Источник вдохновения
Шрифт:
— Ага, я принесу поп-корн.
Дверной звонок затрещал так внезапно, что Алек чуть не подпрыгнул.
— Молли, кто-то пришел. Не клади трубку…
— Нет-нет, я пойду. Мы можем говорить до бесконечности, а тебе еще работать и работать.
Тихо выругавшись, Алек положил трубку и пошел к двери. Но ему показалась примечательной фраза Молли о том, что они могли бы разговаривать до бесконечности. Значит, он нравится ей не только как любовник?
На пороге стоял Джош.
— Отлично, ты дома, — констатировал
— В этом ты виноват. После твоего звонка она меня выставила за дверь.
Джош без приглашения вошел в квартиру.
— Я так и знал, что ты у нее.
Алек со вздохом закрыл дверь.
— Да, и тебе удалось вызвать у нее чувство вины за то, что она отвлекает меня от работы и учебы.
Джош пожал плечами.
— Я говорил об очевидных вещах и, кстати, ни словом не обмолвился об учебе.
— Проклятье, Джош. Неужели так трудно было просто оставить мне сообщение? Я знаю, ты хочешь помочь, но… — «если бы не ты, я бы до сих пор занимался любовью с Молли», — я сам прекрасно справлюсь.
— Ты так думаешь? — Джош смерил друга пристальным взглядом серых глаз. — Ты так торопился к ней, что даже не переоделся, а я не припомню ни одного случая, чтобы ты носил форму десятью секундами дольше необходимого. Приятель, ты запал на нее, конкретно запал.
— А может, мне это нравится.
— Хорошо, зайдем с другой стороны. — Джош плюхнулся на диван и закинул ногу на ногу. — Я зашел в юридическую библиотеку и спросил о тебе. Одна девушка сказала, что в среду ты пропустил экзамен — четвертый по важности в общем списке. Ты забыл о нем или как?
Алек застонал.
— Забыл. — Он подтащил к себе стул и сел на него верхом, лицом к Джошу. — Я почему-то считал, что он на следующей неделе.
Джош присвистнул.
— Э-э, да все гораздо хуже, чем я думал. Я еще не видел, чтобы ты так остро реагировал на подобные замечания. Ты же вроде говорил, что ваши отношения будут милыми, но непродолжительными?
— Джош, я не хочу обсуждать этот вопрос.
— Ладно. — Джош рывком поднялся на ноги и направился к дверям. — Вообще-то, я хотел спросить кое-что, — сказал он, остановившись на пороге.
— Если это касается Молли…
— Нет. — Выражение самоуверенности куда-то испарилось с лица Джоша. — Это касается Прис.
Алек моргнул.
— Прис? — Джош уже несколько месяцев не упоминал имени бывшей подруги — с тех пор, как она заявила, что выходит замуж. Джош делал вид, что ему наплевать, но Алек знал, что это не так. — А что с ней?
— Не знаю, зачем она так поступила, но она заказала у нашей фирмы поездку до церкви и обратно.
Алек в душе согласился, что совпадение довольно странное.
— Возможно, она просто доверяет нам, — пожал он плечами.
— Да? Тогда какого черта она изо всех водителей выбрала меня? По-моему, это просто свинство
Если бы Алек не знал Джоша так хорошо и так долго, он вряд ли заметил бы горечь, прозвучавшую в голосе Джоша.
— Вариантов два: или она мстит тебе, или у нее просто извращенное чувство юмора.
— Как бы то ни было, я в ее игры не играю и был бы тебе признателен, если бы ты подменил меня. И не обязательно сообщать об этом Прис или Эдгарсу.
— Когда церемония?
— В следующую субботу.
— Без проблем.
— Спасибо, приятель. И прости, что не смог подменить тебя сегодня. Позвонила моя сестра — племянник сегодня получает какую-то на граду в школе. Она собирает по этому поводу весь клан.
— Джош, все в порядке. — Узнав о пропущенном экзамене, Алек понял, что пора немного привести свою жизнь в порядок. Конечно, ему будет плохо без Молли, но он не собирался заваливать эту сессию. — Спасибо, что сказал мне насчет экзамена. Передавай привет Сьюзан и всей семье.
— Обязательно. — Джош широко осклабился и ушел.
Алек еще несколько секунд смотрел на закрытую дверь. Не знай, он Джоша, мог бы сказать, что у того еще остались какие-то чувства к Прис. Однако в прошлом году, когда она намекнула ему, что пора бы подумать о свадьбе, Джош пошел на попятный, и Прис осталась с разбитым сердцем. Возможно, эта свадьба призвана доказать всем — и Джошу в особенности, — что их роман остался в прошлом. Но каковы бы ни были ее побуждения, Алек не мог допустить, чтобы она причинила боль его другу.
Молли сидела и считала минуты до прихода Алека. В четверг она сказала ему, что у нее полно дел, но это была ложь. Молли стеснялась признаться ему, что хочет весь этот день провести с ним в постели, поэтому она оделась для выхода в город, искренне надеясь, что им все-таки удастся погулять. Она выбрала короткую широкую юбку, усыпанную цветами, и блузку цвета молодой листвы. Широкополая соломенная шляпа должна была дать понять Алеку, что они собираются выйти на улицу.
В половине второго черный «блейзер» припарковался у ее дома. С бешено скачущим пульсом Молли схватила сплетенную из соломки сумочку и выбежала на порог.
Они с Алеком встретились на середине дорожки. Алек сгреб Молли в объятья.
— Господи, Молли, ты не поверишь, как я по тебе скучал.
Молли сглотнула.
— Возможно, и поверю.
Она дрожала, размышляя о том, что им, наверно, стоит пойти в дом и перестать притворяться цивилизованными существами.
Взгляд Алека метнулся к ее шляпе.
— Похоже, ты не шутила, когда говорила о делах.
Нет, шутила! И я хочу тебя прямо сейчас!
— Да, мне надо купить подарки для родителей. — Похоже, «подарки для родителей» стали ее коронной отговоркой.