Истинная где-то рядом
Шрифт:
Наконец-то отпустив руку Раяры и, плотно закрыв за нами дверь, я взглянул девушке в глаза. М-да, даже не знаю, что для меня сейчас было бы безопаснее – остаться здесь с ней или идти на встречу с родственниками.
– Что. Здесь. Происходит? – похоже, первый шок прошёл и теперь Раяра источала ледяную ярость. – Эрр Дейнар Исберт, я требую объяснений!
Проклятье. Ненавижу, когда она превращается в преподавателя. Эта маска ей совершенно не идёт. Но похоже, чтобы содрать её с Раяры, нужно снова сменить ипостась, а эта комната хоть и зачарована на совесть, не сможет вместить в себя
– А на что это похоже? – я ухмыльнулся, – Раяра, ты же взрослая, умная девочка. Неужто не можешь догадаться сама?
– Во-первых, я не позволяла обращаться к себе на “ты”, эрр Исберт. Во-вторых, не смейте называть меня девочкой.
– Да-да, я помню. Уже давно не девственница и вообще слишком стара…
Я мог ожидать пощёчины за свои слова и насмешливый тон, но чего я не ждал, так того, что Раяра схватит меня за ворот рубашки и, сдавив его у горла, с силой впечатает меня в дверь.
– Ты, мелкий засранец, верни меня туда, где взял! – она даже не говорила, шипела, как рассерженная змея.
И это было бы даже забавно, учитывая нашу разницу в росте (Раяра смотрела на меня снизу вверх), если бы в её левой руке не клубилось атакующее взрывное заклинание. Мощное. Я и подумать не мог, что преподаватель химии может обладать такими знаниями и силой. Всё-таки я правильно сделал, забрав её с собой.
– Если бы я тебя уже не похитил, то сделал бы это снова, – честно признался, глядя прямо ей в глаза. В закрывающиеся глаза. Проклятье! Заклинание на её ладони развеялось само, когда Раяра начала заваливаться в обморок. Не дав ей упасть, подхватил на руки.
– Дурная бесстрашная женщина. Кто же кастует энергоёмкие заклинания сразу после перехода сквозь разрыв защитного барьера?
Глава 6
Открыв глаза, я сразу поняла, что нахожусь не в своей комнате преподавательского общежития. Запахи были совершенно другими – пахло ветивером, камнем и зимней свежестью… С каких пор я так чувствительна к запахам? И откуда я вообще знаю, как пахнет камень? Не двигаясь, просканировала взглядом комнату, в которой оказалась. Осознание того, что похищение драконом мне не приснилось, пришло сразу же, стоило заметить Дейнара, сидевшего в кресле напротив кровати, на которой я лежала.
Он ещё не обратил внимания на то, что я очнулась, так сильно был погружен в свои мысли. Впервые я видела его настолько мрачным и сосредоточенным. Дейнар никогда внешне не походил на других своих одногруппников, выглядел старше, чем большинство первокурсников. Но теперь я впервые задумалась о том, сколько же ему лет. Потому что именно сейчас он выглядел взрослым мужчиной, а не раздолбаем студентом, с вечно растрёпанными русыми чуть вьющимися волосами, постоянно падающими ему на лоб, слегка прикрывая хитрые серые глаза.
Нынешний же Дейнар хмурился, отчего между его бровями образовалась глубокая складка, и в задумчивости покусывал согнутый указательный палец. Он был непривычно серьёзен. Никогда бы не подумала, что серьёзность и эрр Исберт могут встретиться в одном предложении.
Возможно,
– Наконец-то ты очнулась.
Я села на постели, предварительно убедившись, что никто меня не раздевал, и поджала губы.
– Не припомню, чтобы разрешала вам, эрр Дейнар Исберт, обращаться ко мне неформально.
– Брось. О каком официозе может идти речь, после того, через что мы с тобой прошли…
– Ты меня похитил!
– Именно. И ты обслюнявила мне весь коготь, когда я пытался защитить себя и окружающих от твоих криков. Во время похищения я узнал мно-о-ого нового. Хотя, думаю об этом услышал весь город, ты так громко кричала. “Отпусти меня гадкий дракон! Я практически замужняя женщина!”, – в попытке изобразить мой голос, Дейнар запищал, и мне ещё сильнее захотелось придушить его. Неужели я действительно это кричала, пока он нёс меня над городом?
– В одном ты действительно была права. Можешь уже считать себя замужней женщиной.
Я встала с кровати, потому что злиться и кричать всегда удобнее, когда ты твёрдо стоишь на ногах, а не сидишь на мягкой постели.
– Что ты имеешь в виду? – медленно наступая на Дейнара, прошипела я.
– Всё просто. Ты моя невеста, а через месяц станешь моей женой, – он легкомысленно пожал плечами.
– Ты! Мелкий, наглый малолетний мальчишка! Верни меня туда, где взял! – я вновь схватила Дейнара за воротник рубашки и попыталась слегка тряхнуть его в кресле. Вот только на этот раз он даже не шелохнулся. Похоже, в прошлый раз, когда я припёрла его к стенке, он всего лишь не ожидал моего нападения. Сейчас он лишь мягко улыбался, глядя мне в глаза. И смотрел так, как смотрят на капризничающих детей.
– Ложь. Возможно. Ложь. Ложь. И нет.
Я замерла на мгновение, пытаясь сопоставить свои слова с его ответом, и заметив моё замешательство, Дейнар уточнил:
– Я не мелкий. Ни в какой ипостаси. И ни в каком месте, – он пошло поиграл бровями, – Я не малолетний. И давно не мальчишка. Пожалуй, я старше тебя на пару другую десятков лет. Не могу сказать точно. Если честно, то так и не узнал твой возраст. Но это не столь важно. И да, возможно, я наглый, но со временем ты привыкнешь и тебе даже понравится. И нет, я не верну тебя назад. Потому что не хочу, и потому что не могу.
– Что значит не можешь?
– Ты ещё не поняла? Драконы не спускаются с гор. Драконы живут в… ну пусть будет в другом мире. И проход открывается лишь раз в году. Ровно на сутки. И эти сутки ты провалялась в отключке.
Глава 7
– Ты меня разыгрываешь? – я поняла, что мои попытки удушения Дейнара и его устрашения бесполезны, и отпустив ворот рубашки, отступила на шаг от кресла, в котором он сидел.
– Нисколько.