Чтение онлайн

на главную

Жанры

Истинная поневоле
Шрифт:

>

— Леди Дарирейре лучше там, где она в безопасности, — воздух прорезал сухой голос Тэмиара.

Вот только не надо решать за меня. Вскинула подбородок и свысока посмотрела на лорда:

— Если так беспокоитесь о моей безопасности, можете обеспечить наш родовой замок соответствующей охраной.

— Предложение вполне разумное, — тут же согласилась со мной Иллиона.

Тэмиар откинулся в кресле, окинул меня непроницаемым взглядом и вдруг произнес:

— Хорошо.

Хорошо? Вот

так просто? Чую какой-то подвох.

— Вот и отлично, — радостно отозвалась Иллиона, — Полагаю, мы сможем отбыть уже утром…

— А мой муж? — я перебила ее и пытливо уставилась на лорда.

— Пленник останется здесь, — последовал равнодушный ответ.

— Пленник?! — опешила я.

— Чужак, вторгшийся в мой дом — мой пленник, — «милостиво» пояснил мне лорд.

Издевается! Вот почему он так легко согласился отпустить меня.

— Он мой муж, — сквозь зубы процедила я, чувствуя, как внутри разгорается гневное пламя. В зале как будто стало чуточку жарче.

— В Хаарне он никто, — разъяренно отрезал Тэмиар.

— Без него я никуда не уйду, — тихо проговорила я, прожигая мужчину взглядом.

— Значит, останешься здесь, — бросил Тэмиар, кажется не менее разозленный чем я.

Ух, манипулятор!

Внутри закипала ярость, к щекам прилила кровь. Я чувствовала, что словно горю. Неожиданно пальцы пронзила резкая боль. С ужасом наблюдала, как мои ногти удлинялись и заострялись, превращаясь в темные когти, а кожа начала менять цвет на серый.

— Дарирейра! — в панике крикнула Иллиона и это было последнее, что я услышала, перед тем как потерять сознание.

***

К сожалению обморок продлился недолго. Несколько раз я приходила в себя, но совершенно не соображала, где я и что случилось. Все, что я помнила — жуткая боль, жар и агония. Будто кто-то изнутри ломал мои кости, а кожа вдруг стала нестерпимо чувствительной. Хотелось просто умереть, лишь бы только положить конец моим мукам. Я не имела понятия сколько прошло времени. Час? А может день? По моим ощущениям целая вечность. Но в какой-то момент мне стало чуточку легче, и я смогла забыться крепким сном.

Когда наконец разлепила глаза, с удивлением отметила, что чувствую себя необычайно хорошо и легко. Вот прямо сейчас готова вскочить с постели и чем-нибудь заняться. Хотя я была еще той лежебокой, и любила по утрам полчаса поваляться в кровати, за что Илья на меня частенько ругался.

Внезапно я все вспомнила. Хаарн, драконы, лорд Тэмиар… Почему-то его лицо первым всплыло в моих мыслях, хотя я и пыталась переключиться на что-нибудь другое, но вредный упрямый хозяин замка никак не желал убираться вон. Смиренно вздохнула и встала с постели.

— Мортимер? — с удивлением заметила целителя, спавшего в одном из кресел у камина.

Старик вздрогнул и, несмотря на свой почтенный возраст, тут же вскочил на ноги.

— Леди Дарирейра! — облегченно выдохнул тот, — Сколько же переживаний вы нам доставили.

— Что случилось?

В памяти

всплывали обрывки ужина с сестрой и лордом. А еще я отчетливо помнила злость. Кажется, Тэмиар вывел меня из себя, а дальше все как в тумане.

— Случилась непредвиденная частичная трансформация, — целитель взял меня за руки, внимательно оглядел их, затем начал вертеть мою голову из стороны в сторону, — Сейчас все в порядке.

— Я…, — сглотнула, — превратилась в дракона?

— Нет, до этого, слава Создателю, дело не дошло. Однако частичная трансформация куда более опасна и доставляет невыносимую боль. Если срочно не принять меры, можно погибнуть.

— Но почему это произошло? Ведь я пью восстанавливающие зелья.

Как же трудно в Хаарне. Меня то и дело подстерегают новые опасности.

— Сильная эмоциональная вспышка, — Мортимер выглядел недовольным, и я почему-то почувствовала себя виноватой. Ведь я работала в небе и всегда была собранной и сдержанной. А уж личности, с которыми приходилось иметь дело, были в стократ хуже одного властного лорда.

Заметив мое огорченное лицо, целитель тут же успокаивающе погладил меня по руке и усадил на кушетку, присев рядом.

— Вашей вины тут нет, — твердо произнес он, — Я предупреждал, что вас нельзя волновать. И не столько из-за нарушений памяти, сколько из-за неуравновешенных магических потоков, вкупе со второй ипостасью, управлять которой вы попросту не в состоянии. Вы не чувствовали друг друга долгие годы, и сейчас любые потрясения носят для вас опасный характер.

— А как я смогла вернуться в нормальное состояние?

Мортимер хмыкнул.

— Со временем быть драконом станет для вас таким же нормальным, как и человеком. Отвечая на ваш вопрос, то все просто. Я дал вам блокирующее магические потоки зелье. Средство действенное. Сам его создал.

Его лицо светилось гордостью, и я поблагодарила Мортимера за свое спасение. Я вообще считала его своим единственным другом в Хаарне, пускай тот и лелеял надежду, что я одумаюсь и упаду в объятия Тэмиара.

Вскоре целитель передал меня служанкам, чтобы те искупали и одели меня. Пока девушки делали свою работу, я думала о том, что передо мной сейчас стоят две задачи. Даже три.

Первое. Добиться встречи с Ильей. В моем воображении бедного мужа заперли в холодном подвале в помещении без окон, кровати и еды. Лорд Тэмиар обозначил его положение как пленника в замке, значит Илье навряд ли полагались роскошные покои наподобие моих. Я должна своими глазами убедиться, что с мужем все нормально.

Второе. Найти библиотеку и поискать книги об истинных парах драконов. Должно же быть хоть что-то, что прервет эту совершенно обременительную связь.

Ну и третье, потребовать, чтобы Илью отпустили вместе со мной на волю. Задача, наверное, самая трудная. Лорд не из тех, кто легко сдается. К тому же Илья — его рычаг давления. Но он должен понять, что я ни за что не соглашусь стать его женой.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат