Истории Джека. Том 1
Шрифт:
– Это Винни, заведующий четвертой лабораторией, тот - Ван-Лир, старший научный сотрудник. Есть еще лаборанты, но я их не вижу.
– Эти лоботрясы на обед ушли, – благодушно сказал Винни. – Не боись, Джек, мы тебя и без них разберем. Иди куда обычно.
Ван-Лир зашел за шкафы и пропал, Энца, стараясь не особо заметно вертеть головой, последовала за Джеком.
За шкафами, беспорядочно набитыми папками и книгами, находилось просторное помещение. Высокие окна были забраны снаружи решетками, в произвольном порядке тут и там стояли пять компьютерных столов.
В центре стоял толстый бетонный столб до потолка, покрытый сверху донизу руническими знаками и схематическими рисунками, рядом приткнулась белая маркерная доска, на которой висел чей-то зеленый халат.
В одном из углов монотонно гудел серверный шкаф, рядом с ним черным вопросительным знаком изогнулась причудливая деревянная фигура африканского шамана. На его паучьих пальцах висели на шнурках несколько флешек, а в изгибе руки лежала стопка дисков.
У дальнего окна за белой ширмой стояло кресло, похожее на стоматологическое, рядом - монитор. Джек стянул футболку и сел, Ван-Лир нацепил на него датчики, а потом, надев толстые резиновые перчатки с руническими знаками, достал из коробки под креслом прямоугольную дощечку и положил на грудь Джеку.
Тот скривился, но промолчал. Отвернулся к окну, прикрыв глаза. Ван-Лир и Винни на миг замерли, внимательно наблюдая за Джеком.
– Да-а, Джек, – протянул непонятным тоном Винни. – Иногда мне так хочется разобрать тебя и посмотреть, что же там внутри такое.
Энце стало почему-то неприятно. Что-то некрасивое мелькнуло во взгляде заведующего, и она, торопясь сменить тему, спросила:
– А это не секрет, что вы сейчас тестируете?
– Это амулет на три четверти ограничения силы. То есть для обычного человека ограничения, а вот Джеку это, судя по показателям, как мертвому припарка.
– А я думала, вы не могли измерить его уровень… Как же вы судите, ограничена его сила или нет?
– Там считыватель ауры стоит. Не чувствуете разве, как фонит? Собственно, нас интересуют побочные эффекты, а не уровень снимаемой энергии. Вот считыватель показывает изменения в ауре, а у Джека… стоп-стоп-стоп… Ван-Лир!
– Че? – флегматично отозвался тот.
– Смени с интенсивности на цветовую диагностику, кажется, дело пошло.
Джек заметно побледнел, на лбу выступила испарина. Прямые светлые брови сошлись на переносице, словно он… Словно ему было больно?
– Джек? – позвала Энца. – Все в порядке?
Она сделала было шаг к нему, но Винни оттеснил ее к одному из столов.
– Посидите там, – приказал он. – Все идет, как полагается, не вмешивайтесь.
Он с жадным любопытством склонился над Джеком, постоянно поглядывая на монитор рядом. По его указанию Ван-Лир подкатил к креслу круглый стул, установил на нем ноутбук и стал настраивать еще какой-то вывод данных.
– Сиди, где сидишь, и не лезь сюда, – злым голосом сказал Джек, видя, что Энца напряглась.
– Не разговаривай, Джек, ты нам картину сбиваешь, – прервал его Винни.
– Заткнись, – отозвался тот и снова прикрыл глаза.
Джека начало потряхивать, но он, стиснув зубы, держался.
Конечно, держался. Куда ему деваться было: пожалуй, только это ему и позволяло по-прежнему оставаться на балансе института как практикующему магу.
Смешно. Джек и сам не знал, зачем ему это, – да и практики-то, уж будем честными, никогда не было. Лицензию не отнимали, вот и все дела. А по сути он оставался все тем же невежественным подростком. Магию Джек знал в теории, но это как знать в теории кузнечное дело: если молота ни разу в жизни в руках не держал, и гвоздя не выкуешь без опыта.
Зачем вот Энцу тащил сюда, позориться только. Вон сидит, глазищи распахнула, руки в кулаки сжала.
Уж будь Винни с Ван-Лиром монстр-объектами, давно бы порубила в мелкую капусту.
А с людьми не умеет.
Судорогой вдруг прошило правую руку, потом лицо. Что за бес…
Вот за что он ненавидел все эти их опыты и тесты: начинают в голову лезть дерьмовые мысли, и жизнь сразу кажется просто чьей-то отрыжкой, и сам он - бесполезной сломанной куклой, и болит потом так, что едва ноги волочишь. А этим все равно, лишь бы результаты получить.
– Извините, пожалуйста, – где-то далеко шелестел неприятный своей вечной неуверенностью и слабостью голос. – Можно это все прекратить? Мне кажется…
– Не лезьте, куда вас не просят, – раздраженно оборвал Энцу Винни. – Что за дерьмо… Ты регистрируешь это, Ван-Лир?
– Да.
– Послушайте…
– Если ты сейчас же не отойдешь и не прекратишь мешать, – вспылил Винни, – то…
– Жизненные показатели падают, – вклинился сухой голос Ван-Лира, – прекращаю эксперимент. Время окончания: семнадцать двадцать.
В этом месте Джек отключился.
Правда, как он понял спустя пару минут, этого никто не заметил. Ван-Лир с каменным лицом снимал с него датчики, пластина уже была убрана, потом Ван-Лир сунул ему салфетку, чтобы Джек стер с себя остатки геля, и ушел. Энца и Винни, недовольные и злые, стояли по обе стороны кресла.
Что характерно, у Энцы уже глаза были на мокром месте, а Винни и не подумал извиняться. Неожиданно успокоившись, он продолжал разговор как ни в чем не бывало.
– Чего ты там натворил опять, Джек? – спросил Винни. – Утром даже летучку собирали. Я, правда, все проспал, но понял, что тебя песочили.
Джек промолчал, натягивая футболку. Суставы едва двигались, и казалось, что даже скрипели.
Снова появился Ван-Лир, в руках по дымящейся кружке с чаем. Одну он сунул Энце, другую Джеку.
Хороший парень этот Ван-Лир, хоть и странноватый. «Да кто из нас не странноватый, в самом деле», – подумал Джек. Чай был дрянной, кружка - грязная, но от горячей жижи стало значительно легче. Джек свесил ноги вниз и поболтал ими. Вставать сразу не решился, боялся растянуться на полу. Энцу тогда точно удар хватит.