Исповедь якудзы
Шрифт:
К тому же ради возможности разными способами помогать товарищам по несчастью мне приходилось оказывать всякие мелкие услуги охране, ведь они были такими же обычными людьми и так же, как и все остальные, уставали, болели и скучали. А ведь им приходилось без передышки вышагивать по тюремным коридорам и мастерским и не сводить глаз с заключенных. А иногда на охрану сваливалось слишком много бумажной работы, и они мечтали покончить с этой волокитой за время дежурства. Поэтому, если я замечал, что кому-то из охранников надо отвлечься, то окликал его и предлагал:
— Эй, господин охранник, займитесь своими делами, а я подежурю здесь за вас…
А потом подзывал одного из своих ребят — например Цунэгоро или Намидзи, и
— Босс, приближается господин комендант… — Я давал знак дежурному охраннику, и он сразу же подхватывался со стула и начинал деловито расхаживать по коридору или мастерской.
Комендант входил и спрашивал у дежурного:
— Ну, что у тебя? Все ли в порядке?
А охранник салютовал ему в ответ и бодро рапортовал:
— Все в порядке, без происшествий, господин комендант!
Вот так и обстояли мои дела — я стал отрадой и гордостью тюремной охраны.
3. Капитан Хасиба
Я освободился в мае 1936 года, как раз во время “истории Абэ Сада” [23] , и отчетливо помню эти слова, выделенные крупными буквами в газетных заголовках. К тому моменту мне исполнился тридцать один год.
В свое время случай с женщиной по имени Абэ Сада наделал много шуму. Знаете, что тогда произошло? Любовница владельца ресторана убила своего содержателя, отрубила ему член и повсюду носила его с собой, спрятав в дамскую сумочку. Эту жуткую историю обсуждали повсеместно, даже Мураока и Кан-тян, которые вызвались провожать меня до тюремных ворот, и ребята из нашего клана, которые собрались, чтобы встретить меня после освобождения.
23
Подлинная история, случившаяся в Японии в 1936 году. Ресторатор из Нагано Кичидзо Исида был обнаружен мёртвым в номере отеля. Мужчина был задушен узорчатым поясом от женского кимоно и кастрирован. На простыне была начертана кровавая надпись: “Кичи и Сада = Вечная любовь”. А вскоре была арестована и любовница Исиды 31-летняя Абэ Сада, работавшая официанткой в его ресторане. Эта история тогда прогремела на всю страну. Женщина, не желавшая делить любимого ни с кем, в том числе с его женой, стала поистине национальной героиней. Абэ собиралась покончить с собой, она даже купила билет в округ Нара, где находится гора Икома, кратер вулкана которой являлся излюбленным местом романтически настроенных самоубийц. Убить любовь физически значило для неё — сохранить навсегда. Подобная экзальтация страсти даже породила особое явление в Японии, названное садаизмом (десятки женщин поддались тогда этой истерии, повторяя поступок Сады). Данная история впоследствии легла в основу знаменитого фильма Нагисы Осимы “Империя чувств”.
— В наше время надо быть осторожней с женщинами, особенно тебе, Эйдзи! — иронизировал Камэдзо. — Если ты опять сваляешь дурака с какой-нибудь смазливой официанткой, ты больше не отделаешься так легко — одной отрубленной фалангой пальца! Тому, кого распотрошили таким манером, даже целый клан якудза не поможет!
— Да забудь ты про ерунду! — отмахнулся я. — Это мой первый глоток воздуха на свободе, первый за четыре года! Сегодня я ничего не хочу слышать про Абэ Сада или другую склочную бабу. Лучше найдите и приведите ко мне целую дюжину сговорчивых красоток!
В тот день я много шутил, но на самом деле испытывал что-то вроде шока. В тюрьме я успел забыть, какое это счастье — просто бродить по городским улицам, смотреть на нарядных женщин и молоденьких девушек в легких весенних кимоно, с прибранными в затейливые прически волосами или в кокетливых шляпках! Все они казались мне настоящими красавицами, я никогда не думал, что рядом живет столько очаровательных дамочек, с непривычки я останавливался и таращился вслед каждой второй…
Так что на вокзал Уэно я прибыл в прекрасном расположении духа; признаться, у меня уже много лет не было такого хорошего настроения! Мы пересели с поезда на поезд, доехали до Курамаэ и подозвали рикшу. Я уже усаживался в его тележку, когда путь нам преградил взвод солдат. Группа офицеров с погонами на плечах заняла всю платформу, а по соседней платформе вышагивал еще один такой же взвод.
— Ну вот, изволь любоваться на них, пока они маршируют, — фыркнул я. — Интересно, куда они собрались?
— Думаю, их везут куда-то на учения из-за недавнего инцидента…
— Что за инцидент? — вскинулся я.
— Так ты ничего не знаешь? — Камэдзо удивленно посмотрел на меня.
— Нет…
Мне рассказали о военном перевороте, который пытались устроить молодые армейские офицеры. Это произошло в феврале, и с тех пор в Токио действовал комендантский час, хотя постепенно страсти немного утихли.
Вы уже догадались, что речь шла о провалившемся военном мятеже, известном как “Инцидент 26 февраля 1936 года” [24] . Такие серьезные новости обычно быстро доходили даже в тюрьму, но на этот раз я совершенно ничего не слышал — ни от охранников, ни от вольнонаемных! Вот тут-то я наконец понял, что тюремная стена высотой в шесть метров была построена не напрасно и надежно изолировала заключенных от остального мира.
Когда я вернулся в клан Дэвая, то первым делом пошел и выразил почтение боссу Мурамацу, а потом отправился на могилу к покойному боссу. Мне показалось, что табличка с его буддистским именем уже слегка покосилась от непогоды, и, глядя на могильный камень, я вдруг остро почувствовал, как давно не был дома. Я долго стоял у могилы, разглядывал табличку и молчал. Я был не в силах вымолвить ни слова.
24
Инцидент 26 февраля 1936 года — неудачный военный мятеж, устроенный группой ультрапатриотически настроенных молодых офицеров. Им удалось убить трех министров японского правительства.
А когда я вернулся с кладбища, Мурамацу отозвал меня в заднюю комнату, чтобы переговорить о делах:
— Ты, наверное, уже знаешь, — начал он, — что Сюнкити сбежал из города?
Точно, я уже слышал об этом позорном факте, но теперь мне представилась возможность узнать подробности. Дело было так — во время игры в заведение, которое держал Сюнкити, налетела полицейская облава; Сюнкити умудрился сбежать и больше не возвращался в город.
— Вообще-то, я его не осуждаю. Если в твой игорный зал четыре раза подряд вломится полицейская облава, кого угодно начнет мутить! — Мурамацу сложил ладони лодочкой и изобразил, что блюет.
Я хмыкнул:
— И где он сейчас?
— Понятия не имею, где он. Ублюдок!
Сюнкити был парень не робкого десятка, и мне не верилось, что его так сильно напугал обычный полицейский рейд. Просто он и раньше был в скверных отношениях с Мурамацу, а после смерти старого босса, когда Мурамацу возглавил клан, их отношения испортились окончательно. Конечно, я мог только догадываться, что произошло на самом деле, но сдается мне, Сюнкити предпочел сбежать именно из-за постоянных трений с новым боссом.