, значит навлекать на себя неприятности, я не хотела уходить. В конце концов, я видела Грейси каждый день в пабе. Нравится мне это или нет, она намеревалась остаться в моей новой жизни. Я могла бы также понравиться ей.
— Ладно,— сказала я. Я соскочила с мотоцикла и последовала за ней в конец переулка, где стояла ее древняя, ветхая «Cherry Nova». Я села в машину, бросив быстрый взгляд на кого-то темного, прячущегося в тени паба. Я смотрела достаточно долго, чтобы увидеть, что кто-то влезает в машину, а потом Грейси свернула с улицы, и мой взгляд был потерян. Я опустила стекло, чтобы посмотреть назад, был ли за нами хвост. В четверть двенадцатого, там было только несколько машин на дороге, и, к счастью, никто не оставался с нами более, чем на один или два квартала. Мы хорошо провели время, потом она переехала железную дорогу, и я вздохнула немного легче, предполагая, что, либо я параноик, либо боюсь собственной тени. Я не на охоте, нет никаких демонов.
— Так что же мы празднуем? — Спросила я бодро, стараясь проникнуться духом праздника.
— Они ничего конкретного не сказали,— сказала она,— но я действительно думаю, что я получила работу. Благодарю тебя за то, что пахала как лошадь ради меня.
— Эй, никаких проблем,— сказала я, затем перевела тему, потому что я не хотела попасть в неловкое положение, когда мне придется признать, что я понятия не имею о чем речь. Мы разговаривали в основном о клиентах и Игане. Грейси не умолкала, я притворилась, что у меня головная боль, а она поклялась, что все пройдет после ужина.
— Бьюсь об заклад, ты даже не ужинала,— сказала она, слова звучали так, как у мамы, и я не могла не улыбнуться. Но, в общем, разговор шел легко и приятно, и я не думаю, что была близка к разоблачению.
К тому времени, когда она свернула с шоссе, я поняла, что понятия не имею где мы. Я хотела было спросить, но она сделала разворот, затем затаилась перед стендом для ресторана, который объявлял о себе ярко-зеленой неоновой вывеской. Случайно,— подумала я, потому что я очень хотела пить. Атмосфера показалась мне знакомой, и я последовала за Грейси в кабинку в дальнем углу.