Истинная красота
Шрифт:
Я тут же забываю о своих раздумьях, когда подхожу к байку, припаркованному недалеко от дома Эм, и вижу рядом с ним гладкую черную машину. Вот херня! Полагаю, это был лишь вопрос времени, но я не хотел ничего решать этим утром. Хорошо хоть Эмили нет здесь, и ей не приходится иметь дело со всем этим.
Когда я подхожу ближе, водитель выходит из машины и открывает заднюю дверь, потому что козлина на заднем сиденье думает, что он слишком хорош для того, чтобы сделать это самостоятельно. И выходит не кто иной, как губернатор
Я не сбавляю шаг и продолжаю идти к мотоциклу, не желая, чтобы он думал, будто пугает меня, ведь это совсем не так.
— Мистер Джеймсон, наконец-то мы встретились.
Не обращая внимания на его приветствие, я сажусь на байк и держу шлем на коленях, прежде чем повернуться к нему. Я удивлен, когда он подходит и предлагает мне свою руку. Долгую секунду я смотрю на нее, а затем принимаю. По двум причинам: во-первых, я хочу знать, чего он хочет, и во-вторых, он ведь отец Эмили, как бы я его не ненавидел.
— Губернатор, — вежливо приветствую его я.
Он отступает, и я выдерживаю его взгляд, ожидая, что он скажет, что ему нужно.
— За последние несколько недель я ужасно много узнал о вас, мистер Джеймсон.
Недель? Я хмыкаю, конечно, так и есть, готов поспорить, даже этот крысёныш Прескотт знал ещё до вчерашнего вечера.
— Должен признать, я удивлен, как долго вам с Эмили удалось скрывать от меня этот ваш маленький фарс. Я никогда не знал, что моя дочь такая, может, она больше похожа на меня, чем я думал.
Я смотрю на него, теперь все вежливость исчезла.
— Она не такая, как вы. — Я плохо его знаю, но в курсе, что он типичный политик — лживый и манипулирующий. В Эмили нет ничего от этого человека.
Он ухмыляется.
— Вы пытаетесь сказать мне, что я не знаю собственную дочь, мистер Джеймсон? Думаете, раз знаете ее три месяца, то понимаете ее лучше меня? Хотя, если вы спали в моем доме, в ее постели, то, наверное, вы знаете ее лучше, чем я.
Я сжимаю зубы и сдерживаюсь, чтобы не врезать ему.
— Это не так, — выдавливаю я.
— Нет?
— Нет, это не так. Мы с Эмили не безразличны друг другу, и я не позволю никому — включая вас — разлучить нас.
Он потирает челюсть.
— Ну, это просто показывает, как мало ты знаешь обо мне. — Я выдерживаю его взгляд, показывая, что не собираюсь отступать. — Но, как я уже сказал, я достаточно хорошо узнал тебя. Я знаю, откуда ты, а точнее, кто. Твои родители та еще… как я должен назвать их?
— Шваль? — предлагаю я, для меня не проблема признать это.
Он выглядит немного удивленным.
— Конечно, если вы хотите использовать этот термин, это сработает.
— Так и будет, потому что это правда. Жаль,
Он ухмыляется, не упуская смысл моих слов.
— Ну же, мистер Джеймсон, вы, правда, верите, что Эмили откажется от всего этого? Особенно ради того, кто никогда не сможет дать ей ничего подобного.
— Да, конечно, но это показывает, как много вы знаете о своей дочери. Ей нет до этого дела.
— Подумайте об этом логически. Она обеспеченная, слепая девушка, а вы первый парень, который когда-либо проявлял к ней внимание. Конечно она думает, что вы ей нравитесь. — Я молчу и стараюсь не принимать его слова близко к сердцу. Он вздыхает и качает головой. — Должен признаться, я немного удивлен, узнав, насколько искажено ваше мнение о моей дочери, но женщины... они наверняка могут искажать наши умозаключения, особенно когда раздвигают перед нами ноги.
— Заткнитесь, блядь, — закипаю я, едва сдерживаясь. — Клянусь богом, мне, блядь, все равно, кто вы, если вы не уважаете Эмили, я отделаю вас!
Он ухмыляется, зная, что достал меня, и это бесит еще больше. Губернатор тянется в карман и достает белый сложенный лист бумаги, прежде чем передать его мне. Я отрываю его, мне интересно узнать, что там. И вижу чек на сто тысяч долларов.
Я смотрю на него, он что, серьезно?
— Вы, должно быть, шутите. Вы, блин, думаете, что можете купить меня?
— Я достаточно любезен, чтобы предоставить вам выход, мистер Джеймсон. Используйте мозги, которые у вас есть, чтобы получить полную академическую стипендию, и возьмите деньги с собой во Флориду. Там есть на что их потратить. Другой вариант не будет таким великодушным.
Я скрежещу зубами на его угрозу.
— Ага, и что это за вариант?
— Поверь мне, сынок, ты не захочешь это выяснять, но я скажу тебе, что на карту будет поставлено не только твое будущее. Я очень влиятельный человек, мистер Джеймсон. Мне бы очень не хотелось использовать эту власть на невинных людях. Например, твоем друге Гекторе. — Я удивленно отшатываюсь от него. — Он так много работал, чтобы построить собственный бизнес. Представь, что будет, если отобрать у него его фирму, как он станет содержать семью? Особенно свою больную жену.
Меня охватывает ярость, но я чувствую себя чертовски беспомощным. Я думаю о вариантах, пытаясь понять, что могу сделать.
— Если у тебя есть чувства к моей дочери, как ты сам утверждаешь, то оставь ее в покое. Тебе нечего ей предложить. Ты никогда не сможешь дать ей то, что у нее уже есть. Сделай всем одолжение и уходи, иначе Гектор будет первым, и потеря бизнеса станет наименьшей из его проблем. — С этой последней угрозой он садится в машину и уезжает.
Секунду я продолжаю стоять и шокировано смотреть ему вслед, а затем взрываюсь: