Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истинная для Грифона
Шрифт:

Не знаю, сколько я так просидела. Кто-то резко вздернул меня вверх, силком поставил на ноги и потащил к домику Вильи. Перед глазами стояла пелена слез и дождя. Но каким-то шестым чувством я ощущала друга.

— Что происходит? — после пробежки слова звучали неразборчивым карканьем. Я растерла глаза, чтобы хоть что-то видеть.

— Великий лес горит. Погиб один из Хранителей леса, — пояснил Тимох помертвевшим голосом, помогая войти мне в прихожую. Казалось, он постарел на пару лет за то, время, что мы не виделись. Но скорее за время зова.

— Пожар? Но как?

— Нападение, Настя.

Сюзерены сейчас пытаются остановить пламя. Потому и стихии ярятся.

— Что же это происходит? Внученька? — в прихожую выбежала Вилья.

Тимох оставил нас. Вилья, причитая и успокаивая, отвела меня в комнату, где помогла снять влажную одежду. А потом занялась царапинами, что оставили когти Дрейсона.

— Вит приходил сегодня, справлялся о твоем женском здоровье, — она замотала головой, когда на глаза наворачивались слезы. Значит, Вилья невольно выдала меня. Хотя я прекрасно понимала, что мой секрет не мог оставаться тайным вечно.

— Не вини себя, Вилья. Ты же не знала.

— Но для чего ему твоя беременность?

— Я его истинная пара.

Наверное, стоило рассказать Вилье давно о том, как я попала в этот мир и о том, что произошло потом. Но я боялась, что тогда она примет не мою сторону, ведь Вилья сама на половину двуликая. Последние события опустошили меня морально, я даже больше не плакала. Почти в апатии рассказала Вилье обо всем, что произошло со мной.

— Это невозможно, Настя, — заключила Вилья, закрепляя бинт на моем запястье.

— Конечно, я просто сошла с ума.

— Пойми, мы с рождения привязаны к своим мирам. Перенеси тебя в иное место, твой мир вернет тебя обратно, — ее глаза вдруг расширились от мелькнувшей догадки. — Если не привязать тебя к этому миру…

— Сделав истинной парой? Не понимаю… Зачем? Почему я? И почему он?! — в этом крике слились все мои отчаяние, горечь и боль.

— Если бы я знала, — Вилья нежно погладила меня по все еще влажным волосам. — Наберись терпения.

— Терпения? А что мне остается? — горькая усмешка коснулась моих губ. — Дождь закончился, я вернусь в свои комнаты.

— Может, побудешь у меня? Ты еще не отогрелась.

— Нет, спасибо. Мне нужно вернуться.

Обняв Вилью, я покинула ее гостеприимный домик. Нужно перепрятать артефакты. Вдруг Дрейсон решит обыскать покои на наличие настоя. Вернувшись к себе, я обнаружила порядок в комнате. К счастью, артефакты не трогали. Лишь этот факт успокаивал.

Я не узнала себя в зеркале. Бледная, осунувшаяся, с повязкой на щеке и растрепанными волосами. Влажное испачканное кровью влажное платье облепило тщедушную фигуру. Пройдя к зеркалу вплотную, я коснулась его гладкой поверхности, словно удостоверяясь, что девушка там действительно я. Отлепив повязку, я провела кончиками пальцев по опухшей коже, очерчивая линии двух ровных ран на щеке и у кончика губ.

— Теперь я не такая красивая, — губы дернулись в нервной улыбке.

Уже спешно я прошла к столу, схватила ножницы и вернулась к зеркалу. Я вздрогнула, когда лезвия впервые щелкнули, срезая прядь волос. А потом я заработала со сноровкой, быстро укорачивая прическу до мальчишечьей. Да, так лучше. Намного лучше, заключила я, стирая целебную мазь с ран.

На следующий день я проснулась обессиленной,

в лихорадке. Пробежка под дождем? Или зов настолько опустошил меня? Не знаю, но я даже не смогла подняться с кровати. И провалялась в лихорадке три дня. Дрейсон не появлялся в поместье с тех пор, как отбыл нейтрализовать пожар в лесу. Распоряжений насчет меня не поступало. Мои перемещения не ограничивали, но и сбежать в таком состоянии я не могла.

В особняке тем временем начали подготовку к грядущему приему в честь дня рождения Дрейсона. Он мог вернуться из поездки в любой момент, а я так неудачно пропускала возможность побега из-за своего недуга. Стараясь скорее встать на ноги, я исправно пила все лекарства, что мне давала Вилья, старалась не вставать лишний раз в кровати. В общем соблюдала постельный режим.

— Мне уже намного лучше, — заявила я в одно из посещений Вильи, выпивая очередной настой. За окном царило пасмурное утро. Со дня гибели Хранителя леса еще ни разу не выглянуло солнце, словно природа скорбела. Сегодня, действительно слабость отступила, вчера уже не поднималась температура. В идеале, мне стоит бежать сегодня, ведь праздник назначен на завтрашний день.

— Я вижу, — Вилья улыбнулась мне, но как-то грустно. Забрала у меня чашку, отложила ее на прикроватную тумбочку. — Я не говорила тебе. Не знала, как болезнь скажется на ребенке, — она тяжело вздохнула, положив ладонь на мой живот.

— Нет, — из моего голоса ушла жизнь, сердце бухнуло куда-то вниз. — Этого не может быть, — дрожащим голосом прошептала я, отказываясь верить.

— Крепись, внученька, — Вилья придвинулась ко мне, крепко обняла, пытаясь подержать меня в этот сложный момент. Что же теперь делать?

Глава 23

Виттор Дрейсон.

Ему казалось, что после этой ночи все изменится. По крайней мере, он готов был приложить все силы, чтобы Настя прекратила попытки сбежать от него, как она пыталась утром после того, как проснулась с ним в одной кровати. Он видел, как она специально пытается разозлить его, чувствовал, что она боится того, что произошло между ними. Отступать он был не намерен. Настя укоренилась в его мыслях, сердце, душе. В его жизни. Потому нужно было добиваться ее доверия. Она так воодушевленно говорила о магии. Может, стоило снять блок, дать ее магии распуститься? Тогда она уже не будет считать себя пленницей. А уж он сделает все, чтобы она решила остаться с ним.

Собираясь в город, Виттор решил сначала заглянуть к Вилье. Настя в последнее время похудела, его беспокоило ее здоровье. Вдруг, она уже беременна? Вилья нашлась в своем саду за сбором трав.

— Добрый день, вит Дрейсон, — женщина развернулась к нему, уперев руки в бока. — Выпустите Настеньку, — потребовала она.

— Она уже не заперта, — спокойно сообщил Виттор, ничуть не удивленный воинственностью женщины. — Я как раз хотел поговорить о ней.

— Да? И что вас интересует? — теперь Вилья скрестила руки на груди, давая понять, что милости ее Виттор не заслужил. Виттор тяжело вздохнул, покачав головой. Он был обязан Вилье жизнью. Его мать отравили, когда он еще находился в утробе. Лишь вмешательство знахарки спасло их с матерью жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17